Muqtader English Tutorial

Muqtader English Tutorial

You may also like

Obinna E'we
Obinna E'we

English language learning flatform

22/09/2023

HOME WORK -03
BATCH - 16
SUBMITTED BY - MAYESHA BINTA ABDULLAH

Verb - Play
1.They will play a football match . (affirmative)
(তারা একটি ফুটবল ম্যাচ খেলবে।)
2.They won't play a football match. (Negative)
(তারা একটি ফুটবল ম্যাচ খেলবে না।)
3. will they play a football match? (interrogative)
(তারা কি একটি ফুটবল ম্যাচ খেলবে?)
4. Won't they play a football match? (interr.neg )
(তারা কি একটি ফুটবল ম্যাচ খেলবে না?
5. where will they play a football match? (WH)
(কোথায় তারা একটি ফুটবল ম্যাচ খেলবে?)
6. For what won't they play a football match?(WH negative)
(কীসের জন্য তারা একসে কি একটি বার্গার খাবে টি ফুটবল ম্যাচ খেলবে না?)

Verb - Eat
1. she will eat a burger. (affirmative)
(সে একটি বার্গার খাবে।)
2. she won't eat a burger. (negative)
(সে একটি বার্গার খাবে না।)
3. will she eat a burgur?(interrogative)
(সে কি একটি বার্গার খাবে?)
4. Won't she eat a burger? (interrogative negative)
(সে কি একটি বার্গার খাবে না?)
5. Why will she eat a burgur?(WH)
(সে কেনো একটি বার্গার খাবে?)
6. For whom won't she eat a burgur?(WH negative)
(কার জন্য সে একটি বার্গার খাবে না?)

Verb - Run
1. He will run (affirmative)
(সে দৌড়োবে।)
2. He won't run.(negative)
(সে দৌড়োবে না।)
3. Will he run?(interrogative)
(সে কি দৌড়োবে?)
4. Won't he run? (interrogative negative)
(সে কি দৌড়োবে না?)
5. Where will he run?(WH)
(সে কোথায় দৌড়োবে?
6. Why won’t he run?(WH negative)
(সে কেনো দৌড়োবে না?)

Verb - buy
1. You will buy a bag. (affirmative)
(তুমি একটি ব্যাগ কিনবে।)
2. you won't buy a bag. (negative)
(তুমি একটি ব্যাগ কিনবে না।)
3. will you buy a bag? (interrogative)
(তুমি কি একটি ব্যাগ কিনবে?)
4. won't you buy a bag? (interrogative negative)
(তুমি কি একটি ব্যাগ কিনবে না?)
5. when you buy a bag? (WH)
(কখন তুমি একটি ব্যাগ কিনবে?)
6. For what won't you buy a bag? (WH negative)
(কি জন্য তুমি একটি ব্যাগ কিনবে না?)

Verb- Come
1. I will come tomorrow (affirmative)
(আমি আগামীকাল আসব।)
2. I won't come tomorrow. (negative)
(আমি আগামীকাল আসবো না।)
3. Will I come tomorrow? (interrogative)
(আমি কি আগামীকাল আসব?)
4. Won't I come tomorrow? (interrogative negative)
(আমি কি আগামীকাল আসব না?)
5. when will I come tomorrow? (WH)
(আগামীকাল আমি কখন আসব?)
6. why won't I come tomorrow? (WH negative)
(কেন আগামীকাল আমি আসবো না?)

Verb- Do
1.I will do the work. (affirmative)
(আমি কাজটি করব)
2.I won't do the work. (negative)
(আমি কাজটি করবো না।)
3.will I do the work? (interrogative)
(আমি কি কাজটি করব?)
4.won't I do the work? (interrogative negative)
(আমি কি কাজটি করবো না?)
5.How will I do the work? (WH)
(কিভাবে আমি কাজটি করব?)
6.For what won't i do the work? (WH negative)
(কি জন্য আমি কাজটি করব না?)

Verb- walk
1.I will walk on the street. (affirmative)
(আমি রাস্তায় হাঁটবো।)
2. I won't walk on the street. (negative)
(আমি রাস্তায় হাঁটবো না।)
3. will I walk on the street? (interrogative)
(আমি কি রাস্তায় হাঁটবো?)
4. Won’t I walk on the street? (interrogative negative)
(আমি কি রাস্তায় হাঁটবো না?)
5. How will I work on the street? (WH)
(কিভাবে আমি রাস্তায় হাঁটবো?)
6. when won't I walk on the street? (WH negative)
(কখন আমি রাস্তায় হাঁটবো না?)

Verb- Read
1. I will read story book (affirmative)
(আমি গল্পের বই পড়বো।)
2. I won't read story book. (negative)
(আমি গল্পের বই পড়বো না।)
3. will I read story book? (interrogative)
(আমি কি গল্পের বই পড়ব?)
4. Won't I read story book ? (negative interrogative)
(আমি কি গল্পের বই পড়বো না?)
5. why will I read story book? (WH)
(কেন আমি গল্পের বই পড়বো?)
6. For what won't i read story book? (WH negative)
(কিসের জন্য আমি গল্পের বই পড়বো না?)

22/09/2023

১. চোর পালালে বুদ্ধি বাড়ে।
= After death comes the doctor.
২. আয় বুঝে ব্যয় কর।
= Cut your coat according to your cloth.
৩. অসময়ের বন্ধুই প্রকৃত বন্ধু।
= A friend in need is a friend indeed.
৪. ইচ্ছা থাকলে উপায় হয়।
= Where there is will, there is a way.
৫. অতি লোভে তাতি নষ্ট।
= Grasp all, lose all.
৬. যত গর্জে তত বর্ষে না।
= Barking dog seldom bites.
৭. গাইতে গাইতে গায়েন।
= Practice makes a man perfect.
৮. নাই মামার চেয়ে কানা মামা
ভাল।
= Something is better than nothing.
৯. বাপকা বেটা; সিপাইকা ঘোড়া।
= Like father like son.
১০. যেমন কর্ম তেমন ফল।
= As you sow, so you reap.
🌹🌹🌹🌹🌹🌹🌹🌹🌹🌹🌹🌹🌹

22/09/2023

Break out - আবির্ভাব হওয়া
Out break - প্রাদুর্ভাব।
Come out - বের হওয়া
Out come - পরিনাম।
put out - নিভে ফেলা
out put- ফলাফল
Turn out - বের করে দেওয়া
Out turn - উৎপাদিত বস্তু।
Look out - খোঁজা, অনুসন্ধান করা
Out look - বাহ্যিক দৃষ্টি।
Set out - যাত্রা করা
Out set - প্রারম্ভ।
Cry out - চিৎকার করা
Out cry - হৈ চৈ।
Fit out - সাজানো
Out fit - সাজ-সজ্জা।
Put out - নেভানো
Out out - ফলাফল/বিনিময়ে পাওয়া।
Let out - প্রকাশ করা
Out let - বের করার পথ।
Burst out - ফেটে পড়া
Out burst - উল্লাস।
Cast out - তাড়িয়ে দেওয়া
Out cast - সমাজ ছাড়া ব্যাক্তি।
Come in - ভিতরে প্রবেশ করা
Income - আয়।
Let in - প্রবেশ করতে দেয়া
Inlet - ঢোকার পথ।
Pour down - ঝরে পড়া
Down pour - মুষলধারে বৃষ্টি।
Fall down - পড়ে যাওয়া
Down fall - পতন।
Hold up - তুলে ধরা
Uphold - ধরে/বজায়ে রাখা।
Stand with - সামঞ্জস্য ধরে রাখা
Withstand - বাধা দেওয়া।
Hold with - ঐক্যমত হওয়া
Withhold - ধরে রাখা/ এখনো পরিষ্কার করে
না বলা।
Keep up - বজায় রাখা
Up keep - রক্ষণাবেক্ষণ।
Rule over - শাসন করা
Over rule - বাতিল করা।
Run over - চাপা দেওয়া
Over run - লুটপাট করা।
Take over - দায়িত্ব গ্রহণ করা।
Over take - পিছে ফেলে এগিয়ে যাওয়া।
Look over - পরীক্ষা করা
Over look - উপেক্ষা করা।
Power over - কারও উপর ক্ষমতা থাকা
Over power - হারানো/ পরাজিত করা।
Come over - ঘটে যাওয়া
Over come - ক্ষতি পুষিয়ে নেয়া/জয় করা।
Throw over - ত্যাগ করা
Overthrow -ক্ষমতা থেকে হটানো।
Leap over - লাফিয়ে দৌড়ানো
Over leap - লাফিয়ে পার হওয়া।

22/09/2023

✴️ Modal - Should এর ব্যবহার ( উচিত অর্থে)

🔅 Sub. + Should + v1

✳️ আমার যাওয়া উচিত - I should go.
✳️ আমার যাওয়া উচিত না - I should not go.
✳️ আমার কি যাওয়া উচিত - Should i go?
✳️ তোমার ইংরেজি শিখা উচিত - You should learn English.
✳️ তোমার পিতামাতাকে শ্রদ্ধা করা উচিত - You should respect your parents.
✳️ তোমার সর্বদা সত্য কথা বলা উচিত - You should always tell the truth.
✳️ তোমার কাজটি করা উচিত - You should do the work.
✳️ ভালো থাকার জন্য তার শরীরচর্চা করা উচিত - He should exercise to stay fit.
✳️ তোমার প্রচুর পড়াশোনা করা উচিত - You should study hard.
✳️ আমাদের ইংরেজিতে কথা বলা উচিত - We should speak English.

22/09/2023

ইংরেজিতে ১০ প্রকার হাসি….
📌 Smile - (স্মাইল) - মৃদু হাসি
📌 laugh - (লাফ) - শব্দ করে হাসা
📌 Titter - (টিটার) - মূর্খ হাসি
📌 Chuckle - (চাক্ল) - মুখ টিপে হাসা
📌 Simper - (সিম্পার) - বোকা হাসি
📌 Guffaw - (গাফো) - অট্টহাসি
📌 Grin - (গ্রিন) - দাঁত বের করে হাসা
📌 Snigger - (স্নিগার) - চাপা হাসি
📌 Snort - (স্নর্ট) - হো হো করে হাসা
📌 Giggle - (গিগল) - ফিকফিক করে হাসা

22/09/2023

আমি খাত খাই
I eat rice
আমি ভাত খাই না
I do not eat rice
আমি কি ভাত খাই?
Do I eat rice?
আমি কি ভাত খাই না?
Do not I eat rice?
আমি ভাত খেয়েছিলাম
I aet rice
আমি ভাত খেয়েছিলাম না
I did not eat rice
আমি কি ভাত খেয়েচিলাম?
Did I eat rice?
আমি কি ভাত খেয়েছিলাম না?
Did not I eat rice
আমি ভাত খাব
I will eat rice
আমি ভাত খাব না
I will not eat rice
আমি কি ভাত খাব?
Will I eat rice?
আমি কি ভাত খাব না?
Will not I eat rice
আমি ভাত খাচ্ছি
I am eating rice
আমি ভাত খাচ্ছি না
I am not eating rice
আমি কি ভাত খাচ্ছি?
Am I eating rice?
আমি কি ভাত খাচ্ছি না?
Am not I eating rice?
আমি ভাত খাচ্ছিলাম
I was eating rice
আমি ভাত খাচ্ছিলাম না
I was not eating rice
আমি কি ভাভ খাচ্ছিলাম?
Was I eating rice?
আমি কি ভাত খাচ্ছিলাম না?
Was not I eating rice?
আমি ভাত খেতে থাকব
I will be eating rice
আমি ভাত খেতে থাকব না
I will not be eating rice
আমি কি ভাত খেতে থাকব?
Will I be eating rice?
আমি কি ভাত খেতে থাকব না?
Will not l be eating rice?
আমি ভাত খেয়েছি
I have eaten rice
আমি ভাত খেয়েছি না
I have eaten rice
আমি কি ভাত খেয়েছি?
Have I eaten rice?
আমি কি ভাত খেয়েছি না?
Have not I eaten rice?
আমি ভাত খেয়েছিলাম
I had eaten rice
আমি ভাত খেয়েছিলাম না
I had not eaten rice
আমি কি ভাত খেয়েছিলাম?
Had I eaten rice?
আমি কি ভাত খেয়েছিলাম না?
Had not I eaten rice?
আমি ভাত খেয়ে থাকব
I will have eaten rice
আমি ভাত খেয়ে থাকব না
I will not have eaten rice
আমি কি ভাত খেয়ে থাকব?
Will I have eaten rice?
আমি কি ভাত খেয়ে থাকব না?
Will not I have eaten rice?

Write done after reading 📚

22/09/2023

ইংরেজি গল্প থেকে ইংরেজি শিখুন -

Once upon a time, in a small village, there was a boy named Sam - কোনো একসময়, ছোট একটি গ্রামে সেম নামে একজন ছেলে ছিল৷
Sam loved to learn and wanted to be really smart - সেম শিখতে ভালোবাসতো এবং স্মার্ট হতে চেয়েছিল৷
He went to the village library every day. - সে প্রতিদিন একটি গ্রামের লাইব্রেরিতে যেতো। One day, the librarian, Mrs. Thompson, told Sam that he could be a great scholar if he worked hard - একদিন লাইব্রেরির একজন ব্যক্তি মিস তোমপ্সণ বলল সেম তুমি একজন ভালো পন্ডিত হতে পারো যদি তুমি কঠোর পরিশ্রম করো।
Sam decided to become a scholar - সেম সিদ্ধান্ত নিল সে পন্ডিত হবে। He sets goals for himself, like reading books about history, science, and stories. সে তার জন্য একটি লক্ষ স্থাপন করে যেমন বই পড়া, ইতিহাস পড়া,বিজ্ঞান এবং গল্প পড়া। He made a schedule to study for one hour every day after helping his parents - তার বাবা মা কে সাহায্য করার পর প্রতিদিন এক ঘন্টা করে পড়ার জন্য সে একটি রুটিন তৈরি করলো।
Mrs. Thompson said, "Don't be afraid to ask for help if you don't understand something. - তুমি যদি কোনো কিছু বুঝতে না পারো তাহলে প্রশ্ন করতে ভয় পেও না মিস তোমপ্সন বললো। Learning is a journey, and you can always learn more." - শিখা একটি জার্নি এবং তুমি সমসময় শিখতে পারবে।
Sam followed her advice. - সেম তার উপদেশ মেনে ছিল৷ He read lots of books, asked questions, and got smarter every day. - সে প্রচুর বই পড়তো, প্রশ্ন জিগ্যেস করতো এবং সে স্মার্ট হয়েছে৷
Years later, the village library became a big place for learning, all because of Sam's hard work. -একবছর পর গ্রামের লাইব্রেরিটি বড় একটি শিক্ষার জায়গা হয় সেম এর কঠোর পরিশ্রম দিয়ে। He became the smartest person in the village - সে গ্রামের একজন স্মার্ট ব্যক্তি হয়েছে৷
But Sam knew that learning never stops.- কিন্তু সেম জানতো শিক্ষা থেমে থাকে না। He kept reading and learning, and he used his knowledge to help others. - অন্যদের সাহায্য করার জন্য তার জ্ঞেন ব্যবহার করে সে শেখা এবং পড়া চালিয়ে যেতে লাগলো৷ Sam's story taught everyone that if you work hard and never stop learning, you can make your dreams come true - সেমের গল্পটা আমাদের শিক্ষা দেয় যে তুমি যদি কঠোর পরিশ্রম করো এবং শিখা বন্ধ না করো তাহলে তুমি তোমার স্বপ্নকে সত্যি করতে পারবে৷

22/09/2023
20/09/2023

Would(উড) like to—চাই।

☘️ I would like to say something.
☘️ আমি কিছু বলতে চাই।
☘️ I wouldn’t like to be silent.
☘️ আমি চুপ থাকতে চাই না।

☘️ I would like to go abroad.
☘️ আমি বিদেশে যেতে চাই।
☘️ I wouldn’t like to stay in country.
☘️ আমি দেশে থাকতে চাই না।

☘️ I would like to draw photos.
☘️ আমি ছবি আঁকতে চাই।

☘️ I would like to study in dhaka.
☘️ আমি ঢাকায় পড়াশুনা করতে চাই।

☘️ I would like to obey everyone.
☘️ আমি সবাইকে মান্য করতে চাই।

☘️ I would like to be an honest man.
☘️ আমি একজন সৎ মানুষ হতে চায়।

04/05/2023

WH Question দিয়ে ইংরেজিতে প্রশ্ন করতে শিখুন -
আজকের মূল Verb - Come - আসা।

You will come - তুমি আসবে।
Will you come - তুমি কি আসবে ?
When will you come - তুমি কখন আসবে ?
When do you come- তুমি কখন আসো ?
When did you come- তুমি কখন এসেছিলে ?
Why will you come- তুমি কেন আসবে ?
Why do you come- তুমি কেন আসো ?
Why did you come- তুমি কেন এসেছিলে ?
Where will you come - তুমি কোথায় আসবে ?
Where do you come - তুমি কোথায় আসো ?
Where did you come - তুমি কোথায় এসেছিলে?
How will you come- তুমি কিভাবে আসবে ?
How do you come- তুমি কিভাবে আসো ?
How did you come - তুমি কিভাবে এসেছিলে ?
With whom will you come - তুমি কার সাথে আসবে ?
With whom do you come- তুমি কার সাথে আসো ?
With whom did you come -তুমি কার সাথে এসেছিলে ?
After whom will you come - তুমি কার পরে আসবে?
After whom do you come- তুমি কার পরে আসো ?
After whom did you come - তুমি কার পরে এসেছিলে ?
To whom will you come- তুমি কার কাছে আসবে ?
To whom do you come- তুমি কার কাছে আসো ?
To whom did you come - তুমি কার কাছে এসেছিলে ?
For whom will you come- তুমি কার জন্য আসবে ?
For whom do you come - তুমি কার জন্য আসো ?
For whom did you come - তুমি কার জন্য এসেছিলে ?
Without whom will you come - তুমি কাকে ছাড়া আসবে ?
Without whom do you come - তুমি কাকে ছাড়া আসো ?
Without whom did you come- তুমি কাকে ছাড়া এসেছিলে ?
For what will you come - তুমি কিসের জন্য আসবে ?
For what do you come- তুমি কিসের জন্য আসো ?
For what did you come- তুমি কিসের জন্য এসেছিলে ?

15/04/2023

✪ দূর্নিতী দমন করতে হবে- Corruption is to be stopped-
✪ পিতামাতাকে সম্মান করতে হবে- Parents are to be respected.
✪ রিপোর্টটি শীঘ্রই সাবমিট করা হবে- The report is to be submitted soon.
✪ ফেসবুক আসক্তি কমাতে হবে - Facebook addiction is to be reduced.
✪ দরিদ্রতা দূর করতে হবে - Poverty is to be alleviated.
✪ নিরক্ষরতা দূর করতে হবে - Illiteracy is to be removed.
✪ ধুমপান প্রতিরোধ করতে হবে - Smoking is to be stopped.
✪ সন্ত্রাস প্রতিরোধ করতে হবে -Terror is to be stopped.
✪ মোবাইলটি মেরামত করতে হবে - The mobile is to be repaired.
✪ সব কাজগুলো চেক করতে হবে - All works are to be checked.
✪ গরীব লোকদের সাহায্য করতে হবে - The poor people are to be helped.
✪ মেহমানকে আপ্যায়ন করতে হবে - The guest is to be entertained.
✪ আমার বাসার কাজ শেষ করতে হবে - My homework is to be done.
✪ জানালাটি খুলতে হবে - The window is to be opened.
✪ টেবিলটি পরিস্কার করতে হবে - The table is to be cleaned.
✪ টাকাটি পরিশোধ করতে হবে - The money is to be paid.
Note: To be + verb (past participle) = passive sentence

15/04/2023

গুরুত্বপূর্ণ Idioms & phrases (পর্ব-২)
✪ By the grace of Allah - আল্লাহর অনুগ্রহে
✪ By hook or by crook – যেভাবেই হোক।
✪ hush money – ঘুষ
✪ Bad blood - মনোমালিন্য
✪ Bosom friend - অন্তরঙ্গ বন্ধু
✪ chip of the old block – বাপকা বেটা
✪ crocodile tears – মায়া কান্না
✪ In time – ঠিক সময়ে
✪ c**k and bull story – গাজাঁখুরী গল্প
✪ have a bad time – দুঃসময়ে পড়া
✪ In a hurry – তাড়াহুড়ার মধ্যে
✪ dead of night – মধ্য রাত্রি
✪ By and large - মোটামুটি।
✪ By heart – মুখস্ত করা।
✪ By turns – পর্যায়ক্রমে।
✪ By mistake – ভুলক্রমে
✪ By the bye– বিদায়ের মাধ্যমে
✪ By fair means or foul – যে-কোন উপায়ে।
✪ By leaps and bounds – অতি দ্রুতগতিতে।
✪ By dint of – প্রভাবে।
✪ By rote – না বুঝে মুখস্ত করা।
✪ By far – অনেকাংশে।
✪ By contrast – তুলনায়।
✪ By all means – সর্বোতোভাবে।
✪ By stage – ধাপে ধাপে।
✪ By no means – কোনক্রমেই না।
✪ By fits and starts – অনিয়মিত।
✪ By this time – এতক্ষণে।
✪ By the by – কথা প্রসঙ্গে।
✪ A bed Of Roses - সুখ-স্বাচ্ছন্দপূর্ণ জীবন
✪ A bed of thorns - কন্টকময় জীবন
✪ A black sheep - কুলাঙ্গার
✪ A piece of cake - খুবই সহজ
✪ A rainy day - দুর্দিন
✪ ABC - প্রাথমিক জ্ঞান
✪ Above all - সর্বোপরি
✪ After all - সবকিছু সত্ত্বেও
✪ All on a sudden - হঠাৎ
✪ As if - যেন
✪ At all - আদৌ
✪ At all events - যাই ঘটুক সব ক্ষেত্রে
✪ At bay - কোনঠাসা
✪ At large - স্বাধীন
✪ At last - অবশেষে
✪ At once back and call - বাধ্য
✪ Bag and baggage - তল্পিতল্পাসহ
✪ Big gun - নেতৃস্থানীয় ব্যক্তি
✪ At random - বেপরোয়া
✪ Bad faith - বিশ্বাসঘাতকতা
✪ Bid fair - ভালো কিছু আশা করা
✪ As usual - যথারীতি
✪ At a stretch - একটানা
✪ At arm’s length - দূরে
✪ At least - অন্তত
✪ At one’s own sweet will - খুশিমতো
✪ At sixes and sevens - বিশৃংখলা অবস্থায়
✪ Beggar description - বর্ণনাতীত
✪ Big cheese - দলের সবচেয়ে গুরুত্বপূর্ণ ব্যাক্তি
✪ Bring to book - শাস্তি দেয়া
✪ Build castle in the air - আকাশ-কুসুম চিন্তা করা
✪ Far and wide - সর্বত্র
✪ Bone of contention - বিবাদের বিষয়
✪ Bring to light - প্রকাশ করা
✪ By and by - শীঘ্র
✪ all but – প্রায়
✪ birds eye view – মোটামুটি ধারনা
✪ blue blood – অভিজাত বংশের রক্তবহনকারী
✪ call a spade a spade – অপ্রিয় সত্য কথা বলা
✪ come off with flying colours – জয়লাভ করা
✪ dead language – যে ভাষা এখন আর কথ্য নয়
✪ fish in a troubled water – এলোমেলো অবস্থায় সুযোগ নেওয়া
✪ breathe out – নিঃশ্বাস ত্যাগ করা
✪ but me no buts – কিন্তু কিন্তু করো না
✪ catch red handed – হাতে নাতে ধরা
✪ clever hit – কথার মতো কথা

15/04/2023

Let's Practice English.....
♻️I am fasting today.→আমি আজকে রোজা রেখেছি।
♻️I pray five times daily.→আমি প্রতিদিনপাঁচ ওয়াক্ত নামাজ আদায় করি।
♻️I will go to the mosque to pray.→আমি নামাজ আদায় করতে মসজিদে যাব।
♻️I have performed Maghrib prayers→আমি মাগরিবের নামাজ আদায় করেছি।
♻️Today I will prepare iftar.→আজকে আমি ইফতার প্রস্তুত করবো।
♻️I am preparing for Iftar.→আমি ইফতারের জন্য প্রস্তুতি নিচ্ছি।
♻️Today's Iftar time is at 6:20.=আজকের ইফতারের সময় সন্ধ্যা ৬ঃ২০।
♻️I have finished Iftar.→আমি ইফতার শেষ করেছি।
♻️I will perform Tarabi prayer.→আমি তারাবির নামাজ আদায় করব।
♻️I woke up to take sehri.→আমি ঘুম থেকে উঠলাম সেহেরির জন্য।
♻️I have finished eating sehri.→আমি সেহরি খাওয়া শেষ করেছি।
♻️Today's sehri last time is 4:06pm.→আজকের সেহরির শেষ সময় 4:06।
♻️I am waiting for the fajar prayer.→আমি অপেক্ষা করছি ফজরের জন্য।
♻️I will perform fajar prayer then sleep.→আমি ফজরের নামাজ পড়ব তারপর ঘুমাব।
♻️I will perform ablution for prayer.→আমি নামাজের জন্য অজু করবো।
♻️I will pray to Allah.→আমি আল্লাহর কাছে প্রার্থনা করব।
♻It's time for prayer, I have to go.→নামাজের সময় হয়েছে আমাকে যেতে হবে।
♻️I am reciting the Qur'an.→আমি কুরআন তেলাওয়াত করছি।
♻️I listen to the recitation of the Qur'an.→আমি কোরআন তেলাওয়াত শুনি।
♻️Everyone will pray for me→সবাই আমার জন্য দোয়া করবেন।

15/04/2023

✍️সবচেয়ে জনপ্রিয় ১৪৯ টি অনুবাদঃ
💥💥💥💥💥💥💥💥💥💥💥💥

১, অভাবে সভাব নষ্ট- Necessity knows no law.
২, অতি চালাকের গলায় দড়ি- Too much cunning overreaches itself.
৩, অতি লোভা তাতি নষ্ট- To kill the goose that lays golden eggs./ All covet, all lost.
৪, অতি ভক্তি চোরের লক্ষন- Too much courtesy, full of craft.
৫, অধিক সন্ন্যাসীতে গাজন নষ্ট- Too many cooks spoil the broth.
৬, অস ময়ের বন্ধুই প্রকৃত বন্ধু- A friend in need is a friend indeed.
৭, অল্প বিদ্যা ভয়ংকরী- A little learning is a dangerous thing.
৮, অপচয়ে অভাব ঘটে-Waste not, want not.
৯, অন্ধকারে ঢিল মারা-Beat about the bush.
১০, অন্ধের কিবা রাত্রি কিবা দিন-Day and night are alike to a blind man.
১১, অপ্রিয় সত্য কথা বলতে নেই- Do not speak an unpleasant truth.
১২, অরণ্যে রোদন/ বৃথা চেষ্টা- Crying in the wilderness.
১৩, অর্থই অন অনর্থের মূল-Money is the root cause of all unhappiness.
১৪, অহংকার পতনের মূল-Pride geoth before destruction.
১৫, অহিংসা পরম ধর্ম-Love is the best virtue.
১৬, অসারের গর্জন তর্জন সার/খালি কলসি বাজে বেশি-An empty vessel sounds much.
১৭, আকাশ কুশুম কল্পনা-Build castles in the air.
১৮, আগাছার বাড় বেশি-All weeds grow apace.
১৯, আগে ঘর, তবে তো পর-Charity begins at home.
২০, আঠারোমাসে বছর-Tardiness.
২১, আপনার গায়ে আপনি কুড়াল মারা-To dig one’s own grave.
২২, আপনার ভাল পাগলেও বোঝে- Even a fool knows his business.
২৩, আপনি বাঁচলে বাপের নাম/ চাচা আপন প্রাণ বাচা-Self preservation is the first law of nature.
২৪, আগুন নিয়ে খেলা-To play with fire.
২৫, আদার ব্যাপারীর জাহাজের খবর-The cobbler must stick to his last.
২৬, আয় বুঝে ব্যয় কর-Cut your coat according to yor cloth.
২৭, আল্লাহ তাদেরই সাহায্য করেন যে নিজেদের সাহায্য করে- Allah helps those who helps help themselves.
২৮, ইচ্ছা থাকলে উপায় হয়-Where there is a will, there is a way
২৯, ইটটি মারলে পাটকেলটি খেতে হয়-Tit for tat.
৩০, ইশ্বর যা করেন সবই মঙ্গলের জন্য-It is all for the best./ What God wills is for good.
৩১, উলু বনে মুক্তা ছড়ানো- To cast pearls before swine.
৩২, উত্তম মাধ্যম দেওয়া(মারপিট করা)- To beat black and blue.
৩৩, উচুগাছেই বেশি ঝড় লাগে-High winds blow on high hills.
৩৪, উঠন্তি মুলো পত্তনেই চেনা যায়-The child is father to the man
৩৫, উদোর পিণ্ডি বুধোর ঘাড়ে- One doth the scath and another hathhh the scorn.
৩৬, উড়ে এসে জুড়ে বসা-To be quick to occupy.
৩৭, এক ক্ষুরে মাথা মোড়ান-To be tarred with the same brush.
৩৮, এক ঢিলে দুই পাখি মারা-To kill two birds with one stone.
৩৯, এই তো কলির সন্ধ্যা- It is just the beginning of the trouble.
৪০, এক হাতে তালি বাজে না-I takes two to make a quarrel.
৪১, এক মিথ্যা ঢাকতে অন্য মিথ্যার অশ্রয় নিতে হয়- One lie leads to another.
৪২, একাই একশ- A host in himself.
৪৩, একূল অকূল দুকূল গেল- To fallen between two stools.
৪৪, এক মাঘে শীত যায় না- One swallow does not make a summer.
৪৫, এক মুখে দূরকম কথা-To blow hot and cold in the same braeth.
৪৬, কই মাছের প্রাণ বড় শক্ত- A cat has nine lives.
৪৭, কষ্ট না করলে কেষ্ট মেলে না-No pains no gains.
৪৮, কয়লা ধুলেও ময়লা যায় না-Black will take no other hue.
৪৯, কাচা বাশে ঘুণে ধরা-To be spoiled in early youth.
৫০, কাটা দিয়ে কাটা তোলা-To swallow the bait.
৫১, কাকে কান নিয়েছে শুনে কাকের পিছনে ছোটা- To swallow the bait.
৫২, কাকের মাংস কাকে খায় না-No raven will not pluck another’s eye.
৫৩, কাটা ঘায়ে নুনের ছিটা-To add insult to injury./ To add fuel to fire.
৫৪, কান টানলে মাথা আসে-Give the one, the other will follow.
৫৫, কানা ছেলের নাম পদ্ম লোচন-Appearance
s are deceptive.
৫৬, কিল খেয়ে কিল চুরি করা-To pocket an insult.
৫৭, কুকুরের পেটে ঘি সহ্য হয়না- Habit is the second nature.
৫৮, কেচো খুরতে সাপ-From the frying pan to the fire.
৫৯, কোথাকার জল কোথায় গড়ায়- Let us wait to see the conclusion.
৬০, খাল কেটে কুমির আনা- To bring on calamity by one’s own imprudence.
৬১, অসারের গর্জন তর্জন সার/খালি কলস বাজে বেশি -Empty vessels sound much.
৬২, খিদে থাকলে নুন দিয়ে খাওয়া যায়।–Hunger is the best sauce.
৬৩, গাছে তুলে মই কেড়ে নেওয়া-To leave one in the lurch.
৬৪, গামে মানে না আপনি মোড়ল- A fool to others to himself a sage.
৬৫, ঘর পোড়া গরু সিদুরে মেঘ দেখলে ভয় পায়-A burnt child dreads the fire.
৬৬, ঘরের শত্রু বিভীষন- Fifth columnist.
৬৭, ঘোড়া ডিঙিয়ে ঘাস খাওয়া-To make a fruitless effort.
৬৮, ঘোড়া দেখে খোড়া খোড়া হওয়া- To be unwilling to work when there is somebody to help.
৬৯, ঘোমটার ভেতর খেমটার নাচ-Coquetry under the guise of modesty.
৭০, চাদেও কলঙ্ক আছে-There is no unmixed goods.
৭১, চাচা আপন জান বাচা-Ever y man is for himself.
৭২, চেনা বামুনের পৈতা লাগে না-Good value for ready money.
৭৩, চকচক করলেই সোনা হয় না-All the glitters is not gold.
৭৪, চোরে চোরে মাসতুতো ভাই-All thieves are cousins.
৭৫, ছেড়ে দে মা কেদে বাচি-Don’t nag me, and leave me in peace.
৭৬, ছেলের হাতের মোয়া-Child’s play thing.
৭৭, জহুরীরাই জহর চেনে-Diamond cut diamond.
৭৮, জোর যার মুল্লুক তার-Might is right.
৭৯, গরু মেরে জুতা দান-To rob Peter, to pay paul.
৮০, ঝিকে মেরে বৌকে শেখান-To whip the cat of the mistress who doesn’t spin.
৮১. ঝোপ বুঝে কোপ মারা- Make hay while the sun shines.
৮২. টাকায় কি না হয়-Money makes everything.
৮৩. ঠেলার নাম বাবাজি -Nothing likes force.
৮৪. তেল মাথায় তেল দেওয়া- To carry coal to new castle.
৮৫. দশের লাঠি একের বোঝা-Many a little makes a mickle.
৮৬. দুধ কলা দিয়ে কালসাপ পোষা-To cherish a serpent in one's bosom.
৮৭. দুষ্ট গরু অপেক্ষা শূন্য গোয়াল ভাল-Better an empty house than a bad tenant.
৮৮.দেখতে নারী তার চলন বাকা- Faults are thick whele loves is thin.
৮৯. ধান বানতে শীবের গীত-A rigmorale
৯০. ধরমের কল বাতাসে নড়ে-Virtue proclaims itself.
৯১, ধরি মাছ না ছুয়ে পানি- To make sure of something without risking anything.
৯২, নুন আন পানতা ফুরায়-After meal comes mustard.
৯৩, নানা মুনির নানা মত-Many men, many minds.
৯৪, নাকে তেল ঘুমান-To be careless about what happens.
৯৫, নিজের বলই শ্রেষ্ঠ বল-Self-help is the best help.
৯৬, পাকা ধানে মই দেওয়া-To do a great injury.
৯৭, পাগলে কিনা বলে ছাগলে কিনা খায়-A mad man and an animal have no difference.
৯৮, পাপের ধন প্রায়শিত্তে যায়-Ill got, ill spent.
৯৯, পুরনো চাল ভাতে বাড়ে-All that is old is not bad.
১০০, পেটে খেলে পিঠে সয়-Pain is forgotten where gain follows.
১০১, পরের মন্দ করতে গেলে নিজের মন্দ আগে হয়-Harm watch, warm catch.
১০২, বসতে পেলে শুতে চায়-Give him an inch and he will take an ell.
১০৩, বার মাসে তের পার্বন-A succession of festivities the all year round.
১০৪, বিধাতার লিখন না যায় খণ্ডন-Inevitable are the decrees of God.
১০৫, বিয়ে করতে কড়ি, ঘর বাধতে দড়ি-Be sure before you marry of a house, where in tarry.
১০৬, ভাই ভাই ঠাই ঠাই- Brothers will part.
১০৭, ভিক্ষার চাল কাড়া আর আকাড়া- Beggars must not be chosen.
১০৮, ভাগ্যর লেখা খণ্ডায় কে-Fate cannot be resisted.
১০৯, ভাজ্ঞা মন জোড়া লাগে না-Lost credit is like broken glass.
১১০, ভাবিয়া করিও কাজ-Look before you leap.
১১১, মশা মারতে কামান দাগা-To take a hammer to spread a paster.
১১২, মরা হাতি লাখ টাকা-The very ruins of greatness are great.
১১৩, মা রক্ষ্ণী চঞ্চলা-Riches have wings.
১১৪, মাছের তেলে মাছ ভাজা-To gain without spending.
১১৫, মৌ্নতা সম্মতির লক্ষণ-Silence gives consent./Silence is half consent.
১১৬, মিষ্টি কথায় চিড়ে ভিজেনা- Fine words butter no parsnips.
১১৭, মূর্খই মূর্খের কদর করে-Fools paradises fools.
১১৮, যতক্ষন শ্বাস, ততক্ষণ আশ-While there is life there is hope.
১১৯, যার জ্বালা সেই জানে-The wearer best knows where the show pinches.
১২০, যার বিয়া তার খব র নাই পাড়াপড়শির ঘুম নাই- Though he is careless to make his mark, others are moving mountains for him.
121. যে রক্ষক সেই ভক্ষক- I am makers are law breakers.
122. যেমনি বাপ তেমনি ব্যাটা- Like father like son.
123. যেখানে বাঘের ভয় সেখানে রাত হয়- Dangers often comes where danger is feared.
124. যেম্ন কুকুর তেম্ন মুগুর- As is the evil, so is the remedy.
125. আপনি ভাল তো সব ভাল-To the good the world appears to be good.
126. ব্যননা বনে খাটাস রাজা-A dog is a lion in his lane.
127. রাখে আল্লাহ মারে কে- What good wills no frost can kill.
128. রতনে রতন চেনে মানিকে মানিক- Diamonds cuts diamond.
129. শাকদিয়ে মাছ ঢাকা- Hide in a superficial way.
130. সাবধানের মার নাই- Safe bind, safe find.
131. সস্তার তিন অবস্থা-Penny wise poun foolish.
132. সব ভাল যার শেষ ভাল তার-All’s well that that ends well.
133. সময় একবার বয়ে গেলে আর ফেরত আসে না- Time once lost cannot be regained.
134. সবুরে মেওয়া ফেলে- Patience has its reward.
135. হয় এসপার নয় ওসপার-To be desperate.
135. হাটের মাঝে হাড়ি ভাঙা-To wash one’s dirty line in public.
136.হাতি ঘোড়া গেল তল মশা বলে কত জল-Fools rush in in where anger fear to tread./ He would bend the bow of Ulysses.
137. কর্তর ইচ্ছায় কর্ম-Master’s will is law.
138. যতক্ষণ শ্বাস ততক্ষণ আশ- A drawing man catches at a straw.
139. যারে দেখতে নারি তার চলন বাকা-Faults are thick where love is thin.
140. যারে দেখতে নারি তার চলন বাকা-Faults are thick where love is thin.
141. তুমি কোথায় থাক?-Where do you put up?
142. এ বিষয়ে মতভেদ আছে--Opinions differ on this subject.
143. এ বাড়ীটি ভাড়া দেয়া হবে--The house is to let.
144. আমার বড় ক্ষুধা পেয়েছে--I feel very hungry.
145. আমার ঠান্ডা লেগেছে-- I have caught a cold.
146. নিজের চরকায় তেল দাও--Oil your own machine.
147. অনভ্যাসের ফোঁটা কপাল চড়চড় করে-- Every shoe fits not foot
148. পরিষ্কার পরিচ্ছন্ন ঈশ্বরভক্তির একটি দাপ-- Cleanliness is next of godliness
149. রক্তের টান বড় টান-- Blood is thicker than water.
=======================
সংগৃহীত পোস্ট।

Samir Kumar Bardhan.

14/04/2023

যাহারা কুফরী করিবে এবং আমার নিদর্শন সমূহকে অস্বীকার করিবে তাহারাই অগ্নিবাসী, সেখানে তাহারা স্থায়ী হইবে।

وَالَّذِيْنَ كَفَرُوْا وَكَذَّبُوْا بِـاٰيٰتِنَآ اُولٰٓٮِٕكَ اَصْحٰبُ النَّارِ‌‌ۚ هُمْ فِيْهَا خٰلِدُوْنَ

সূরা নম্বরঃ ২, আয়াত নম্বরঃ ৩৯

14/04/2023

🌸গল্পে গল্পে Parts of speech🌸

Noun আর তার ভাইয়েরা মোট ৮ জন । তাদের বাড়ির নাম হল Sentence ভিলা । সমাজের মানুষ তাদের Parts of speech বলে ডাকে । এক বাড়িতেই (Sentence) তারা ৮ ভাই থাকে । তবে তাদের কাজকর্ম এক না ।

১ম ভাইয়ের নাম হল Noun । তার কাজ হল সব কিছুর নাম বলা । বাড়িতে যা যা দরকার শাকসবজি, গোশত, মাছ সবকিছুর নাম বলা ।

২য় ভাইয়ের নাম হল Pronoun । Noun বাড়িতে না থাকলে সে noun এর কাজ করে দেয় । Noun এর অনুপস্থিতিতে Noun এর সব কাজ Pronoun ই করে ।

৩য় ভাইয়ের নাম হল Adjective । Noun ও Pronoun এর পিছনে গোয়েন্দাগিরি করা । তাদের দোষ-গুণ লিখে রাখাই হল Adjective এর কাজ ।

৪র্থ ভাইয়ের নাম হল Verb । তার কাজ হল সবার কাজ বলে দেওয়া । খাওয়া-দাওয়া, ঘুম, গোসল সব কাজ বলে দেওয়া ।

৫ম ভাইয়ের নাম হলো Adverb । তার কাজ হল ৩য় ও ৪র্থ ভাই (Verb, Adjective) এর নজরদারি করা । তাদের অবস্থা পর্যবেক্ষণ করা । মাঝেমধ্যে সে নিজের অবস্থাও পর্যবেক্ষণ করে ।

৬ষ্ঠ ভাইয়ের নাম হল Preposition । ভাইদের মাঝে সম্পর্কের বন্ধন তৈরি করাই তার কাজ ।

(Noun ➕ Verb➕Pronoun, Noun➕ Noun)
৭ম ভাইয়ের নাম হল Conjunction । তার কাজ Preposition এর কাজের চেয়ে বড় । সে এক বাড়ির সাথে অন্য বাড়ির আত্মীয়তার সম্পর্ক সৃষ্টি করে এবং তারা সবাই মিলে সেই বাড়িতে দাওয়াত খায় ।

(Sentence ➕ Sentence)
৮ম ভাইয়ের কাজটা খুবই দারুণ ! তার নাম Interjection । সে আনন্দে-দুঃখে সব সময় সবার পাশে থাকে । সবার আবেগ প্রকাশ করাই তার একমাত্র কাজ

Want your business to be the top-listed Food & Beverage Service in Bandarban?
Click here to claim your Sponsored Listing.

Videos (show all)

Category

Telephone

Website

Address

Bandarban
4600

Other Food & Grocery in Bandarban (show all)
Free Edit page Free Edit page
Lama. .
Bandarban

photo editor page free

Kazi diganta club satkania Kazi diganta club satkania
Chattagram
Bandarban

Md Sh0hid Md Sh0hid
Dohajari
Bandarban

Rabiul Store Rabiul Store
Ghumdhum Betboniya Bazar. Naikhogchhari. Bandarban
Bandarban

We supply all kind of grocery Product at home delivery

Shimi chakma Shimi chakma
Bandarban

U mong marma U mong marma
Bangladash
Bandarban

Sushmoy's gameshop bd Sushmoy's gameshop bd
Bandarban
Bandarban

Marma Geming Marma Geming
Bandarban
Bandarban

Bandarban

Sweet Hurt Sweet Hurt
Bandarban Chittagong
Bandarban

Ma Babar Doya Super Shop Ma Babar Doya Super Shop
Ghumdhum Betboniya Bazar. Naikhongcharri
Bandarban

We supply all kind Of Grocery Products at home delivery

Kiron Bolger Kiron Bolger
Bandorban
Bandarban

জীবনে দেখা মানি কিছু শিখা

Duare Bazar Duare Bazar
Bandarban, 46000

সইতে হবে না ভার, সময়ের তড়িঘড়ি নিশ্চিন্তে বুঝে নিন - হোম ডেলিভারী - ( দ্রব্য আসবে দোরগোড়ায়)