EGO Group

EGO Group

Welcome to the page of the E.G.O.-Group, one of the world's leading suppliers for household appliances manufacturers.

We are pleased to have you on our page. Our social media team will keep you updated about news from the E.G.O. world and will provide exciting insights into what inspires us every day. Netiquette

We cordially invite you to exchange ideas on our page and are looking forward to receiving your comments and suggestions that promote dialogue. Accordingly, we would like to see a livel

Photos from EGO Group's post 02/08/2024

𝗘.𝗚.𝗢. 𝗣𝗼𝗹𝗲𝗻: 𝗠𝗶𝘁𝗮𝗿𝗯𝗲𝗶𝘁𝗲𝗿 𝗴𝘂𝘁 𝘃𝗼𝗿𝗯𝗲𝗿𝗲𝗶𝘁𝗲𝘁
Um im Brandfall bestens vorbereitet zu sein, gab es beim diesjährigen Gesundheits- und Sicherheitstag bei E.G.O. Polska Sp. z o.o. (E.G.O. Polen) besondere Aufgaben für die Mitarbeiter. Mit Feuerwehr-Profis übten sie den Umgang mit Feuerlöscher und Innenhydranten. Zudem standen Brandbekämpfungstrainings mit VR-Brillen (Virtual Reality-Brillen) auf dem Programm. Einige Kollegen bewiesen großen Mut, indem sie von einem digitalen, brennenden Hochhaus auf ein virtuelles Kissen sprangen. Hut ab!
Die erworbenen Kenntnisse und Erfahrungen tragen dazu bei, die Sicherheit im polnischen E.G.O. Produktionswerk weiter auf hohem Niveau zu halten. Dank des gemeinsamen Trainings fühlen sich die Mitarbeiter sicherer und besser auf einen möglichen Ernstfall vorbereitet.

+++

𝗘.𝗚.𝗢. 𝗣𝗼𝗹𝗮𝗻𝗱: 𝗘𝗺𝗽𝗹𝗼𝘆𝗲𝗲𝘀 𝘄𝗲𝗹𝗹 𝘁𝗿𝗮𝗶𝗻𝗲𝗱.
To ensure optimal preparedness in the event of a fire, this year's Health and Safety Day at E.G.O. Polska Sp. z o.o. (E.G.O. Poland) included special tasks for employees. They practiced using fire extinguishers and indoor hydrants with fire department professionals. The program also included firefighting training with Virtual Reality goggles. Some colleagues demonstrated remarkable courage by jumping from a digital, burning tower block onto a virtual cushion. They deserve our admiration!
The knowledge and experience gained will help maintain the highest standards of safety at the Polish E.G.O. production plant. Thanks to the joint training, the employees feel safer and better prepared for a possible emergency.

+++

𝗘.𝗚.𝗢. 𝗣𝗼𝗹𝘀𝗸𝗮: 𝗣𝗿𝗮𝗰𝗼𝘄𝗻𝗶𝗰𝘆 𝗱𝗼𝗯𝗿𝘇𝗲 𝗽𝗿𝘇𝘆𝗴𝗼𝘁𝗼𝘄𝗮𝗻𝗶
Aby być optymalnie przygotowanym na wypadek pożaru, podczas tegorocznego Dnia BHP w E.G.O. Polska Sp. z o.o. (E.G.O. Polska) pracownicy otrzymali specjalne zadania. Ćwiczyli z profesjonalistami ze straży pożarnej używanie gaśnic i hydrantów wewnętrznych. Program obejmował również szkolenie przeciwpożarowe z wykorzystaniem gogli VR (wirtualnej rzeczywistości). Niektórzy koledzy wykazali się wielką odwagą, skacząc z cyfrowego, płonącego wieżowca na wirtualną poduszkę. Czapki z głów!
Zdobyta wiedza i doświadczenie pomogą utrzymać bezpieczeństwo w polskim zakładzie produkcyjnym E.G.O. na wysokim poziomie. Dzięki wspólnemu szkoleniu pracownicy czują się bezpieczniej i są lepiej przygotowani na ewentualne sytuacje awaryjne.

26/07/2024

𝗡𝗲𝘂𝗲 𝗜𝗻𝗱𝘂𝗸𝘁𝗶𝗼𝗻𝘀𝗽𝗹𝗮𝘁𝘁𝗳𝗼𝗿𝗺 𝗘𝗚𝗢 𝗘𝟭
Konzentration auf das Wesentliche mit allen wichtigen Basisfunktionen: Mit der neuen Induktionsplattform EGO E1 bietet die E.G.O.-Gruppe eine profitable Lösung für das Einstiegssegment.
Neugierig geworden? Kontaktieren Sie Ihren persönlichen E.G.O. Ansprechpartner oder schreiben Sie an [email protected].

+++

𝗡𝗲𝘄 𝗘𝗚𝗢 𝗘𝟭 𝗶𝗻𝗱𝘂𝗰𝘁𝗶𝗼𝗻 𝗽𝗹𝗮𝘁𝗳𝗼𝗿𝗺
Focus on the essentials with all important basic functions: With the new EGO E1 induction platform, the E.G.O.-Group offers a cost-optimized solution for the entry-level segment.
Curious to find out more? Get in touch with your personal contact at E.G.O. or write to [email protected].

25/07/2024

𝗘.𝗚.𝗢.-𝗚𝗿𝘂𝗽𝗽𝗲 𝗲𝗿𝘄𝗲𝗶𝘁𝗲𝗿𝘁 𝗞𝗮𝗽𝗮𝘇𝗶𝘁ä𝘁𝗲𝗻 𝗶𝗻 𝗣𝗼𝗹𝗲𝗻
Im Produktionsnetzwerk der E.G.O.-Gruppe hat der polnische Standort E.G.O. Polska Sp. z o.o. (E.G.O. Polen) in Łódź eine tragende Rolle. Die Mitarbeiterinnen und Mitarbeiter produzieren hochsensible elektronische Komponenten wie Beheizungen und Steuerungseinheiten. Da die Produktionsfläche an der bisherigen Adresse nicht vergrößert werden kann, wird in der Nähe neu gebaut.
Der neue Standort ist nur 8 km vom Zentrum von Łódź entfernt und bietet neben einer guten Verkehrsinfrastruktur auch Platz für mögliche Erweiterungen. Das Gelände ist rund 43 000 Quadratmeter groß. Der Neubau wird eine Fläche von rund 15.000 Quadratmetern haben. Derzeit wird das Gelände für den Baustart vorbereitet. Die Fertigstellung ist für das vierte Quartal 2025 geplant.
„Ein großer Dank geht vorab an alle Kolleginnen und Kollegen sowie die beauftragten Dienstleister. Die vor uns liegende Aufgabe ist herausfordernd, aber gemeinsam schaffen wir es“, sagt Mariusz Stepniewski, General Manager von E.G.O. Polen.
Viel Erfolg und gutes Gelingen!

+++

𝗘.𝗚.𝗢.-𝗚𝗿𝗼𝘂𝗽 𝗲𝘅𝗽𝗮𝗻𝗱𝘀 𝗰𝗮𝗽𝗮𝗰𝗶𝘁𝗶𝗲𝘀 𝗶𝗻 𝗣𝗼𝗹𝗮𝗻𝗱.
The Polish site E.G.O. Polska Sp. z o.o. (E.G.O. Poland) in Łódź plays a key role in the E.G.O. Group's production network. Its employees manufacture highly sensitive electronic components such as heating elements and control units. As the production area at the current address cannot be enlarged, a new building is being built nearby.
The new facility is only 8 km from the center of Łódź and offers good transport infrastructure as well as space for possible future expansion. The site is around 43,000 square meters in size. The new building will have an area of around 15,000 square meters. The site is currently being prepared for the start of construction. Completion is planned for the fourth quarter of 2025.
"I would like to say a big thank you in advance to all our colleagues and contracted service providers. The task ahead of us is challenging, but together we can do it," says Mariusz Stepniewski, General Manager of E.G.O. Poland.
We wish you success and good luck!

+++

𝗚𝗿𝘂𝗽𝗮 𝗘.𝗚.𝗢. 𝗿𝗼𝘇𝘀𝘇𝗲𝗿𝘇𝗮 𝗺𝗼ż𝗹𝗶𝘄𝗼ś𝗰𝗶 𝗽𝗿𝗼𝗱𝘂𝗸𝗰𝘆𝗷𝗻𝗲 𝘄 𝗣𝗼𝗹𝘀𝗰𝗲.
Polski zakład E.G.O. Polska Sp. z o.o. (E.G.O. Polska) w Łodzi odgrywa kluczową rolę w sieci produkcyjnej Grupy E.G.O.. Jej pracownicy wytwarzają wysoce wrażliwe komponenty elektroniczne, takie jak elementy grzejne i jednostki sterujące. Ponieważ powierzchnia produkcyjna pod obecnym adresem nie może zostać powiększona, w pobliżu powstaje nowy budynek.
Nowy obiekt znajduje się zaledwie 8 km od centrum Łodzi i oferuje dobrą infrastrukturę transportową, a także przestrzeń do ewentualnej przyszłej rozbudowy. Teren ma powierzchnię około 43 000 metrów kwadratowych. Nowy budynek będzie miał powierzchnię około 15.000 metrów kwadratowych. Teren jest obecnie przygotowywany do rozpoczęcia budowy. Zakończenie planowane jest na czwarty kwartał 2025 roku.
„Chciałbym z góry podziękować wszystkim naszym współpracownikom i zakontraktowanym dostawcom usług. Przed nami trudne zadanie, ale razem damy radę” - mówi Mariusz Stepniewski, Dyrektor Generalny E.G.O. Polska.

Życzymy sukcesów i powodzenia!

18/07/2024

Besondere Ehrung für unseren Kollegen Armando Gonzalez von E.G.O. North America, Inc. in Newnan. Er wurde von der American Society of Gas Engineers (ASGE) für sein Engagement und seine Beiträge zur Standardisierung und Zertifizierung mit dem Titel Gasingenieur geehrt. Herzlichen Glückwunsch!
P.S. Die E.G.O.-Gruppe hat in ihrem breiten Produktportfolio Produkte und Technologien für das Kochen mit Gas und mit Strom für die Hausgeräteindustrie. Schauen Sie selbst unter www.egoproducts.com
+++
Special honor for our colleague Armando Gonzalez from E.G.O. North America, Inc. in Newnan. He was awarded the title of Gas Engineer by the American Society of Gas Engineers (ASGE) for his commitment and contributions to standardization and certification. Congratulations!
P.S. The E.G.O.-Group has a wide range of products and technologies for cooking with gas and electricity for the appliance industry. See for yourself at www.egoproducts.com

11/07/2024

𝗚𝗲𝗹𝘂𝗻𝗴𝗲𝗻𝗲𝗿 𝗡𝗲𝘂𝘀𝘁𝗮𝗿𝘁
Im Mai 1945 endete der Zweite Weltkrieg. Der Standort der E.G.O.-Gruppe in Deutschland wurde enteignet und unter alliierte Kontrolle gestellt. Karl Fischer richtete alle Anstrengungen darauf, die Produktion in Oberderdingen wiederaufzunehmen, was ihm schon im September 1945 unter schwierigsten Bedingungen gelang. Mit 219 Mitarbeitern startete die Produktion von Kochplatten neu.
Eine Reise ins Rheinland mit Besuchen von rund 30 Herd- und Metallwarenfabrikanten sowie Elektrizitätswerken brachte Karl Fischer zum einen die Gewissheit, dass der Elektroherd Zukunft hat, und zum anderen volle Auftragsbücher. Diese bekam er durch viele persönliche Gespräche, bei denen er über die Wünsche und Ziele der Partner sprach und sie von seinen Produkten überzeugte. Trotz Materialknappheit gelang es mit Unterstützung seiner Mitarbeiter, die Produktionszahlen zu erhöhen und die bestellten Teile fristgerecht zu liefern. Ein wichtiger Schritt für die künftige Marktstellung der E.G.O.-Gruppe.

+++

𝗔 𝘀𝘂𝗰𝗰𝗲𝘀𝘀𝗳𝘂𝗹 𝗻𝗲𝘄 𝘀𝘁𝗮𝗿𝘁
In May 1945, the Second World War came to an end. The German E.G.O. site was expropriated and placed under Allied control. Karl Fischer focused all his efforts on restarting production in Oberderdingen, which he succeeded in doing in September 1945 under the most difficult conditions. The production of hotplates was restarted with 219 employees.
A trip to the German Rhineland with visits to around 30 stove manufacturers, metal goods factories and power stations gave Karl Fischer the certainty that the electric stove had a future, as well as full order books. He received these through many personal discussions in which he talked about the wishes and goals of his partners and convinced them of his products. Despite material shortages, he managed to increase production figures with the support of his employees and deliver the ordered parts on time. An important step for E.G.O.-Group's future market position.

04/07/2024

𝗘𝗿𝘀𝘁𝗲𝗿 𝗘𝗚𝗢 𝗦𝘁𝗿𝗮𝗵𝗹𝘂𝗻𝗴𝘀𝗵𝗲𝗶𝘇𝗸ö𝗿𝗽𝗲𝗿 𝗮𝘂𝘀 𝗠𝗲𝘅𝗶𝗸𝗼!
Am neuen mexikanischen E.G.O. Standort E.G.O. Componentes Electrónicos S.A. de C.V. im Parque Industrial Amexhe (E.G.O. Mexiko) hat das Team Grund zu feiern: Der erste EGO Strahlungsheizkörper lief erfolgreich vom Band. Herzlichen Glückwunsch an alle Beteiligten für diese Leistung!
Im Zuge der Neuausrichtung werden bei E.G.O. Mexiko neben den Elektronikprodukten auch EGO Strahlungsheizkörper produziert. Am bisherigen Standort in Querétaro gab es keine Möglichkeit, die Produktionsfläche zu vergrößern.

+++

𝗙𝗶𝗿𝘀𝘁 𝗘𝗚𝗢 𝗿𝗮𝗱𝗶𝗮𝗻𝘁 𝗵𝗲𝗮𝘁𝗶𝗻𝗴 𝗲𝗹𝗲𝗺𝗲𝗻𝘁 𝗳𝗿𝗼𝗺 𝗠𝗲𝘅𝗶𝗰𝗼!
At the new Mexican E.G.O. site E.G.O. Componentes Electrónicos S.A. de C.V. in Parque Industrial Amexhe (E.G.O. Mexico), the team has good reason to celebrate: the first EGO radiant heating element successfully left the production line. Congratulations to everyone involved for this achievement!
As part of the realignment, E.G.O. Mexico is producing EGO radiant heating elements in addition to electronic products. At the previous site in Querétaro, there was no possibility of increasing the production area.

+++

En la nueva planta mexicana de E.G.O. Componentes Electrónicos S.A. de C.V. en el Parque Industrial Amexhe (E.G.O. México), el equipo tiene un buen motivo para celebrar: el primer elemento calefactor radiante EGO ha salido con éxito de la línea de producción. ¡Enhorabuena a todos los implicados por este logro!
Como parte del reajuste, E.G.O. México está produciendo elementos calefactores radiantes EGO además de productos electrónicos. En la planta anterior de Querétaro no había posibilidad de ampliar la superficie de producción.

Photos from EGO Group's post 26/06/2024

𝗔𝗻𝗱 𝘁𝗵𝗲 𝘄𝗶𝗻𝗻𝗲𝗿 𝗶𝘀 … 𝗘.𝗚.𝗢. 𝗘𝗹𝗲𝗸𝘁𝗿𝗼-𝗸𝗼𝗺𝗽𝗼𝗻𝗲𝗻𝘁𝗲 𝗱.𝗼.𝗼.🏆
Bereits zum dritten Mal wurde beim Internationalen Management Meeting (IMM) der E.G.O. Planet Award für herausragende Projekte im Bereich Umwelt und Energie verliehen. Das Team von E.G.O. Elektro-komponente d.o.o. in Kroatien gewann mit einem Bündel an Maßnahmen zur Steigerung der Energieeffizienz an den Produktionslinien. Die Plätze zwei und drei belegten E.G.O. Austria Elektrogeräte Ges.m.b.H. (Österreich) und ETA d.o.o. Cerkno (Slowenien).

Insgesamt wurden 21 Projekte von den Standorten eingereicht. In Summe spart E.G.O. durch diese Maßnahmen jährlich 2.700 MWh Energie, was 660 Tonnen CO2-Äquivalente entspricht, sowie 130 Tonnen Material und 75 Tonnen Abfall ein. Eine beachtliche Leistung aller beteiligten Teams! Herzlichen Glückwunsch.

+++

𝗔𝗻𝗱 𝘁𝗵𝗲 𝘄𝗶𝗻𝗻𝗲𝗿 𝗶𝘀 ... 𝗘.𝗚.𝗢. 𝗘𝗹𝗲𝗸𝘁𝗿𝗼-𝗸𝗼𝗺𝗽𝗼𝗻𝗲𝗻𝘁𝗲 𝗱.𝗼.𝗼.🏆
For the third time, the International Management Meeting (IMM) presented the E.G.O. Planet Award for outstanding projects in the field of environment and energy. The team from E.G.O. Elektro-komponente d.o.o. in Croatia won with a package of measures to increase energy efficiency on the production lines. Second and third place went to E.G.O. Austria Elektrogeräte Ges.m.b.H. and ETA d.o.o. Cerkno, Slovenia.

The E.G.O. sites submitted 21 projects. In total at E.G.O., these measures will save 2,700 MWh of enery, 660 tons of CO2 equivalents, 130 tons of materials and 75 tons of waste per year.
A remarkable achievement by all teams involved! Congratulations.

21/06/2024

𝗗𝗶𝗲 𝗦𝗽𝗮𝗻𝗻𝘂𝗻𝗴 𝘀𝘁𝗲𝗶𝗴𝘁 ... 🏆
… wer gewinnt den E.G.O. Planet Award 2023 und darf dieses einzigartige Kunstwerk für sein Team mit nach Hause nehmen?
„Together we make a difference“ (dt. gemeinsam machen wir den Unterschied) ist das Motto des Wettbewerbs. Dies symbolisiert auch das zu gewinnende Kunstwerk. Den Unterschied machen nicht nur die Teams an allen E.G.O. Standorten rund um den Globus, sondern auch jedes einzelne Team und jede Mitarbeiterin und jeder Mitarbeiter vor Ort - mit ihren zahlreichen Projekten zur Ressourcenschonung. Umwelt und Menschen profitieren gleichermaßen.
Verliehen wird der E.G.O. Planet Award beim Internationalen Management Meeting der Gruppe. Bevor das beste Projekt gekürt wird: vielen Dank an alle engagierten E.G.O. Teams für die wertvollen Beiträge!

+++

𝗧𝗵𝗲 𝘁𝗲𝗻𝘀𝗶𝗼𝗻 𝗶𝘀 𝗿𝗶𝘀𝗶𝗻𝗴 ... 🏆 .. who will win the E.G.O. Planet Award 2023 and take home this unique work of art for the team?
"Together we make a difference" is the theme of the competition. This is also symbolized by the winning artwork. The difference is made not only by the teams at all E.G.O. sites around the globe, but also by each individual team and each local employee - with their numerous projects to conserve resources. The environment and people benefit equally.
The E.G.O. Planet Award is presented at the group's international management meeting. Before the best project is chosen, many thanks to all the dedicated E.G.O. teams for their valuable contributions!

Photos from EGO Group's post 13/06/2024

𝗗𝗶𝗲 𝗲𝗿𝘀𝘁𝗲 𝗲𝗹𝗲𝗸𝘁𝗿𝗶𝘀𝗰𝗵𝗲 𝗚𝗶𝗲ß𝗲𝗿𝗲𝗶
1936 geht bei E.G.O. die erste eigene elektrische Gießerei in Betrieb. Zu jener Zeit gibt es in Deutschland noch kaum Elektroschmelzöfen, obwohl sie den besten Guss liefern.

Der Unternehmer Karl Fischer hatte längst erkannt, dass die Weiterentwicklung der Kochplatte stark von der Gussqualität abhängt. Im gleichen Jahr startet zudem die Serienproduktion der neu entwickelten EGO Heizringe, mit denen die Aufheizzeit erheblich verkürzt wird.

Zwei wichtige Schritte, sowohl was die Effizienz des elektrischen Kochens betrifft als auch im Hinblick auf die Marktstellung des Unternehmens selbst. Seit über 90 Jahren und mit weit mehr als 600 Millionen verkauften Exemplaren sind die EGO Kochplatten bis heute echte Dauerbrenner im Produktportfolio des Unternehmens.

+++

𝗧𝗵𝗲 𝗳𝗶𝗿𝘀𝘁 𝗲𝗹𝗲𝗰𝘁𝗿𝗶𝗰-𝗽𝗼𝘄𝗲𝗿𝗲𝗱 𝗳𝗼𝘂𝗻𝗱𝗿𝘆
In the year 1936 E.G.O.’s first owned electric-powered foundry was taken into operation. At that time there were hardly any electrical smelting furnaces, even though these deliver the best casts.

The entrepreneur Karl Fischer hat realized long before that the further development of the hotplate was strongly dependent upon the quality of the cast. In the same year, series production of the newly developed E.G.O. heating rings, which significantly reduce the heating time.

Two important steps, both in terms of the efficiency of electric cooking and regarding the company's market position. After more than 80 years and more than 600 million units sold, EGO hotplates are real evergreens in the company's product portfolio.

07/06/2024

𝗦𝗽𝗼𝗿𝘁𝗹𝗶𝗰𝗵 𝘂𝗻𝗱 𝗴𝗲𝘀𝗲𝗹𝗹𝗶𝗴 𝘇𝘂𝗴𝗹𝗲𝗶𝗰𝗵 – 𝗯𝗲𝗶 𝗘.𝗚.𝗢. 𝗦𝗹𝗼𝘄𝗲𝗻𝗶𝗲𝗻
Der größte Frauenlauf in Slowenien fand in diesem Jahr mit einer Rekordbeteiligung statt. Auch Mitarbeiterinnen von ETA d.o.o. Cerkno (E.G.O. Slowenien) unterstützten wieder die Initiative. Gemeinsam mit dem E.G.O. Bus fuhren die Teilnehmerinnen bereits zum dritten Mal nach Ljubljana. Beim Lauf hat das Team insgesamt 170 km absolviert. Gut gemacht!
Dabei geht es nicht nur um den Wettbewerb und den Gesundheitsaspekt, sondern auch um Geselligkeit, Spaß haben, Lachen und darum, sich außerhalb des Arbeitsalltags besser kennenzulernen und neue Kontakte zu knüpfen. Eine rundum gelungene Veranstaltung.

+++

𝗕𝗼𝘁𝗵 𝘀𝗽𝗼𝗿𝘁𝘆 𝗮𝗻𝗱 𝘀𝗼𝗰𝗶𝗮𝗯𝗹𝗲 - 𝗮𝘁 𝗘.𝗚.𝗢. 𝗦𝗹𝗼𝘃𝗲𝗻𝗶𝗮
The largest women's race in Slovenia took place this year with a record number of participants. Employees of ETA d.o.o. Cerkno (E.G.O. Slovenia) once again supported the initiative. For the third time, the participants traveled together to Ljubljana in the E.G.O. bus. In total, the women's team ran a distance of 170 km. Well done!
The run is not only about the competition and the health aspect, but also about socializing, having fun, laughing, getting to know each other better and making new contacts outside of the daily work routine. An all around successful event.

+++

Š𝗽𝗼𝗿𝘁𝗻𝗼 𝗶𝗻 𝗱𝗿𝘂ž𝗮𝗯𝗻𝗼 - 𝘃 𝗘.𝗚.𝗢. 𝗦𝗹𝗼𝘃𝗲𝗻𝗶𝗷𝗮
Največja ženska tekaška tekma v Sloveniji je letos potekala z rekordnim številom udeleženk. Zaposleni v podjetju ETA d.o.o. Cerkno (E.G.O. Slovenija) so pobudo ponovno podprli. Udeleženke so se že tretjič skupaj odpravile v Ljubljano z avtobusom podjetja E.G.O. Skupaj je ženska ekipa pretekla 170 km. Bravo!
Pri teku ne gre le za tekmovanje in zdravstveni vidik, temveč tudi za druženje, zabavo, smeh, boljše medsebojno spoznavanje in navezovanje novih stikov zunaj vsakdanje delovne rutine. Vsekakor uspešen dogodek.

30/05/2024

𝗞𝘂𝗻𝗱𝗲𝗻𝗶𝗻𝗱𝗶𝘃𝗶𝗱𝘂𝗲𝗹𝗹 𝘂𝗻𝗱 𝗯𝗲𝗻𝘂𝘁𝘇𝗲𝗿𝗳𝗿𝗲𝘂𝗻𝗱𝗹𝗶𝗰𝗵
Heben Sie das Benutzererlebnis auf ein neues Niveau, indem Sie EGO TFT-MID mit Standardelementen kombinieren - für unbegrenzte Möglichkeiten! Bei E.G.O. TFT-MID, der ersten Technologieplattform für Bedienoberflächen für das mittlere Preissegment, können Sie auch die Navigation nach Ihren Wünschen gestalten. Sagen Sie uns einfach, mit welchen Icons, Bildern und Grafiken und wie die Navigation aufgebaut sein soll. Um den Rest kümmern wir uns.
Neugierig geworden? Kontaktieren Sie Ihren persönlichen E.G.O. Ansprechpartner oder schreiben Sie an [email protected].

+++

𝗖𝘂𝘀𝘁𝗼𝗺𝗲𝗿-𝘀𝗽𝗲𝗰𝗶𝗳𝗶𝗰 𝗮𝗻𝗱 𝘂𝘀𝗲𝗿-𝗳𝗿𝗶𝗲𝗻𝗱𝗹𝘆
Take the user experience to a new level combining EGO TFT-MID with standard elements for unlimited possibilities! With E.G.O. TFT-MID, the first TFT technology platform for user interfaces for the mid-price segment, you can also design the navigation according to your wishes. All you have to do is telling us which icons, images, graphics and navigation you intend to use. We’ll take care of the rest.
Curious to find out more? Get in touch with your personal E.G.O. contact person or write to [email protected].

Photos from EGO Group's post 28/05/2024

𝗥𝗲𝗰𝘆𝗰𝗹𝗶𝗻𝗴 𝗺𝗮𝗹 𝗮𝗻𝗱𝗲𝗿𝘀
Die Mitarbeiter von E.G.O. Polska sp. z o.o. (E.G.O. Polen) konnten im Frühjahr mit ihren Angehörigen an einem vom Bereich „Safety und Environment” organisierten Gestaltungswettbewerb teilnehmen. Unter dem Motto „Don't lose, reuse!“ galt es, einen nützlichen Gegenstand oder ein Geschenk aus recycelten Materialien herzustellen. Dabei ging es nicht nur darum, das Bewusstsein für eine saubere Umwelt und Abfalltrennung zu schärfen, sondern auch Abfall als künstlerisches Material zu verwenden und gemeinsam kreativ zu werden.
Die Teilnehmer verwendeten eine Vielzahl von Materialien und bewiesen großen Einfallsreichtum und Kreativität . Die eingereichten Arbeiten waren originell und ästhetisch gestaltet und im Original im Konferenzraum ausgestellt. Fotos der Werke waren zudem auf Monitoren zu sehen. Eine Jury prämierte drei Gewinner, die zusätzlich Preise gewannen. Wir gratulieren allen Teilnehmern zu ihren Ideen und ihrem Engagement!
+++
𝗥𝗲𝗰𝘆𝗰𝗹𝗶𝗻𝗴 𝗶𝗻 𝗮 𝗱𝗶𝗳𝗳𝗲𝗿𝗲𝗻𝘁 𝘄𝗮𝘆
The employees of E.G.O. Polska sp. z o.o. (E.G.O. Poland) and their families had the chance to take part in a design competition organized by the “Safety and Environment” department in the spring. Under the motto “Don't lose, reuse!”, the challenge was to create a useful object or gift from recycled materials. The aim was not only to raise awareness of a clean environment and waste separation, but also to use waste as an artistic material and get creative together.
The participants used a variety of materials and showed great inspiration and creativity. The works submitted were unique and esthetic and the originals were presented in the conference room. Photos of the works were also displayed on monitors. A jury selected three winners, who also won prizes. We congratulate all participants for their ideas and commitment!
+++
𝗥𝗲𝗰𝘆𝗸𝗹𝗶𝗻𝗴 𝗶𝗻𝗮𝗰𝘇𝗲𝗷
Pracownicy E.G.O. Polska sp. z o.o. (E.G.O. Polska) i ich rodziny mieli okazję wziąć udział w wiosennym konkursie zorganizowanym przez dział "Ochrony Środowiska" pod nazwą "Nie wyrzucaj, wykorzystaj!" polegającym na stworzeniu praktycznych przedmiotów lub prezentów z materiałów z recyklingu. Celem konkursu było nie tylko podniesienie świadomości na temat ochrony środowiska oraz segregacji odpadów, ale jednocześnie inspirowanie do wykorzystania odpadów jako materiału artystycznego oraz kreatywną wspólną zabawę. Uczestnicy wykorzystali rozmaite materiały, wykazując się wyjątkową inwencją twórczą. Zgłoszone prace były spójne z założeniami konkursowymi, oryginalne i estetyczne. Oryginały prac zostały wystawione w sali konferencyjnej, natomiast zdjęcia prac były wyświetlane na monitorach. Jury wyłoniło trzech zwycięzców, którzy otrzymali nagrody specjalne. Chcielibyśmy pogratulować wszystkim uczestnikom pomysłów i zaangażowania!

24/05/2024

𝗧𝗙𝗧 𝗲𝗿𝗿𝗲𝗶𝗰𝗵𝘁 𝗻𝗲𝘂𝗲 𝗦𝗲𝗴𝗺𝗲𝗻𝘁𝗲
Mit unserer Technologieplattform EGO TFT-MID sind nicht-intuitive Icons im mittleren Preissegment Vergangenheit. Verwenden Sie Ihre eigenen Designs und platzieren Sie Bilder und Icons, wo es Ihnen gefällt. Sie möchten mehr darüber wissen?
Kontaktieren Sie Ihren E.G.O. Ansprechpartner oder schreiben Sie an [email protected]
+++
𝗧𝗙𝗧 𝗿𝗲𝗮𝗰𝗵𝗶𝗻𝗴 𝗻𝗲𝘄 𝘀𝗲𝗴𝗺𝗲𝗻𝘁𝘀.
With our technology platform EGO TFT-MID, non-intuitive icons are over in the mid-price segment. Use your own designs and place images and icons wherever you like. Do you like to know more?
Get in touch with your E.G.O. contact person or write to [email protected]

22/05/2024

𝗡𝗲𝘂𝗲 𝗣𝗵𝗼𝘁𝗼𝘃𝗼𝗹𝘁𝗮𝗶𝗸𝗮𝗻𝗹𝗮𝗴𝗲 ☀️
E.G.O. Elektro-komponente d.o.o. in Zagreb (E.G.O.Kroatien) reduziert mit Solarenergie die Energiekosten und senkt gleichzeitig die CO2-Emissionen: Auf den Dächern von sieben Gebäuden des kroatischen E.G.O. Werks befinden sich nun neue Photovoltaik-Anlagen, die seit April 2024 in Betrieb sind. Die über 3.000 Solarmodule auf mehr als 6.000 m² Dachfläche liefern 1.408 MWh Strom pro Jahr. Das sind rund 20 Prozent des Stroms, den E.G.O. Kroatien jährlich für die Produktion von Schaltern, Steuerungen, Energiereglern, Stabreglern und Thermostate für Haushaltsgeräte benötigt.

+++

𝗡𝗲𝘄 𝗽𝗵𝗼𝘁𝗼𝘃𝗼𝗹𝘁𝗮𝗶𝗰 𝘀𝘆𝘀𝘁𝗲𝗺 ☀️
With solar energy, E.G.O. Elektro-komponente d.o.o. in Zagreb, Croatia (E.G.O. Croatia) reduces energy costs and lowers CO2 emissions at the same time: On the roofs of seven buildings at the Croatian E.G.O. plant has a new photovoltaic system that has been in operation since April 2024. The more than 3,000 solar modules on more than 6,000 m² of roof surface supply 1,408 MWh of electricity per year. That is around 20 percent of the electricity that E.G.O. Croatia needs to produce switches, controllers, energy regulators, rod limiters and thermostats for household appliances each year.

++

𝗡𝗼𝘃𝗮 𝗳𝗼𝘁𝗼𝗻𝗮𝗽𝗼𝗻𝘀𝗸𝗮 𝗲𝗹𝗲𝗸𝘁𝗿𝗮𝗻𝗮☀️
Korištenjem solarne energije, E.G.O. Elektro-komponente d.o.o. Zagreb, Hrvatske (E.G.O. Hrvatska) smanjuje troškove energije i emisije CO2. Na krovove sedam objekata hrvatske tvornice E.G.O. grupe postavljena je nova fotonaponska elektrana koja je puštena u pogon u travnju 2024. Više od 3000 solarnih modula na preko 6000 m² krovnih površina godišnje generira 1400 MWh električne energije. To je oko 20 posto električne energije koju E.G.O. Hrvatska treba na godišnjoj razini za proizvodnju sklopki, regulatora energije, štapnih regulatora i termostata za kućanske uređaje.

Photos from German Design Council's post 21/05/2024

We are golden!

16/05/2024

𝗚𝗲𝗿𝗺𝗮𝗻 𝗜𝗻𝗻𝗼𝘃𝗮𝘁𝗶𝗼𝗻 𝗔𝘄𝗮𝗿𝗱 𝟮𝟬𝟮𝟰: 𝗚𝗼𝗹𝗱 𝗳ü𝗿 𝗘.𝗚.𝗢.
Die E.G.O.-Gruppe gehört 2024 zu den Gewinnern des German Innovation Awards (GIA), der vom „Rat für Formgebung“ verliehen wird. In der Kategorie „Excellence in Business to Business: Materials & Surfaces“ (Exzellenz von Unternehmen zu Unternehmen bei Materialien und Oberflächen) wurde das Unternehmen mit dem German Innovation Award in Gold für das gemeinsam mit der Universität Freiburg erarbeitete bionische Konzept für Mikrofaserfilter ausgezeichnet.
„Es ehrt uns sehr, dass wir für diese Auszeichnung nominiert wurden und auch gewonnen haben“, freut sich Dr. Clemens Philippson, Chief Sales and Technology Officer (CSTO) der E.G.O.-Gruppe. Gemeinsam mit den Projektverantwortlichen Mirja Vogt und Uwe Schaumann nahm er den Preis in Berlin entgegen und würdigte die Leistung des Teams, das das Thema „Future Washing“ bei E.G.O. vorantreibt.
Wie der Riesenhai die Idee fürs Konzept lieferte, erfahren Sie im neuesten Nachhaltigkeitsbericht der BLANC & FISCHER Familienholding: https://ow.ly/W26G50RIaMa.

+++

𝗚𝗲𝗿𝗺𝗮𝗻 𝗜𝗻𝗻𝗼𝘃𝗮𝘁𝗶𝗼𝗻 𝗔𝘄𝗮𝗿𝗱 𝟮𝟬𝟮𝟰: 𝗚𝗼𝗹𝗱 𝗳𝗼𝗿 𝗘.𝗚.𝗢.
The E.G.O.-Group is one of the winners of the 2024 German Innovation Award (GIA), which is presented by the German Design Council. In the category “Excellence in Business to Business: Materials & Surfaces”, the company was awarded the German Innovation Award in Gold for the bionic concept for microfiber filters developed together with the University of Freiburg. “We are very honored to have been nominated for this award and to have won,” says a delighted Dr. Clemens Philippson, Chief Sales and Technology Officer (CSTO) of the E.G.O.-Group. Together with project managers Mirja Vogt and Uwe Schaumann, he received the award in Berlin and recognized the performance of the team that is driving forward the topic of “Future Washing” at E.G.O. You can find out how the basking shark provided the idea for the concept in the latest sustainability report from BLANC & FISCHER Family Holding: https://ow.ly/lOQS50RIaM9.

Photos from EGO Group's post 15/05/2024

𝐅𝐚𝐜𝐡𝐰𝐢𝐬𝐬𝐞𝐧 𝐢𝐧 𝐝𝐞𝐫 𝐄.𝐆.𝐎.-𝐆𝐫𝐮𝐩𝐩𝐞
Strategien erarbeiten, neue Produkte und Technologien kennenlernen und auch selbst ausprobieren, Schnittstellen definieren, Best practice festlegen - diese und viele weitere Punkte standen auf der Agenda des ersten Sales Summit der Business Unit Induktionskochen in Oberderdingen. Eine rundum gelungene Veranstaltung, die allen Beteiligten ein gemeinsames Verständnis vermittelte und den Teamgeist förderte. Auf geht‘s Team E.G.O.!

+++

𝗘.𝗚.𝗢.-𝗚𝗿𝗼𝘂𝗽 𝗲𝘅𝗽𝗲𝗿𝘁𝗶𝘀𝗲
Developing strategies, getting to know and trying out new products and technologies, defining interfaces, establishing best practices - these and many other topics were on the agenda at the first Sales Summit of the Induction Cooking Business Unit in Oberderdingen. An all-around successful event that fostered a common understanding and team spirit among all participants. Let’s go team E.G.O. !

09/05/2024

𝗗𝗶𝗲 𝗣𝗼𝘀𝘁𝗸𝗮𝗿𝘁𝗲, 𝗱𝗶𝗲 𝗮𝗹𝗹𝗲𝘀 𝘃𝗲𝗿ä𝗻𝗱𝗲𝗿𝘁
Anfang 1931 trifft der Oberderdinger Bürgermeister Paul Burger den Unternehmer Karl Fischer auf einer Veranstaltung und übermittelt auf dem nächtlichen Heimweg die Kontaktdaten an seinen Freund Heinrich Blanc. Blanc, Gründer der BLANCO, schreibt daraufhin eine Postkarte an Karl Fischer in Oberweiler und fragt an, ob dessen Firma elektrische Heizkörper für Warmwasserspeicher anfertigen könne. Nach der positiven Antwort kommt es rasch zu einem Treffen der beiden Unternehmer und zum Beginn einer erfolgreichen Partnerschaft. Blanc wird gleichberechtigter Gesellschafter der „Elektro-Gerätebau GmbH Oberweiler“. Die Produktion wird im September 1931 von Oberweiler nach Oberderdingen verlegt. Die E.G.O. konzentriert sich auf Komponenten für Elektroherde wie Kochplatten oder Schalter.

+++

𝗧𝗵𝗲 𝗽𝗼𝘀𝘁𝗰𝗮𝗿𝗱 𝘁𝗵𝗮𝘁 𝗰𝗵𝗮𝗻𝗴𝗲𝗱 𝗲𝘃𝗲𝗿𝘆𝘁𝗵𝗶𝗻𝗴
At the beginning of 1931, the mayor of Oberderdingen, Paul Burger, met the entrepreneur Karl Fischer at an event and, on his way home at night, passed on his contact details to his friend Heinrich Blanc. Blanc, the founder of BLANCO, wrote a postcard to Karl Fischer in Oberweiler. He asked whether his company could manufacture electric radiators for hot water tanks. After receiving a positive reply, the two entrepreneurs soon met, and a successful partnership began. Blanc became an equal partner in "Elektro-Gerätebau GmbH Oberweiler". Production moved from Oberweiler to Oberderdingen in September 1931. E.G.O. concentrates on components for electric stoves such as hotplates and switches.

Photos from EGO Group's post 07/05/2024

𝗞𝗮𝗿𝗿𝗶𝗲𝗿𝗲𝗰𝗵𝗮𝗻𝗰𝗲𝗻 𝗳ü𝗿 𝗜𝗻𝗴𝗲𝗻𝗶𝗲𝘂𝗿𝗲
Im März dieses Jahres präsentierte E.G.O. Polska z o.o. (E.G.O. Polen) auf dem Tag der Fakultät für Elektrotechnik, Elektronik, Informatik und Regelungstechnik der Technischen Universität Łódź Karrierechancen für Elektroingenieure.
Traditionell treffen sich hier Arbeitgeber, Studentinnen und Studenten, um sich kennenzulernen und über Praktika und Einstiegsmöglichkeiten auszutauschen. Viele der Ingenieure bei E.G.O. Polen sind selbst Absolventen der Technischen Universität Łódź und damit die besten Botschafter für die partnerschaftliche Zusammenarbeit.
Das Team von E.G.O. Polen freut sich bereits heute auf die Praktikanten, die beim Automatisierungsprojekt Cobot mitarbeiten werden.

+++

𝗖𝗮𝗿𝗲𝗲𝗿 𝗼𝗽𝗽𝗼𝗿𝘁𝘂𝗻𝗶𝘁𝗶𝗲𝘀 𝗳𝗼𝗿 𝗲𝗻𝗴𝗶𝗻𝗲𝗲𝗿
In March of this year, E.G.O. Polska z o.o. (E.G.O. Poland) presented career opportunities for electrical engineers at the Faculty of Electrical Engineering, Electronics, Computer Science and Control Engineering Day at the Technical University of Łódź.
Traditionally, employers and students meet here to get to know each other and discuss internships and career opportunities. Many of the engineers at E.G.O. Poland are themselves graduates of the Technical University of Łódź, making them the best ambassadors for partnership-based cooperation.
The team from E.G.O. Poland team is already looking forward to welcoming the interns who will be working on the Cobot automation project.

Welcome to the official page of the E.G.O.-Group

We are pleased to have you on our page. Our social media team will keep you updated about news from the E.G.O. world and will provide exciting insights into what inspires us every day.

Who we are

The E.G.O.-Group, with its headquarters in Oberderdingen, south-west Germany, is known as one of the world's leading suppliers for household appliances manufacturers.

In considerably more than half of all cases, people around the world who cook with electricity or gas will do so using technology or products from E.G.O. It all began around 90 years ago, when company founder Karl Fischer developed the first series-ready electric hotplate. What’s more, the “core values” summed up in the words made by E.G.O., are found not only in the stove, but also in washing machines, driers, refrigerators and many other household appliances and commercial machines. The supplier covers four different fields of activity with its technologies and products: Heating, controlling, transforming and connecting.
Through systematic expansion at home and abroad and a large number of important innovations, the E.G.O.-Group finally became what it is today: a company of international standing. Thanks to our highly qualified and motivated employees who are committed to their "E.G.O.” everyday.

Today, E.G.O. is represented by production or sales companies at 20 different locations in 17 countries. With around 5,600 employees worldwide, the company achieved a turnover of 602 million euros in 2019. Despite all our international activities, we are still a family business. In the truest sense of the word - there are a lot of families who are part of the E.G.O.-Group across the generations.

More about our sites

Videos (show all)

𝗞𝘂𝗻𝗱𝗲𝗻𝗶𝗻𝗱𝗶𝘃𝗶𝗱𝘂𝗲𝗹𝗹 𝘂𝗻𝗱 𝗯𝗲𝗻𝘂𝘁𝘇𝗲𝗿𝗳𝗿𝗲𝘂𝗻𝗱𝗹𝗶𝗰𝗵Heben Sie das Benutzererlebnis auf ein neues Niveau, indem Sie EGO TFT-MID mit S...
𝗡𝗲𝘂𝗲 𝗣𝗵𝗼𝘁𝗼𝘃𝗼𝗹𝘁𝗮𝗶𝗸𝗮𝗻𝗹𝗮𝗴𝗲 ☀️E.G.O. Elektro-komponente d.o.o. in Zagreb (E.G.O.Kroatien) reduziert mit Solarenergie die Ene...
𝗡𝗲𝘂𝗲 𝗣𝗹𝗮𝘁𝘁𝗳𝗼𝗿𝗺𝘁𝗲𝗰𝗵𝗻𝗼𝗹𝗼𝗴𝗶𝗲 𝗷𝗲𝘁𝘇𝘁 𝘃𝗲𝗿𝗳ü𝗴𝗯𝗮𝗿Mit der EGO TFT-MID bietet die E.G.O.-Gruppe die erste Plattformtechnologie für...
𝗛𝗲𝗿𝘇𝗹𝗶𝗰𝗵𝗲𝗻 𝗚𝗹ü𝗰𝗸𝘄𝘂𝗻𝘀𝗰𝗵!🙌🥂🎆🎉Bilder sagen mehr als Worte … Die am Projekt beteiligten Kolleginnen und Kollegen an den Stan...
𝗗𝗶𝗲 𝗭𝘂𝗸𝘂𝗻𝗳𝘁 𝘀𝗺𝗮𝗿𝘁𝗲𝗿 𝗜𝗻𝗱𝘂𝗸𝘁𝗶𝗼𝗻𝘀𝘁𝗲𝗰𝗵𝗻𝗶𝗸: 𝗗𝗶𝗲 𝗘𝗚𝗢 𝗚𝘅.Unsere Induktionsplattform EGO Gx kann ganz individuell konfiguriert u...
Intuitiv zu bedienenDer perfekte Begleiter für die Induktionsplattform EGO Gx ist die neue Knebelsteuerung EGO K8. Sie e...
Das Jahr ist fast vorbei. Nach vielen herausfordernden Monaten freuen wir uns auf ein paar freie Tage und - dort wo es g...
EGO Gx – inspired by nature.
𝗪𝗶𝗿 𝗳𝗲𝗶𝗲𝗿𝗻 𝟮𝟬 𝗝𝗮𝗵𝗿𝗲 𝗘𝗿𝗳𝗮𝗵𝗿𝘂𝗻𝗴 𝗯𝗲𝗶 𝗲𝗹𝗲𝗸𝘁𝗿𝗼𝗻𝗶𝘀𝗰𝗵𝗲𝗻 𝗜𝗻𝘃𝗲𝗿𝘁𝗲𝗿-𝗦𝘁𝗲𝘂𝗲𝗿𝘂𝗻𝗴𝗲𝗻 🎉Die EGO Inverter Technologie feiert 20. Geburtsta...
𝐍𝐞𝐮𝐞 𝐄𝐆𝐎 𝐒𝐥𝐢𝐝𝐞𝐫𝐠𝐞𝐧𝐞𝐫𝐚𝐭𝐢𝐨𝐧 𝐚𝐦 𝐒𝐭𝐚𝐫𝐭Modernes und symmetrisches Design, eine Vielzahl an Optionen und beleuchtete Tasten kö...
E.G.O. Planet Award

Telephone

Opening Hours

Monday 08:00 - 17:00
Tuesday 08:00 - 17:00
Wednesday 08:00 - 17:00
Thursday 08:00 - 17:00
Friday 08:00 - 17:00