Department of Translation, Lingnan University

The official page of the Translation Department of Lingnan University.

Photos from Department of Translation, Lingnan University's post 25/06/2024

Our very own Prof. Isaac Hui and Prof. George Chan recently sat down with Education Media to discuss the dynamic world of translation. They delved into what our Department of Translation offers, from the skills students can acquire to the diverse and promising career opportunities that await.

We welcome all students interested in translation to join us and embark on this exciting journey.



Source: 《DSE放榜青雲路》教育傳媒,2024年6月22日
https://www.goodschool.hk/blog/29e59fd0-2e11-11ef-9fc8-c1d132be8ad7

19/06/2024

We're happy to present the opening video of our 38th Anniversary and Graduation Dinner, along with the dinner recaps, now available on our YouTube Channel.

Opening Video: https://youtu.be/_IPL3NLL3uk?si=dv2ENnqOdF0T9Ubb
Dinner Recaps: https://youtu.be/w1doCGTWhPs?si=CuofzHsgHlvNlL-Q

Join us in reliving the memorable moments!

Photos from Department of Translation, Lingnan University's post 11/06/2024

On 1 June, 2024, the Department of Translation's 38th anniversary and graduation gala illuminated Hotel Alexandra with a vibrant celebration, bringing together students, faculty, alumni and other guests for an unforgettable evening. The night unfurled with a captivating video that paid homage to the department's legacy and the educators who have shaped its success, setting a tone of jubilant retrospection.

Professors Rachel Lung, Chang Nam-fung, and Sun Yifeng took to the stage, imparting wisdom and extending warm wishes to the graduates. A chorus of toasts rang out as faculty members raised their glasses high, their words a cascade of hope for the graduates' boundless futures.

The winners of the “My life as a translation student” vlog competition were celebrated, showcasing their engaging stories that highlighted the dynamic journey of translation students at Lingnan. The students' society orchestrated a rousing “Guess the song” game, infusing the evening with laughter and playful melodies.

The evening's finale was a shared moment of reflection as alumni and students recounted their treasured experiences with our department.

The anniversary dinner was more than a gathering; it was a nexus of past, present, and future. It was a night that not only honored the department's rich heritage but also looked forward with optimism to the unfolding chapters of the Department of Translation's story.

25/04/2024

We are thrilled to announce the winners of our recent vlog competition! Each entry showcased incredible talent and creativity, making the selection process a challenging yet rewarding experience.

The winning vlogs are now featured on our YouTube channel, ready to inspire and entertain you.

Congratulations to the winners, and a huge thank you to all participants for making this competition a success.

25/04/2024

This is the final call to board the celebration train for the Department of Translation's 38th Anniversary and Graduation Dinner on June 1, 2024, at Hotel Alexandra. We look forward to celebrating with you!

Registration closes on 30 April, 2024.

Date: 1 June 2024 (Saturday)
Time: 19:00-21:00 (Reception begins at 18:30)
Venue: Grand Ballroom I, Hotel Alexandra, Fortress Hill
Price: HK$600
Registration: https://forms.office.com/r/wJR7KywJCT

29/03/2024

We warmly invite you to the book sharing session "再回到「嶺南」這裏來" featuring Ms. Joyce Wong, author of the new book 《再回到這裏來》(Here I Am Again) and alumna of the Department of Translation. Currently residing in Vancouver, Ms. Wong returns to share her journey and insights.

Her latest work, 《再回到這裏來》, completes the trilogy that began with 《一直到彩虹》and《金耳山奇遇記》.

Join us from 4:30 to 6:00 pm on Monday, 8 April 2024, in the Activity Room, 1/F of Fong Sum Wood Library.

The session will be conducted in Cantonese. We extend this invitation to all Lingnan faculty and students. Please note that seating is limited, and registration is required.

We look forward to seeing you in the event.

Registration link: https://www.library.ln.edu.hk/en/events/list/bkt_again-20240408

Lingnan University Library (LU Library)
#嶺南大學 #嶺大 #嶺南翻譯 #嶺大翻譯 #翻譯系

22/03/2024

The 38th Anniversary and Graduation Dinner promises to be a splendid occasion, celebrating our collective achievements and creating new, unforgettable moments. Mark your calendars and join us in this celebration!

Registration closes on 30 April, 2024.

Date: 1 June 2024 (Saturday)
Time: 19:00-21:00 (Reception begins at 18:30)
Venue: Grand Ballroom I, Hotel Alexandra, Fortress Hill
Price: HK$600
Registration: https://forms.office.com/r/wJR7KywJCT

21/03/2024

Lai Chi Wo Natural and Cultural Heritage Exhibition and Workshop

Dear students,

We cordially invite you to participate in the Lai Chi Wo Natural and Cultural Heritage Exhibition and Workshop to be held on 23 March 2024 (Saturday) and 24 March 2024 (Sunday) at Hong Kong Wetland Park. You will have the opportunity to attend a 90-minute talk/workshop, where you can gain valuable insights into the significance of this heritage site.

We offer 4 sessions for you to choose (please see the details of the sessions in the registration form). If you are interested in joining the event, kindly register at https://forms.gle/nsa7cM77ByV5pvhX7 by 22 March 2024 (Friday).


The activities aim to promote the natural and cultural heritage of Lai Chi Wo through a bilingual exhibition and workshop. Cross-cultural communication is accomplished via professional translation.

The bilingual exhibition of information on the natural and cultural heritage of Lai Chi Wo will be held in the multi-function room at Hong Kong Wetland Park. Exhibition panels on cultural heritage, plants, and animals at Lai Chi Wo will be displayed in bilingual format. The 90-minute talk/workshop will be conducted in English/Cantonese. It covers a brief introduction on natural and cultural heritage of Lai Chi Wo (about 30 minutes), followed by a leaf printing workshop, discussion, and guided/unguided tour of the exhibition (60 minutes). The activities will be conducted by teachers and students of Department of Translation, Lingnan University.

Don't miss this chance to explore and appreciate the wonders of Lai Chi Wo!

We look forward to your participation. For enquiries, please feel free to contact us at [email protected].

18/03/2024

Mr. HU Jiaxing, one of our PhD students of the Department of Translation, has been selected as an awardee for the Best Paper Award at the Postgraduate Conference on Interdisciplinary Learning 2024. The award grants him a scholarship worth HK$25,000 and the opportunity to participate in the Postgraduate Summer School Programme 2024, co-organised by Lingnan University and the University of Oxford.

The award-winning paper, titled “COVID-19 Science News from University Websites to Mass Media Outlets in Hong Kong”, explores the dissemination of science news related to the COVID-19 pandemic in Hong Kong. The research focuses on the role of research institutes and mass media in the shaping and transforming of COVID news originating from universities. It underscores the importance of understanding the flow of scientific information during global health crises.

This paper is an output of a research collaboration between Prof. LI Bo from the Department of Translation at Lingnan University, and Prof. Jack McMartin, the Director of Centre of Translation Studies at KU Leuven. Prof. LI is the co-supervisor of Jiaxing’s PhD programme.

“Very honoured! The support from my supervisors and the Department has made this possible. They provide guidance as well as freedom in my PhD study. I am encouraged to explore whatever interests me. Science and news translation are not fields I had ever touched before, but I am granted opportunities and resources to do so. It is invaluable for me. This is the best reflection of the conference theme: interdisciplinary learning!”

#嶺南大學 #嶺大 #嶺南翻譯 #嶺大翻譯 #翻譯系

15/03/2024

誠邀參加

荔枝窩文化、自然生態展覽暨工作坊

嶺南大學翻譯系為促進與學界交流,並引起學生對香港鄉村本土文化、自然生態的興趣,傳播通識,現定於2024年3月23日(星期六)及3月24日(星期日)假香港濕地公園多用途室舉行「荔枝窩文化、自然生態展覽暨工作坊」。

是次講座歡迎各小學四至六年級學生參與,費用全免(參加者需自行負責交通及濕地公園門券費用)。有意參加者請於2024年3月19日(星期二)或之前於網上報名(https://forms.office.com/r/uBNqU3E8Hz)。本中心將會以電郵確認有關報名,所有參與同學於工作坊當天將獲本系發出的出席證明。座位有限,先到先得。如有垂詢,歡迎與本系蔡小姐聯絡(電話:2616 7970)。

Photos from Department of Translation, Lingnan University's post 12/03/2024

Our TRA515 Translating for the Creative Industries students explored exhilaratingly the vibrant creative industries of the city at The Mills in Tsuen Wan. Formerly textile factory buildings in the 1970s, The Mills now hosts cutting-edge fashion production and other creative undertakings, where students immersed themselves in a world of innovation and craftsmanship. By observing the blending of the old and the new in this landmark revitalization project, our students gained a deeper understanding of the creative industries landscape in Hong Kong. We extend our heartfelt gratitude to Dr. TANG Kin Ling for organising this site visit, which provided students with a remarkable and enriching learning experience.


#嶺南大學 #嶺大 #嶺南翻譯 #嶺大翻譯 #翻譯系 #南豐紗廠

01/02/2024

Our 38th anniversary and graduation dinner will be held on 1 June 2024 (Sat) at Hotel Alexandra, Fortress Hill. This is a great opportunity to celebrate our achievements, network with alumni and faculty, and enjoy a delicious dinner buffet. We are honoured to have some of our former professors as our special guests, including Prof. CHAN Tak-hung, Prof. CHANG Nam-fung and Prof. SUN Yi-feng. Don't miss this chance to reconnect with your classmates and mentors. Register now and secure your spot!

Date: 1 June 2024 (Saturday)
Time: 19:00-21:00 (Reception begins at 18:30)
Venue: Grand Ballroom I, Hotel Alexandra, Fortress Hill
Price: HK$600
Registration: scan the QR code in the poster or visit: https://forms.office.com/r/wJR7KywJCT

16/01/2024

We would like to invite you to the Department of Translation’s 38th Anniversary and Graduation Dinner. It will be an opportunity to gather with fellow graduates and faculty members to recognise your hard work and dedication. Here are the details of the event:

Date: 1 June 2024 (Saturday)
Venue: Alexandra Hotel, Fortress Hill
Price: HK$600

Other details will be announced in due course. Please stay tuned for the registration of the event.

We look forward to celebrating this momentous occasion with you!

29/11/2023

Sing Tao Daily has recently published an article featuring our new undergraduate programme. In the interview, Prof. Lung and Prof. Chan have explained the main aspects of the programme and discussed the career prospects of our students. Feel free to share this article with your friends who may be interested in undertaking our programme!



https://std.stheadline.com/education/article/1965632/%E6%95%99%E8%82%B2-%E5%A4%A7%E5%B0%88-%E5%B6%BA%E5%A4%A7%E7%BF%BB%E8%AD%AF%E7%B3%BB%E9%9D%A9%E6%96%B0%E8%AA%B2%E7%A8%8B-%E8%9E%8D%E5%85%A5%E4%BC%81%E6%A5%AD%E5%82%B3%E8%A8%8A%E5%8F%8A%E7%A7%91%E6%8A%80%E5%85%83%E7%B4%A0-%E6%8F%90%E5%8D%87%E5%AD%B8%E7%94%9F%E7%AB%B6%E7%88%AD%E5%8A%9B

Photos from Department of Translation, Lingnan University's post 14/11/2023

Our goal is to train students to be all-round language professionals who can communicate effectively across languages and cultures in various contexts and settings. Our new undergraduate programme, BA (Hons) in Translation, Cross-Cultural Studies and Corporate Communications, offers a balanced curriculum that combines theory and practice, preparing young professionals to meet the challenges and opportunities of modern society.

13/11/2023

The Lingnan Art Biennale 2023 has already begun!
You are welcome to learn more about the upcoming events from the event page and their social media platforms below:

LAB 2023 event page: https://www.ln.edu.hk/arts/LAB2023/
Facebook: https://www.facebook.com/ArtsLingnan
Instagram: https://www.instagram.com/lingnanarts/

【𝐋𝐢𝐧𝐠𝐧𝐚𝐧 𝐀𝐫𝐭𝐬 𝐁𝐢𝐞𝐧𝐧𝐚𝐥𝐞 𝟐𝟎𝟐𝟑 - 𝘿𝙞𝙜𝙞𝙩𝙖𝙡/𝙈𝙖𝙩𝙩𝙚𝙧】
【嶺南藝術雙年節2023 — 「數/物」】

This year's Lingnan Arts Biennale explores the digital art world and the fusion of art and technology under the theme of “Digital/Matter”. We gathered the most talented and innovative artists from the Chinese-speaking world and bring you a series of exciting programmes and creations, including cutting-edge digital art, immersive music performances, traditional Chinese art exhibition, and workshops on technology in art practices. Get ready and stay tuned for our upcoming extraordinary events!

今年嶺南藝術雙年節以「數/物」為題,探索數碼世界,展示藝術與科技的結合。嶺南藝術雙年節2023匯聚了華語界的先鋒藝術家,為各位帶來前沿的數碼藝術、沉浸式音樂表演、中國藝術展和藝術科技工作坊等一系列精彩節目和創作。內容豐富,不容錯過!

👉Further Details: https://www.ln.edu.hk/arts/LAB2023/
#嶺南藝術雙年節 #嶺南藝術雙年節2023 #數物 #嶺南大學 #文學院

Photos from Department of Translation, Lingnan University's post 03/11/2023

Are you a translation student at Lingnan University? Do you want to share your experiences and insights about studying translation? If yes, join the vlog competition organized by the Department of Translation! You can enter the competition as an individual or as a group. The theme of the vlog is “My Life as a Translation Student”.

Photos from Department of Translation, Lingnan University's post 31/10/2023

The Department of Translation, Lingnan University, is inviting Lingnan students to participate in a mascot design competition. The mascot should represent the identity and spirit of the department, as well as the themes and values of translation, such as communication and cultural exchange. The mascot should also be appealing and memorable, and leave a lasting impression on the others.

Eligibility
All undergraduate students at Lingnan University (including L.I.F.E. students), MATS students and translation alumni are eligible to join the competition.

Prize
Champion: HK$1,500 award and certificate
1st Runner-up: HK$1,100 award and certificate
2nd Runner-up: HK$800 award and certificate

Submission
The deadline for submission is 15 March 2024. Participants should send their entries together with the completed form to [email protected]. The subject line of the email should be: Mascot Design Competition – [name of contestant].

You can download the submission form via the link https://shorturl.at/hjsvK or by scanning the QR code in the image below.

We look forward to seeing your creative and amazing designs. Good luck!

Photos from Department of Translation, Lingnan University's post 18/10/2023

Translation Students Explore Innovation and Entrepreneurship at InnoPark

Earlier this month, our TRA 3239 Corporate Communication and Translation students got an exciting tour of the state-of-the-art facility at InnoPark that supports advanced manufacturing in Hong Kong. They learned how Hong Kong Science and Technology Parks Corporation nurtures talents and offers internship and job opportunities to undergraduates who are passionate about innovation. They also attended the sharing session by the CEO of a tech firm who shared his inspiring journey of starting up a business in the cutting-edge industries. We are so grateful to Dr. TANG Kin Ling for arranging this site visit and giving us such a wonderful learning experience.

13/10/2023

To celebrate the 38th anniversary of our translation programme, we have prepared a special souvenir for you. If you are a current or former student of our programme, we invite you to visit our office and receive this memorable gift.

Photos from Department of Translation, Lingnan University's post 04/10/2023

We are thrilled to invite Lingnan students and our alumni to the following amazing events that we have organized to celebrate the 38th Anniversary of our Translation Programme at Lingnan! Stay tuned for more details.

Photos from Department of Translation, Lingnan University's post 21/09/2023

We have exciting news to share: George Chan has become Assistant Professor of Practice in the Department of Translation! This is a well-earned recognition of his vast experience and international accreditations in the translation industry. George has been a great asset to our department since he joined us in August 2022, as we rolled out our new undergraduate programme with more practical translation subjects. His courses are a hit and our students are impressed by his expertise in translation, industry insights and versatile skills. Please applaud George for his awesome promotion and wish him all the best in his academic adventures!

19/09/2023
Photos from Department of Translation, Lingnan University's post 14/09/2023

Prof. STERK Darryl Cameron promoted to Associate Professor for his excellence in translation and indigenous studies

We are delighted to announce that Prof. STERK Darryl Cameron, from the Department of Translation, has been promoted to Associate Professor. In addition to his role as a translation teacher, Prof. STERK is a translator of Taiwanese fiction from Mandarin Chinese to English, as well as an aspiring naturalist and ecotranslator. He is also interested in the field of indigenous translation studies, which explores the translation to or from languages of indigenous peoples. His current research focuses on Seediq, an endangered language spoken by the Seediq people in Taiwan. He is originally from Edmonton, Canada, but has made his life in East Asia. Please join us in congratulating Prof. STERK on his well-deserved promotion!

Photos from Department of Translation, Lingnan University's post 06/09/2023

Campfire Sparkles in Translation O’camp

The students’ Translation Society Adventra welcomed more than 30 new translation students from diverse linguistic and cultural backgrounds to a 2-day Orientation Camp from 23 to 25 August 2023. The camp was held at Lingnan University and Jockey Club Silvermine Bay Camp, where the freshmen had a lot of fun and learning. The camp aimed to help the newcomers bond with each other, learn more about the Department, and get ready for their exciting journey ahead.

The camp started with some amusing ice-breaking games that tested the students' knowledge of Hong Kong and Lingnan University. The games also fostered cross-cultural communication and understanding, as the local students acted as "cultural translators" for the non-local ones. The freshmen learned more about the unique places and culture of Hong Kong, as well as how to respect and appreciate diversity.

The camp also featured a variety of team-building and theme activities, such as City-hunting, barbecue, and a sharing section where the seniors from the Translation Society gave some useful tips and information about hostel life and department courses to the freshmen. The campers enjoyed the warm and friendly atmosphere under the starry sky, as they sang along with the society members and cheered for each other.

The camp was a memorable and rewarding experience for the freshmen, who made new friends and gained a deeper insight into the translation programme and the Lingnan community. It indeed sparked a wonderful start to their university life. The Department is also excited to see what the enthusiastic society has in store for the upcoming school year.

14/08/2023

Hello, all Translation graduates,

We have some amazing news to share with you! We are creating an alumni network, where you can reconnect with your old classmates and teachers, share your wonderful achievements and experiences, and explore new fantastic opportunities and collaborations.

However, to make this network possible, we need your help. Could you please contact the department office by sending an email to [email protected] or calling 2616-7970? You will then know how to proceed.

We would also appreciate it if you could spread the word and share this post with your fellow alumni who might not see it or who might not have a Facebook account. You can tag them in the comments, send them a message, or call them directly. The more alumni we can reach, the better our network will be.

Thank you for your support. We look forward to your reply.

Regards,
The Department of Translation

18/07/2023

A New Course in Eco-translation: A Treat for Nature and Language lovers

Are you interested in nature and translation? If so, you will be delighted to know that the Department of Translation is offering a new course, TRA4327 Eco-translation, which will teach you how to translate texts related to nature and ecology.

In this course, you will not only learn about the theory and practice of eco-translation, but also about the rich biodiversity of Hong Kong, especially on our campus. You will have the opportunity to go on mini field trips around the campus to observe and identify various plants and animals, and to collect data for your presentation.

Prof. STERK Darryl Cameron, the instructor of the course, says, "The aim of this course is to have fun while learning about nature, mainly in Hong Kong. You will also improve your translation skills, your awareness of environmental issues, and your appreciation of nature's beauty."

In TRA4327, Prof. Sterk will be happy to share his passion and proficiency in eco-translation. If you are interested in this field, don’t hesitate and enroll in the coming semester.

10/07/2023

How to Appreciate and Translate Literary Works from Different Cultures and Languages: A New Course at the Department of Translation

Are you interested in exploring the rich and diverse world of literature from different cultures and languages? Do you want to learn how literary works are translated and circulated across different historical and cultural contexts? If so, you might want to enroll in TRA4329 World Literature and Translation, a new course offered by the Department of Translation in Lingnan University.

This course, taught by Prof. HUI Ting Yan, Isaac, will introduce you to some of the most influential and representative literary works from various places around the world, including those of Rabelais, Dante, Boccaccio, Cervantes, Sophocles, Brecht, Chekhov, Dostoyevsky, Kafka, Gogol, Aime Cesaire, Lu Xun, and many others. You will study how these works were written, read, interpreted, and translated in different periods and regions.

"Moreover, you will explore the tension and dynamics between translatability and untranslatability, examining the challenges and possibilities of translating literary works from one language to another," Prof. Hui explains.

You will also have the opportunity to engage in lively discussions with your classmates and instructor, sharing your insights and opinions on various literary topics.

Want to know more about this course? Watch the video below. Don't miss this chance to broaden your literary horizons and enrich your translation skills with TRA4329 World Literature and Translation!

04/07/2023

A New Course Designed to Help Students Develop a Range of Essential Skills for Success in the AI Era

The Department of Translation has decided to open a new course, TRA3240 Localization and Project Management, which is unique in Hong Kong’s translation training. The course integrates the latest AI tools and covers knowledge beyond translation skills, drawing on the teacher's own professional experience.

In today's fast-paced business world, the need to have multiple skills has become more important than ever. According to George Chan, the instructor for the course, "The current AI era has presented a lot of challenges to translators, and to excel in your career, you will need to adopt a holistic view over your projects - not just translation - so that you can meet the escalated demands of your organization." This is where the new course on Localization and Project Management comes in.

George is an experienced professional who has held positions such as senior translator, marketing manager, business manager, assistant vice president, and more in multinational corporations. Leveraging his industry experience, he has designed the course to equip students with a wide range of essential skills for success in the AI era.

To learn more about the course, please watch the video below:

23/06/2023

Introducing the Department of Translation's New YouTube Channel

We're excited to announce the launch of the Department of Translation's new YouTube channel! This channel will feature informative and engaging video content on various aspects of translation, as well as updates on our latest events and activities. Link: https://rb.gy/uukml

As our first initiative, we're pleased to introduce some new courses that we'll be offering in the coming academic year. Our first course is TRA3244 Translating Travel Literature, which will be taught by Prof. Bai Yunfei. In this course, students will explore travel literature from around the world, including destinations such as Machu Picchu in Peru, the deserts of Dunhuang, and the gorges of the Yangtze river. Prof. Bai will discuss the work of legendary travel writers and how to appreciate them, providing students with a unique opportunity to deepen their understanding of travel writing and translation.

Prof. Bai had this to say about the course:

"I'm thrilled to be teaching TRA3244 Translating Travel Literature this year. This course will allow students to explore the beauty and diversity of travel literature from around the world, while also providing them with valuable skills and insights into the art of translation. I welcome all students who are interested in this fascinating topic to join us for what promises to be an unforgettable journey."

We hope you'll join us for this exciting new course and stay tuned for more information about our upcoming offerings.

Watch the video below to learn more about TRA3244 Translating Travel Literature:

Want your school to be the top-listed School/college in Hong Kong?
Click here to claim your Sponsored Listing.

嶺大翻譯學學術表現為列香港第二

嶺南大學是亞洲十大頂尖博雅學院之一,奉行博雅教育理念,極重視教學素質,實行高互動的小班教學,以打造緊密的師生關係。

「嶺大最吸引人之處在于其自由寬鬆的學習環境。翻譯系的老師都非常平易近人,你不僅可以在辦公室或者課堂向他們請益,也可以和他們一起去午飯,或者在課後漫步閒談。他們循循善誘,鼓勵你去發掘自己的興趣和方向,學會獨立思考、慎思明辨。」

嶺南大學翻譯系成立于1989年。根據 2014 年大學教育資助委員會研究評審工作(The Research Assessment Exercise, RAE)結果顯示,嶺大翻譯系在翻譯領域獲得4星和3星等級卓越研究成果的數量全港最多。

Videos (show all)

A New Course in Eco-translation: A Treat for Nature and Language loversAre you interested in nature and translation? If ...
How to Appreciate and Translate Literary Works from Different Cultures and Languages: A New Course at the Department of ...
A New Course Designed to Help Students Develop a Range of Essential Skills for Success in the AI EraThe Department of Tr...
Introducing the Department of Translation's New YouTube ChannelWe're excited to announce the launch of the Department of...
恭賀新禧 虎年大吉 May the Year of the Tiger bring good fortune and happiness to you!
As 2021 wraps up, may the new year bless you with health, wisdom, and happiness. Best wishes for the New Year 2022!
As the Christmas holiday is coming, we want to say thank you for being part of our Lingnan Translation community. We hop...
Prof. Birgit Linder co-organised a reading event with the Lingnan University Fong Sum Wood Library on 1 December 2021. T...
The Department of Translation hosted the first-ever Lingnan Translation Competition on 15 November 2021. The event was a...
The results are out!We are excited to announce the winners of the Hong Kong Translation Competition 2021!🎉🎉🎉 Well-done a...

Address

8 Castle Peak Road, Tuen Mun
Hong Kong

Opening Hours

Monday 09:30 - 17:00
Tuesday 09:30 - 17:00
Wednesday 09:30 - 17:00
Thursday 09:30 - 17:00
Friday 09:30 - 17:00

Other Education Websites in Hong Kong (show all)
iGarden iGarden
Hong Kong

iGarden (www.i-garden.org),源自香港之電腦科教學網站,建立於1999年,轉眼逾廿載。

Learning Point HK Learning Point HK
Flat B1, 4/F, , Richwealth Industrial Building, , No. 77-87 Wang Lung Street
Hong Kong

DSE 英文 | F4-5常規課程現正招生 學習點滴教你看圖輕鬆學英文 📖 給你簡單?

Lowcarbonfootprint Lowcarbonfootprint
Hong Kong

We're 環保Lowcarbonfootprint. 2個90's後既女仔,希望透過簡單,易實行既方法,分享系日常生活都做到既環保概念,邊食、邊玩、邊訓,人人都可以系 環 保 。L

Teatimetutoring Education Teatimetutoring Education
Hong Kong

Providing systematic courses, creating an atmosphere for kids to learn all-rounded knowledge

UK Education UK Education
Unit 01, 9/F, Cheong K. Building, No. 84-86 Des Voeux Road, Central
Hong Kong

UK Education Limited 提供英國各大學學仕及碩士課程,助你一年內取得英國MBA學位。https://ukuniversity.hk

香港珠心算專業教育協會 - 紅磡分會 香港珠心算專業教育協會 - 紅磡分會
紅磡馬頭圍道37-39號紅磡廣場2樓V 8
Hong Kong

香港珠心算專業教育協會簡稱 “港珠協會”,協會宗旨是弘揚中華國粹,推廣普及珠心算教育,啟動兒童數學才華,發揮天賦潛能,增益腦力智慧。

Bright International Education-Sai Ying Pun 明師教育-西營盤 Bright International Education-Sai Ying Pun 明師教育-西營盤
Flat 2513, 25/F, Hong Kong Plaza, 186-191 Connaught Road West HK
Hong Kong

BRIGHT Education exists to develop and educate all our students to exert their best potential, we build solid foundations to ensure academic success.

中文路ChineseRd HK & Macau - 兒童普通話 中文路ChineseRd HK & Macau - 兒童普通話
沙田石門京瑞廣場2期 5樓 J 室
Hong Kong

中文路ChineseRd 成立於2018年,一直專注於為香港及澳門學習者提供專業線上一對一普通話、中文科補習、GAPSK輔導、商務普通話等課程。專業AI輔助教學,讓你快速學習普通話

Youth College - International YCI 青年學院國際課程 Youth College - International YCI 青年學院國際課程
20 Tsing Yi Road, Tsing Yi Island, New Territories
Hong Kong

青年學院國際課程提供本地及國際認可的靈活升學選擇。職專國際課程採用BTEC,學生可按興趣選修設計、工程或運動專業。可升讀本地或海外大學,或高級文憑課程。

Gohin Chemistry Gohin Chemistry
炮台山木星街9號7樓701室
Hong Kong

/

Uji Coba Livestream Uji Coba Livestream
Hong Kong

Uji Coba Livestream KJRI HK

SnapQuiz Tutor Rekrutmen SnapQuiz Tutor Rekrutmen
RM2609 CHINA RESOURCES BLDG 26 HARBOUR Road WANCHAI HONGKONG
Hong Kong, 999077

Kami adalah perusahaan pendidikan online yang didedikasikan untuk memecahkan masalah pekerjaan rumah untuk siswa di Indonesia. Kami sekarang mencari Tutor untuk bergabung dengan ka...