Літературний клуб для молоді "Ліра" при КОБЮ ім. Є.Маланюка
Сприяння розвитку літературного таланту молоді.
Кіровоградська обласна бібліотека для юнацтва ім. Є. Маланюка
Фотопроект «Book meditation» створений з метою популяризації читання серед молоді. Учасники літературного клубу для молоді «Ліра» знялися у креативних фотокомпозиціях, які показують, що читати – це модно, творчо і натхненно.
, , #Ліра
Вітер стоїть на кручі
Волосся зкуйовджене, дике,
У вітра зносились онучі:
Він пройшов дном все море книги.
Відрощу паперові крила
Гляну вниз - море скелі цілує
Дмухни мені у спину, вітре -
Море книг вже й до мене вирує...
Автор: Марина Козирєва
Люди припиняють мислити, коли припиняють читати. Ні про що не думає лише той, хто нічого не читає. (Дідро Д.) , , #Ліра
Книги не літають, але нас окриляють :)
, , #Ліра
Пірнути в море книг - найкраща медитація :). , , #Ліра
Книги дарують душу Всесвіту, крила розуму, політ уяві і життя всьому. , , #Ліра
Яку сторону власного"Я" обирати- підказує сонце. #Ліра, ,
У цей весняний сонячний день ми продовжуємо медитувати з книжками ;) , , #Ліра
www.iezef.org
Міжнародний літературний конкурс - Stellar Prize
Stellar Prize - престижна премія, яку можуть отримати видатні представники молоді (вік 18 - 45 років), які демонструють видатний талант в якійсь області. Основна перевага віддається літературі. Найчастіше переможці отримують фінансову винагороду і сертифікати. Крім цього організатори оплачують витрати на відвідування церемонії нагородження, яка відбудеться в Кабо-Верде. Церемонія нагородження щороку проводиться в різних країнах.
Призи: Stellar International Award (18 - 45 років )
1-е місце - 3000 $
2-е місце - 1400 $
3-е місце - 700 $
4-е місце - 300 $
П'ять втішних призів
Вимоги до кандидатів:
• вік кандидата: 18 - 45 років;
• приймаються роботи від громадян всіх країн;
• приймаються вірші і короткі оповідання;
• конкурсанти можуть надати стільки робіт, скільки побажають.
Вимоги до робіт:
• приймаються неопубліковані вірші і короткі оповідання;
• вірші - не більше 45 рядків; короткі розповіді - не більше 2000 слів;
• роботи повинні бути написані на англійською або повинні супроводжуватися перекладом на англійську мову;
Вартість участі в конкурсі:
Перша робота - 5 $, кожна наступна робота - 3 $.
Роботи приймаються онлайн англійською мовою за посиланням: https://www.iezef.org/stellarprize-entryform/submission.html
Детальніше на офіційному сайті за посиланням: http://www.stellarprize.iezef.org/
Літературний конкурс на тему "Безвіз"
“Європа без бар’єрів” оголошує про спеціальну відзнаку для конкурсантів “Новели по-українськи – 2018”
Громадська організація «Європа без бар’єрів» оголошує про спеціальну відзнаку у рамках конкурсу “Новела по-українськи”-2018, який проводиться журналом “Країна”, і темою якого цього року став “безвіз”.
Гасло цьогорічного конкурсу – "Безвіз". Тема текстів вільна, але повинна стосуватися безвізового режиму між Україною та Європейським Союзом. Тобто дія художніх творів може відбуватися в країнах ЄС або бути з ними пов'язана. Наприклад, героями можуть бути українці, що подорожують Європою, живуть там або приїхали працювати. Можна писати про мандри, "відкриття Європи", нових заробітчан, пригоди при отриманні біометричного паспорта й інші історії.
Відзнаку отримає той твір з-поміж фіналістів конкурсу, який найліпше відобразить проблематику взаємин між свободою пересування та безпекою, і нову ситуацію в Україні після набуття “безвізу”.
Результати будуть оголошені одночасно з оголошенням журі переможця конкурсу. Лауреат відзнаки отримає заохочувальний приз.
Винагорода переможцеві: публікація новели в журналі "Країна" і на сайті Gazeta.ua. Грошова винагорода – 5000 грн з урахуванням усіх утриманих податків і зборів. Новели інших фіналістів будуть оприлюднені на сайті Gazeta.ua. Додаткова спеціальна відзнака одному з фіналістів – друк новели в "Газеті по-українськи".
Зверніть увагу, до участі в конкурсі приймаються неопубліковані раніше тексти українською мовою обсягом до 10 тисяч знаків (з пробілами). Жанр – новела.
Конкурсні твори надсилайте до 1 липня 2018 року включно на нашу нову адресу [email protected]
Детальніше з умовами конкурсу можна ознайомитися на офіційному сайті ГО «Європа без бар’єрів» за посиланням: https://europewb.org.ua/literaturnyj-konkurs-na-temu-bezviz/
europewb.org.ua Журнал "Країна" оголосив цьогорічний конкурс "Новела по-українськи", темою якого буде "Безвіз". "Тема текстів вільна, але повинна стосуватися безвізового режиму між ....
Сьогодні на «Лірі» ми познайомилися з надзвичайно талановитою поетесою Вірою Володіною, а також працювали над жанровими варіаціями українських народних казок і створенням портретів персонажів. Було пізнавально, цікаво і весело. :) Дякую всім, хто прийшов! :)
В рамках фестивалю "Весняий книговир".
В рамках фестивалю "Весняий книговир".
Litnet Україна
Ти автор-початківець чи досвідчений літератор? Видавництво “Самміт-Книга” сумісно з "Litnet Україна" розпочинають літературний конкурс авторів "Сучасна попелюшка"!
Літературний клуб для молоді "Ліра" при КОБЮ ім. Є.Маланюка
"Весняний книговир"-2018
"Весняний книговир"-2018
"Start up - розпочни успіх з книги" (вулична акція 23.04.18) #Ліра, #голосні, #читання, , , #літературний, #клуб, #Кропивницький
Літературний воркшоп «Пиши сильно!»
2 квітня клуб для молоді «Ліра» організував і провів для своїх учасників літературний воркшоп.
Цього дня обговорювали книги «Пиши сильно!» і «Як писали класики», що надійшли до нашої бібліотеки від видавництва «Pabulum». Також вправлялися у письменницькій майстерності, виконуючи різні літературні вправи. Особливо всім сподобалося завдання написати казку про Колобка, чи повість І. Нечуя-Левицького «Кайдашева сім’я» у різних жанрах. Версія казки про Колобка, написана Мариною Козирєвою у стилі комедійного фентезі, повеселила всіх учасників клубу. Не менш цікавими виявилися задумки цієї народної казки у жанрі травелогу і хорор. Літературний воркшоп – дуже корисна форма заходу для тих, хто хоче оволодіти письменницькою майстерністю, тож ми плануємо проводити їх і надалі.
Історико-літературний конкурс для молоді | Science-Community.org
science-community.org Головний приз (5000 грн) може бути присуджений як одному учаснику, так і розділений між декількома авторами (за рішенням журі, але допускається не більше 3 фіналістів)....
Конкурс эссе для учеников и студентов от JASNA
st-gr.com Дедлайн: 20 мая 2018 Организация JASNA (Jane Austen Society of North America) учредила конкурс эссе с целью поощрения изучения творчества и биографии Джейн Остин.…
Пиши сильно
25 березня у бібліотеці відбулася зустріч учасників літературного клубу для молоді «Ліра» з відомою письменницею А. Корінь.
Антоніна Михайлівна Корінь – українська письменниця, громадська діячка, член Національної спілки письменників України, лауреат обласної літературної премії ім. Є. Маланюка, відповідальний секретар громадської організації «Нашите хора». Авторка збірок «Заворожи мене» (1993 р.), «Сім нот мінору», «Віку мого день» (обидві – 2000), «Монолог метелика» (2007), «За руки – по райдузі» (2008); книжки дитячого гумору «Веселі дрібнички із сімейної скарбнички» (1994, співавтор), книг віршів для дітей «Чому у сойки крила голубі?» (2003), «Як стати другом?» (2010); збірок пісень «Шукаю папороті цвіт» (2000) та збірок пісень, віршів і статей про пісню «Грай, калинова сопілко!» (2002); книги перекладів та переспівів із російської, білоруської і болгарської мов «Книжками століть» (2010). Упорядкувала антологію жіночої поезії «Зоря материнства» (2005).
Зустріч пройшла продуктивно і дуже привітно. Лірівці дізналися багато цікавого про літературне життя Кіровоградщини та творчість А. Корінь. Також Антоніна Михайлівна відкрила для присутніх світ болгарської літератури, розповіла про діяльність болгарської ГО «Нашите хора», якою вона зараз активно займається. В свою чергу, учасники літературного клубу «Ліра» познайомили гостю з власною поезією, поділилися своїми творчими планами. Для лірівців було корисно почути поради від досвідченої письменниці нашого краю.
11 Novel Activities for Any Piece of Literature | Language Arts Classroom
languageartsclassroom.com Sometimes a teacher needs a selection of quick, go-to novel activities. A lesson plan can be perfect, but students may dislike a planned activity. They may need more review. Sometimes, you need to add spice when teaching literature. With a few tweaks, these novel activities will work for any piece o...
Щиро вітаємо з Всесвітнім Днем поезії!
Home | DCFTA
Стартував третій раунд молодіжного конкурсу есе на європейську тематику
Проект «Розуміємо Угоди про асоціацію між ЄС та Україною, Молдовою і Грузією», який реалізується аналітичним центром Centre for European Policy Studies (Брюссель) у партнерстві з аналітичними центрами: Інститутом економічних досліджень та політичних консультацій (Україна), Експерт-груп (Молдова), Реформатікс (Грузія), оголошує третій раунд конкурсу есе (до 3000 слів) для молоді (до 30 років) з Грузії, Молдови та України на будь-яку актуальну тему, що має відношення до Угоди про асоціацію між їх країнами та ЄС.
Есе повинні бути написані англійською мовою, хорошої аналітичної та лінгвістичної якості, та присвячені темі, в межах якої автор може продемонструвати глибину своїх знань, досліджень або професійний досвід. Есе повинні мати цікаву аргументацію або пропозиції. Ті есе, які перемогли будуть опубліковані на порталі www.3dcftas.eu.
Крім цього, автори найкращих есе отримають грошовий приз у розмірі 500 євро.
Надсилайте свої есе у будь-який час до 30 червня 2018 року на електронну пошту [email protected]. Залишаються три нагороди, якими будуть нагороджені переможці.
3dcftas.eu On 17 July 2017, the Council adopted a set of temporary autonomous trade measures in favour of Ukraine. These measures should enter into force by the end of September and will apply for a period of three years. “With today's decision, we are allowing more Ukrainian products to...
Пошук письменників та журналістів для проекту
Пошук творчих особистостей (письменники, журналісти і просто ті, хто майстерно володіють словом) для інтернет-проекту «Повний АБСОЛЮД» (так, в кінці літера «Д», все вірно, пізініше зрозумієте чому:)
Сайт поки що знаходиться в розробці, одна з головних причин - брак якісного контенту. Саме тому ми шукаємо талановитих людей, які хочуть і вміють писати. В чому буде заключатися співпраця?
1. Пошук і проведення інтерв'ю з людьми із сфери культури, мистецтва (і публікація матеріалів у відповідних розділах сайту: АБСОмузика, АБСОкіно і т.д.) Ваші респонденти можуть бути пов'язані і з муз- індустрією, і з кіноіндустрією. І, безперечно, з письменництвом. Нас цікавлять усі, хто несуть у світ прекрасне через свою творчість!
Можливо, якісь ще оригінальні види мистецтва знайдете, все залежить від вас і ваших ідей :)
2. В рамках сайту ви зможете (в перспективі) вести власний блог і ділитися з читачами своїми думками;
3. Також є ще окремо розділ «ПІДСВІДОМИЙ РЕПОРТАЖ» та «СПЕЦ ПРОЕКТИ». Деталі пубілкацій в цих розділах обговорюються в ході співпраці.
За усіма деталями пишіть на адресу: [email protected],
або у Facebook: facebook.com/marSaaction
Я Майбутнє України – Благодійний фонд
Літературний конкурс «Я – майбутнє України»
Благодійний фонд «Я – майбутнє України», місією якого є підтримка, захист та розвиток дітей в Україні, з 1 лютого по 10 травня 2018 року оголошує Всеукраїнський дитячий літературний конкурс «Я – майбутнє України» для учнів загально-освітніх шкіл І-ІІІ ступенів, вихованців ліцеїв, технікумів, училищ, коледжів України (до 18 років).
Метою конкурсу є популяризація читання, реалізація дитячої літературної творчості, заохочення дітей до створення перших якісних літературних робіт та спонукання їх до реальних кроків у літературному майбутньому своєї країни. Даний конкурс організовується в межах існуючих просвітницьких програм Благодійного фонду та є складовою І Міжнародного дитячого фестивалю «Literature Future».
Переможці Конкурсу представлятимуть свій навчальний заклад 7-8 вересня 2018 р. у фіналі Всеукраїнського дитячого літературного конкурсу «Я – майбутнє України», який відбудеться в місті Чернівці під час І Міжнародного дитячого фестивалю «Literature Future».
Конкурсні твори у друкованому вигляді приймаються на адресу організатора конкурсу – Благодійного Фонду «Я майбутнє України» (вул. Богомольця, 1, м. Чернівці, 58001, з позначкою «На Конкурс»). Кінцевий термін подання конкурсних робіт 10 травня (за поштовим штемпелем). Твори в електронному вигляді приймаються на електронну адресу: [email protected]
Контакт для запитань та деталей, що виникають у зв’язку із участю у Конкурсі: 0800503231 (безкоштовно) або надіслати на ел. адресу: [email protected]
На Конкурс приймаються тільки оригінальні авторські твори (ессе, новели, романи, тексти пісень, збірки творів тощо), прозові та поетичні твори, написані українською мовою на довільну тему. Обсяг конкурсної роботи - необмежений.
Для участі у Конкурсі необхідно подати: конкурсну роботу у друкованому вигляді на аркушах білого паперу формату А4. Аркуші усі мають бути пронумеровані, починаючи з титульної.
конкурсну роботу в електронному вигляді у форматі Word, шрифт Times New Roman, кегль – 14, назва файлу має містити назву оповідання (тощо) латиницею; лист конкурсанта про себе у довільному порядку.
Нагородження переможців Конкурсу відбувається в рамках фінального заходу Всеукраїнського дитячого літературного конкурсу «Я – майбутнє України» у місті Чернівці.
Всі учасники будуть нагородженні грамотами, з них сотня кращих – пам’ятними призами. Повідомлення про результати Конкурсу розміщується на офіційній веб-сторінці організатора БФ «Я майбутнє України» - http://www.future-ukr.org.ua/
Оголошено міжнародний поетичний конкурс гумористичного твору “Що робить папірець...”
Міжнародний поетичний конкурс гумористичного твору “Що робить папірець...”
З нагоди вшанування пам`яті Петра Ребра, відомого українського поета, прозаїка, драматурга, публіциста, літературознавеця, гумориста і сатирика, журналом "Склянка Часу*Zeitglas" оголошено міжнародний поетичний конкурс гумористичного твору “Що робить папірець...”
До розгляду беруться і карикатури та інші малюнки гумористичного характеру. Це літературне змагання прозаїків, поетів та есеїстів має відбуватися відповідно темі сучасності, насиченої сатирою, іронію, сарказмом, бурлеском, пародіюванням, а головне - гумором.
Умови конкурсу:
– мова написання – українська або російська;
– обсяг віршованого твору – обмежується “повними” двадцятьма восьми рядками (сім класичних чотиривірши /четверостиший/).
– Обсяг прозового твору до 14 000 знаків. Твори, які перебільшують зазначений розмір, до конкурсного розгляду не беруться.
– вік учасників – не обмежений.
– кількість творів – один.
Тексти надсилалися на електронну адресу: [email protected] із позначкою Поетичний конкурс “ Що робить папірець...”
*Автори трьох найкращих поезій будуть відзначені дипломами та нагородами. Іх твори буде перекладено на німецьку мову та опубліковано на сторінках міжнародного літературно-мистецького журналу "Склянка Часу*Zeitglas".
Інші, відзначені за рішенням конкурсного журі роботи, будуть публікуватися на сторінках літературного альманаху «Скіфія».
Умови участі у конкурсі докладно на сайті видавництва за посиланням: https://zeitglas.io.ua/s2617766/
zeitglas.io.ua Оголошено міжнародний поетичний конкурс гумористичного твору “Що робить папірець...”
ProМинуле - конкурс історичного оповідання
Конкурс історичного оповідання «ProМинуле»
Тема цьогорічного конкурсу: Українські визвольні змагання 1917-1921 рр.
Що писати? Історичні оповідання, котрі раніше не були надруковані чи оприлюднені (зокрема через Інтернет).
Мова – українська.
Обсяг – 10-25 тис. друкованих знаків із пробілами.
Взяти участь у конкурсі може будь-хто, незалежно від віку, громадянства та наявності чи відсутності попередніх публікацій.
Критеріями оцінювання текстів є високий художній рівень, оригінальність розкриття теми, дотримання жанрових вимог, відповідність хронологічним межам, історична достовірність деталей.
Оцінювання відбуватиметься анонімно. Під час рецензування членам журі не буде сказано, чи перед ними текст знаного автора, чи маловідомого.
Для визначення переможців конкурсу кожний із членів журі ознайомиться з конкурсними творами та за підсумками розгляду виставить бали за 10-бальною шкалою. У випадку, якщо максимальний підсумковий бал буде рівним у двох чи більше творів, члени журі колегіально визначають твір/твори, що перемогли в конкурсі. Твори авторства учасників журі участі в номінуванні не беруть.
Для участі в конкурсі необхідно: надіслати авторський текст у форматі .doc на адресу: [email protected]. На початку файлу вказати ім’я автора та e-mail.
Організатори: ЛітАкцент, видавництво «Темпора»
Координаторка конкурсу – Ольга Петренко.
Контакти: 0974274499, [email protected].
Сторінка конкурсу у Facebook: https://www.facebook.com/ProMynule/
Конкурс історичного оповідання «ProМинуле»
Тема цьогорічного конкурсу: Українські визвольні змагання 1917-1921 рр.
Що писати? Історичні оповідання, котрі раніше не були надруковані чи оприлюднені (зокрема через Інтернет).
Мова – українська.
Обсяг – 10-25 тис. друкованих знаків із пробілами.
Взяти участь у конкурсі може будь-хто, незалежно від віку, громадянства та наявності чи відсутності попередніх публікацій.
Критеріями оцінювання текстів є високий художній рівень, оригінальність розкриття теми, дотримання жанрових вимог, відповідність хронологічним межам, історична достовірність деталей.
Оцінювання відбуватиметься анонімно. Під час рецензування членам журі не буде сказано, чи перед ними текст знаного автора, чи маловідомого.
Для визначення переможців конкурсу кожний із членів журі ознайомиться з конкурсними творами та за підсумками розгляду виставить бали за 10-бальною шкалою. У випадку, якщо максимальний підсумковий бал буде рівним у двох чи більше творів, члени журі колегіально визначають твір/твори, що перемогли в конкурсі. Твори авторства учасників журі участі в номінуванні не беруть.
Для участі в конкурсі необхідно: надіслати авторський текст у форматі .doc на адресу: [email protected]. На початку файлу вказати ім’я автора та e-mail.
Організатори: ЛітАкцент, видавництво «Темпора»
Координаторка конкурсу – Ольга Петренко.
Контакти: 0974274499, [email protected].
Сторінка конкурсу у Facebook: https://www.facebook.com/ProMynule/
1-й конкурс короткої історичної прози «ProМинуле». Цьогорічна тема: «Українські визвольні змагання 1917-1921 рр.»
Деталі на сторінці.
Мателот - Конкурс української морської прози ім Лисянського
Перший конкурс української морської прози ім. Юрія Лисянського «Мателот»
Мова творів: Українська.
Обсяг творів: Від 10 тис знаків до 50 тис. знаків. Якщо вам не вистачить 1 тис. знаків, ми закриємо очі й порахуємо «на морське опукле око».
Жанр творів: Оповідання, нарис, новела, художні реалістичні прозові твори невідомих нам жанрів, головне не просто необроблені записи у вахтовий журнал. Наголос на слові художні. Хоча й репортаж та путівні нотатки такими можуть бути.
Тематика творів: Людина в морі, людина моря в усьому розмаїтті можливих ситуцій. Однак, кожен рік конкурсу матиме одну особливу тему, яку досить просто якось згадати в тексті, але можна зробити її провідною для свого твору. Цього року це – морські забобони й традиції.
Місце дії: Весь глобус без обмежень – океани, моря, затоки, протоки, бухти, фіорди, гирла, прогної, єрики, конки, узбережжя, порти, лимани, судноплавні річки, озера тощо. Просимо утримуватися від альтернативних реальностей і світів, де не діють закони фізики і гідрометеорології, користуйтесь тим же глобусом, що був у Лисянського.
Час дії: Без обмежень. Минуле. Теперішнє. Майбутнє. Час – GMT.
Вимоги до оформлення рукопису: Документ World. Підписаний іменем та прізвищем автора та з його контактним e-mail. Nazva failu – назва твору латиницею.
Оголошення результатів конкурсу: Квітень 2018 року
Видання збірки: Вересень 2018 року
Організатори: Портал літературної критики «ЛітАкцент», видавництво «Темпора».
Контакт для питань і рукописів: [email protected]
Детальніше дізнатися можете на сторінці конкурсу соцмережі https://www.facebook.com/matelotUA/
1-й конкурс української морської прози ім. Ю.Ф.Лисянського. Твори приймаються від 07 грудня 2017 по 07 квітня 2018. Подробиці на сторінці.
Прийом рукописів для видання за рахунок КМДА
Видавнича рада при Департаменті суспільних комунікацій КМДА оголосила прийом рукописів з 1 березня ц.р. Подати свої твори ви можете включно до 30 березня 2018 року.
На першому засіданні, яке відбулося 22 лютого 2018 року, Видавнича рада визначила рекомендаційні вимоги для відбору творів, які видаватимуться за рахунок міського бюджету в рамках програми «Київ інформаційний».
До розгляду прийматимуться рукописи творів українською мовою, які не видавалися раніше окремою книгою і не публікувалися в часописах та в мережі інтернет у повному обсязі. У рукописах збірок окремих авторів (коротка проза чи п’єси) частка не публікованих творів має становити не менше 70%, а у поетичних збірках - 50%.
Рукописи краєзнавчого характеру та на історичну тематику мають супроводжуватися фаховою рецензією. Твори для дітей дошкільного і молодшого шкільного віку подаються з готовими ілюстраціями.
Кожен автор має особисто подати рукопис (лише один!) у друкованому та електронному вигляді у форматі «*.doc». Для прозових творів встановлено обсяг - 100-300 друкованих сторінок А4, для дитячих - 50-100 сторінок. Щодо поезії визначено розмір 75-150 сторінок. До пакета документів слід додати авторську довідку та власноруч написану заяву з контактними даними.
Кожен автор має право брати участь у міській програмі лише один раз на три роки.
Цього року прийматимуться на розгляд поетичні та прозові збірки від творчих спілок та громадських організацій. Окремо звертаємо вашу увагу: Видавнича рада встановила обмеження для включення творів авторів у такі збірки для спілок, які будуть подавати рукописи:
один раз на два роки;
до рукопису додати рекомендаційний лист від спілки чи громадської організації, план-проспект учасників збірки, інформацію про упорядника.
Вирішено повторити практику шифрування творів, отже члени Видавничої ради читатимуть рукописи, не знаючи прізвище автора - кожному присвоять номер.
Рукописи прийматимуться за адресою:
м. Київ, вул. Хрещатик, 50Б, 3-й поверх, кабінет № 304, з 10:00 до 17.00.
Довідки за тел.: (044) 235-05-15
Стос | 2017 | Грудень | 07
Конкурс макабричних оповідань «Вбивство на вулиці…»
Конкурс «Вбивство на вулиці…» проводиться напередодні виходу повного зібрання прозових творів Едгара Аллана По в Україні. Мета конкурсу: підтримати жанри, в яких писав По, а також активізувати творчість українських авторів.
Тематика вказана у назві конкурсу. Це має бути вбивство на вулиці.
Макабричні оповідання – твори з похмурою або жахливою атмосферою, що роблять наголос на деталях та символах смерті. Допускаються: жахи, готика, детективи, трилери, містика, фантастика, а також суміш із цих жанрів (наприклад, містичний детектив). Не допускається епігонство. Жодних Дюпенів, золотих жуків та оповідей Артура Гордона Піма. Ми прагнемо оригінального – авторського – підходу, ми прагнемо не повторення того, що вже було написано колись, а нових моторошних українських історій у межах перерахованих вище жанрів.
Оголошення переможців: 15 квітня 2018 року.
Вимоги до конкурсних оповідань
Обсяг – від 5 000 знаків із пробілами до 40 000 знаків із пробілами, кегль 12 (Times New Roman), інтервал – 1,5; .doc, .docx.
Відступи абзаців мають формуватися за допомогою віконця «Абзац» – «Перший рядок» у документі Ворд, а не за допомогою клавіші «Tab».
Діалоги персонажів та весь текст у творі мають бути з ТИРЕ «—», а не з маркером для списку.
Перед назвою оповідання у документі «Ворд» надавайте коротку біографію (5-10 речень) і контактні дані (e-mail і телефонний номер), ця інформація не буде публікуватися на сайті, але може знадобитися для зв’язку з авторами.
Твори мають бути непублікованими ніде раніше. Мова оповідань – українська.
Надсилати конкурсні твори необхідно на [email protected] із позначкою в темі листа «Конкурс». Від одного автора приймається одне конкурсне оповідання.
Усі конкурсні твори публікуватимуться в новій категорії «Конкурс 2018», яку можна побачити в колонці зліва нагорі.
Нагорода – найкращі оповідання після редагування будуть запропоновані видавництвам. Попередні конкурси, проведені інтернет-журналом «Стос» (конкурси «Після півночі», «Зачаєний жах», конкурс готичної «ПО»езії), вже дали можливість переможцям увійти у збірки «Ігри з темрявою» серії «Позапростір», «Дотик зачаєного жаху», а також в альманахи «Нова проза» і «Крамничка жахіть. Том 2».
Інформація про конкурс на сторінці Журналу Стос: http://stos.com.ua/2017/12/07/
stos.com.ua Літературно-художній журнал Стос 2017 Грудень 07
Yakaboo
Як прокачати свої навички з творчого письма? Ростислав Семків, Макс Кідрук, Любко Дереш, Андрій Любка та Тарас Прохасько підказують ➡ http://bit.ly/2CVH5hc
https://www.facebook.com/yunilibr/posts/920105584816340
#цікавості
Ми звикли, що екранізують або класику, або зарубіжні бестселери, але і в Україні є декілька фільмів, заснованих на сюжетах з сучасної літератури.
1. «Хроніки від Фортінбраса» (2001) – короткометражний документальний фільм за мотивами однойменної книги Оксани Забужко.
2. «Діви ночі» (2007) – двосерійний фільм за мотивами повісті Юрія Винничука.
3. «Ґудзик» (2008) – мелодраматичний фільм за однойменним романом Ірен Роздобудько.
4. «Осінні квіти» (2009) – чотирьохсерійний телесеріал за роман Ірен Роздобудько «Зів’ялі квіти викидають».
5. «Мудаки. Арабески: Рекреації» (2010) – 8-ми хвилинна короткометражка за фрагментами романа Юрія Андруховича «Рекреації».
6. «Депеш Мод» (2013) – короткометражка за мотивами однойменного роману Сергія Жадана.
7. «Любові стане на всіх» (2016) – кіноадаптація одного з розділів роману Сергія Жадана «Месопотамія».
8. «Століття Якова» (2016) – український історичний міні-серіал з 4-х серій, екранізація однойменного роману Володимира Лиса.
9. «Червоний» (2017) – історичний фільм за романом Андрія Кокотюхи.
У 2018 році очікуємо дві прем’єри українських екранізацій «Ворошиловград» за однойменним романом Сергія Жадана та «Фелікс Австрія» Софії Андрухович.............
Джерело: https://goo.gl/hM8chE
Уривок з поеми "Сон" Т. Г. Шевченко
#МолодьчитаєШевченка https://www.youtube.com/watch?v=o83UVDcRJNA
Літературний клуб для молоді "Ліра" Кіровоградська бібліотека для юнацтва ім. Є. Маланюка
https://m.facebook.com/story.php?story_fbid=168980903882311&id=146432239470511
Конкурс романiв "Сучасна попелюшка" проводиться літературною платформою Litnet за участю видавництва Самміт-Книга.
Нагорода переможцiв конкурсу: гонорарна публікація в українському видавництві. Книга з вашим оповiданням на полицях магазинів!
Додати твір на конкурс вы можете тут https://litnet.com/uk/contests
https://www.facebook.com/LitnetUkraine/posts/168741940572874
Конкурс оповідань "Міські легенди" проводиться літературною платформою Litnet за участю видавництва Самміт-Книга.
Нагорода переможцiв конкурсу: гонорарна публікація в українському видавництві. Книга з вашим оповiданням на полицях магазинів!
Додати твір на конкурс вы можете тут: https://litnet.com/uk/contests
ZNOUA. Усе про ЗНО
З Днем усіх закоханих! 😘
Взаємності вам! 😍
Українська мова
Ти любиш дощ – тож будь мені дощем,
Я – чашею: налий мене по вінця!
Хай ніч вином по жилах потече,
І я засну, і ти мені наснишся…
Без дотику торкнеш краєчок вуст –
Так краплі дощові торкають воду…
Почуєш крижаний безгучний хруст –
Так ломить лід моя ріка зісподу…
Побачиш бризки на моїх очах:
коли ріка прорізалась з-під криги,
Порізалась об кригу… Біль прочах.
І сон минув. І дощ на щоках стигне…
Ти ще не знав ні льоду, ні ріки:
Ми мріяли на відстані руки…
Наталя Трохим
Фензін "Підвал"
Фензін «Підвал» розпочинає прийом горор-оповідань до збірки «Ліс».
Фензін «Підвал» розпочинає прийом горор-оповідань до збірки «Ліс». Жодних обмежень щодо піджанрів горору. Все чого хочуть організатори – це реально страшних історій, які пов’язані з лісами.
Мова: українська.
Обсяг: до 20.000 знаків з пробілами.
Кількість: На розгляд приймається лише одне оповідання від автора.
Довідка: Авторам необхідно подати про себе інформацію – ім’я, прізвище, контактні дані, сторінка в соцмережах.
До участі у конкурсі не приймаються оповідання, які були раніше надруковані, або опубліковані в Інтернеті.
Також, не будуть розглядатися оповідання, які беруть участь в декількох конкурсах (відборах) одночасно.
До уваги НЕ будуть прийматися тексти з помилками.
Оповідання приймаються на скриньку: [email protected]
Новини фензіну «Підвал» в його офіційній групі у facebook: https://www.facebook.com/fanzinpidval
Фензін для любителів україномовної горор літератури та всього, що наводить жах!
Український горор - це ми.
Contact the organization
Telephone
Website
Opening Hours
Monday | 09:00 - 17:00 |
Tuesday | 09:00 - 19:00 |
Wednesday | 09:00 - 17:00 |
Thursday | 09:00 - 19:00 |
Friday | 09:00 - 19:00 |
Sunday | 09:00 - 19:00 |