PCSC Food Services
Official page for Plymouth Community School Corporation's Food Services
We're so pleased with the decision to move forward with the Community Eligibility Provision (CEP)! Looking forward to providing free meals for all students for the 2024-2025 school year!
Happy Birthday to Intermediate PCSC server, Mary Konderla! We hope you have a great day! 🎉🎂🎁
The end of the school year signals the reconciliation of student lunch accounts. Negative lunch balances are a strain on the district as a whole and accounts must be reconciled by the end of the school year. If you're interested in helping students with negative lunch accounts, you can make a contribution to PCSC's Angel Fund by dropping funds at any school office or the Administration building. Checks should be made payable to Plymouth Community School Corporation and "Angel Fund" can be placed in the memo line. Thank you in advance for supporting our community's students!
El final del año escolar señala la conciliación de las cuentas de almuerzos de los estudiantes. Los saldos negativos de almuerzos son una carga para el distrito en su conjunto y las cuentas deben conciliarse antes del final del año escolar. Si está interesado en ayudar a los estudiantes con cuentas negativas para el almuerzo, puede hacer una contribución al Fondo Ángel de PCSC depositando fondos en cualquier oficina de la escuela o en el edificio administrativo. Los cheques deben hacerse a nombre de Plymouth Community School Corporation y "Angel Fund" se puede colocar en la línea de nota. ¡Gracias de antemano por apoyar a los estudiantes de nuestra comunidad!
Thank you so much to all the mom's here at PCSC! We hope you have the best Mother's Day 🥰❤️
¡Muchas gracias a todas las mamás aquí en PCSC! Esperamos que tengas el mejor Día de la Madre ❤️
Students at schools are trying out jicama today! Along with being super healthy for you, it's also a great substitute for potato French fries. Here's a link to a recipe to try out at home https://www.thekitchn.com/jicama-fries-recipe-23263203
¡Los estudiantes de las escuelas están probando la jícama hoy! Además de ser súper saludable para ti, también es un excelente sustituto de las papas fritas. Aquí hay un enlace a una receta para probar en casa https://www.thekitchn.com/jicama-fries-recipe-23263203
Thank you all to those who participated in Walk/Bike to school day! It was a beautiful morning for some physical activity to start their day. We look forward to hosting many more of these events in the future PCSC! Plymouth Community School Corporation
¡Gracias a todos los que participaron en el día de caminar/andar en bicicleta a la escuela! Era una hermosa mañana para realizar alguna actividad física para comenzar el día. ¡Esperamos albergar muchos más de estos eventos en el futuro PCSC! Corporación Escolar Comunitaria de Plymouth
Join us this Wednesday and walk, bike or roll to school!
Bikes are being serviced by the South Bend Bike Garage! Come on by so your ride is ready for Walk/Bike to School Day May 8th! We’re here until 5pm
A very happy birthday to Tracy Campbell! Tracy is one of our "Jack-of-all-Trades". She helps out and subs wherever needed. Thank you so much for all you do Tracy and enjoy your day!
¡Un muy feliz cumpleaños para Tracy Campbell! Tracy es uno de nuestros "expertos en todos los oficios". Ella ayuda y sustituye donde sea necesario. ¡Muchas gracias por todo lo que haces, Tracy y disfruta tu día!
Not all heroes wear capes, some wear aprons and hair nets! Thank you to all our school lunch heroes here at PCSC we are truly grateful for all your hard work and dedication to serving our students!
¡No todos los héroes usan capas, algunos usan delantales y redecillas para el cabello! ¡Gracias a todos nuestros héroes del almuerzo escolar aquí en PCSC, estamos realmente agradecidos por todo su arduo trabajo y dedicación para servir a nuestros estudiantes!
Time just flies when you're having fun! Here is our final menu for the school year!
¡El tiempo vuela cuando te diviertes! ¡Aquí está nuestro menú final para el año escolar!
This week for we're snacking on bell peppers and tart apples! Q: When is an apple a grouch? A: When it's a crab apple!
¡Esta semana para comeremos pimientos morrones y manzanas ácidas! P: ¿Cuándo una manzana es un cascarrabias? R: ¡Cuando es una manzana silvestre!
**FEEL GOOD FRIDAY**! Our staff is on a roll, take it from Mr. Martin Plymouth High School , "Tuesday Lunch! Out of this world... loved the burrito bowls at the Red Rock Café. Had the carnitas and grilled peppers and onions (grilled to perfection!) Stopped stuffing my face long enough to talk to Caleb Bowling.. he was impressed too! Appreciate how the staff keeps working to offer students and staff interesting and delicious choices!"
**¡SIÉNTETE BUEN VIERNES**! Nuestro personal está en racha, tómelo del Sr. Martin Plymouth High School, "¡Almuerzo del martes! Fuera de este mundo... me encantaron los tazones de burrito en el Red Rock Café. Comí carnitas y pimientos y cebollas asados (asados a la perfección). !) Dejé de llenarme la cara el tiempo suficiente para hablar con Caleb Bowling... ¡él también quedó impresionado! ¡Aprecio cómo el personal sigue trabajando para ofrecer a los estudiantes y al personal opciones interesantes y deliciosas!
Happy birthday to PHS cashier Amy Bliss! She celebrated Sunday and we'd like to wish her the best day! Thank you for all you do Amy! Plymouth High School
¡Feliz cumpleaños a la cajera de PHS, Amy Bliss! ¡Celebró el domingo y nos gustaría desearle el mejor día! ¡Gracias por todo lo que haces Amy! Escuela secundaria de Plymouth
Did you know that zucchini is ranked as the 33rd most popular vegetable in the US? Did you also know that they can also come in baby size?! K-4 students are sampling these little guys and you can too! They're great sautéed or roasted but can also be consumed fresh!
¿Sabías que el calabacín ocupa el puesto 33 entre las verduras más populares en los EE. UU.? ¿Sabías también que también pueden venir en talla de bebé? ¡Los estudiantes de K-4 están probando a estos pequeños y tú también puedes hacerlo! ¡Son excelentes salteados o asados, pero también se pueden consumir frescos!
If you have a passion for wellness in our community, we'd love to hear from you! Here is the information for our next meeting, everyone is welcome! April 15th, 2024 at 5:15pm, 611 Berley St, Plymouth, IN 46563
Si le apasiona el bienestar en nuestra comunidad, ¡nos encantaría escucharlo de su parte! Aquí está la información para nuestra próxima reunión, ¡todos son bienvenidos! 15 de abril de 2024 a las 5:15 p.m., 611 Berley St, Plymouth, IN 46563
How did your student enjoy the new menu items this week?! For breakfast Thursday we tried scrambled eggs with lean turkey bacon. And on Friday we had a BBQ Pork Rib Patty on a whole wheat bun! 📣
¿Cómo disfrutó su estudiante los nuevos elementos del menú esta semana? Para el desayuno del jueves probamos huevos revueltos con tocino magro de pavo. ¡Y el viernes comimos una hamburguesa de costillas de cerdo a la barbacoa en un pan integral! de nuevo elemento de menú 📣
PHS students are staying warm with chicken tortilla soup today! What's your favorite
¡Los estudiantes de PHS se mantienen calientes hoy con sopa de tortilla de pollo casera! ¿Cuál es tu favorita?
**DID YOU KNOW FRIDAY** The National School Lunch Program has FIVE Vegetable Subgroups that PCSC cafeterias are required to serve every week. Each week students choose dark green, red orange, starchy, legumes or other vegetables to fill their trays and explore their taste buds! Encourage your student to try these options each week!
**¿SABÍAS QUE EL VIERNES** El Programa Nacional de Almuerzos Escolares tiene CINCO Subgrupos de Vegetales que las cafeterías de PCSC deben servir cada semana. ¡Cada semana los estudiantes eligen verduras de color verde oscuro, rojo anaranjado, con almidón, legumbres u otras verduras para llenar sus bandejas y explorar sus papilas gustativas! ¡Anima a tu estudiante a probar estas opciones cada semana!
Did you know that carrots can come in array of colors?! schools are snacking the rainbow today with rainbow carrots in traditional orange, yellow, purple and red carrots. Will your kiddo taste the difference in each?!
¿Sabías que las zanahorias pueden venir en una variedad de colores? Las escuelas hoy están comiendo el arcoíris con zanahorias arcoíris en las tradicionales zanahorias naranjas, amarillas, moradas y rojas. ¿Tu hijo saboreará la diferencia en cada uno?
Are you passionate about wellness? Do you want to share your passion and make an impact in our schools and community? Did you know that PCSC has a Wellness Committee and we'd love your input! If you are interested in joining the committee please contact Food Service Director, Amy Kraszyk, at [email protected]. Later we will schedule our Spring meeting. We look forward to you being a part of making all our schools and community healthy, happy and well!
¿Te apasiona el bienestar? ¿Quiere compartir su pasión y generar un impacto en nuestras escuelas y comunidad? ¿Sabía que PCSC tiene un Comité de Bienestar y nos encantaría recibir su opinión? Si está interesado en unirse al comité, comuníquese con la directora de servicios de alimentos, Amy Kraszyk, en [email protected]. Más tarde programaremos nuestra reunión de primavera. ¡Esperamos que usted sea parte para hacer que todas nuestras escuelas y nuestra comunidad estén saludables, felices y bien!
Have you seen our new menus?! We're hoping these fun and colorful menus keep you excited for school meals!
¿Has visto nuestros nuevos menús? ¡Esperamos que estos menús divertidos y coloridos te mantengan entusiasmado con las comidas escolares! escolar
Wishing all of our peeps a "Hoppy" Easter! We look forward to seeing you all back Tuesday, April 2nd.
¡Les deseamos a todos nuestros amigos una Pascua "lúpula"! Esperamos verlos a todos de regreso el martes 2 de abril.