Cypriot Weaving Tradition: Women Weave Together for Peace

Cypriot Weaving Tradition: Women Weave Together for Peace

Tracing the legacy of an almost lost tradition Cypriot weaving...This is a bi-communal peace project.

Photos from U.S. Embassy Cyprus's post 17/03/2023

🙏

Photos from UNFICYP's post 16/06/2022
Photos from Cypriot Weaving Tradition: Women Weave Together for Peace's post 06/06/2022

OUR BEAUTIFUL TRADITIONALLY WOVEN PRODUCTS DISPLAYED AT 'THE OPEN AIR TRADITIONAL FOLK ART MUSEUM' OF DERYNEIA

Deryneia Municipality in cooperation with the strawberry farmers and traditional producers of Deryneia organized an another amazing festival this year and we are honoured to be there and exhibit our Weaving for Peace project’ products that weaved together by Women of Deryneia: Klotho and Famagusta Cultural Association.

Also we are honored to get together with the Deputy Minister of Tourism Mr. Savvas Perdios and Mayor of Deryneia Mr. Andros Karayiannis, introduced our project and discuss our possible future bi-communal projects. Thank you so much...

***

Weaving 4 Peace is a funded Peace Project.

Embassy of the Netherlands in Cyprus

Mağusa

Photos from Cypriot Weaving Tradition: Women Weave Together for Peace's post 15/05/2022

BI-COMMUNAL CULTURE TOUR: 8 HISTORICAL LANDMARKS IN NICOSIA OLD CITY RE-DISCOVERED TOGETHER

As a part of our Peace Project, bi-communal 'Weaving 4 Peace' Project Team got together at historical Nicosia’s old city and visited Samanbahça, Kumarcılar Inn, Aya Sofia Cathedral, Asmaaltı Avenue, Old Bazaar Bandabulia, Arasta Shopping Street, Deveciler Inn and Great Inn.

We would like to thank to our amazing women who make this bond possible…

Also, thanks to UNFICYP for sponsoring our transportation.

Together; and Famagusta Cultural Association are /and/ will be weaving for peace...

Embassy of the Netherlands in Cyprus

Mağusa Kültür Derneği

13/04/2022

***PLEASE SEE THE ENGLISH TEXT BELOW***

15 Nisan Dünya Sanat Günü’nde
15:00 - 18:00 saatleri arasında
Mağusa Kültür Derneği'nde
bizimle sanatı paylaşır mısınız?

Gönüllü sanatçılarımız sanat atölyelerimizde sanatlarını sunacak ve pozitif enerjilerini bizlere dağıtacak…

Mağusa Kültür Derneği üç kuşak bir arada, yine sizlerle; ayrıca etkinliğimiz çok kültürlü olarak gerçekleştirilecektir.

Sadece atölye çalışmalarına katılmakla kalmayıp aynı zamanda organizasyon ortağımız olan Derinyalı Klotho Kadınları ile tanışıp, deneyimlerini bizlerle paylaşma şansını yakalayacaksınız.

Atölyelerimize katılım ücreti ödemenize gerek yok! Çünkü her şey bedava ve buradan ayrıldığınızda eserinizi bir hatıra olarak alacaksınız.

Tek yapmanız gereken, atölye çalışmasına katılmak için kadar ayırmak! (Bilgi ve Rezervasyon: 05338691966 - Dudu Cumaoğulları)

* * *

ATÖLYELER:

Bahar Çelengi Sanat Atölyesi

Doğanın malzemelerini, şekillerini ve renklerini gizleyen güzellikleri ve geri dönüşebilen malzemeleri kullanarak yaratacağınız bahar çelenklerini ister kapınıza ister saçınıza takın…
(Şirvan Işıklar-Hande Cumaoğulları Tuğcan)

Batik Sanatı Atölyesi

Batik çalışması, doğal boyalar, baskı ve kumaş kolajları ile ilgilenir. Felsefemiz eski kıyafetleri, hatta en küçük kumaş parçalarını dahi değerlendirerek yepyeni bir sanat eserine dönüştürmektir.
(Feride Demir-Hümeyra Ataoğlu)

Dekupajlı Kreasyonlar Sanat Atölyesi

‘Dekupaj, yaratmanın basit, yeni ve modern bir yoludur. Bilgilerimizi sizlerle paylaşmaktan mutluluk duyacağız’ diyor Zehra Özçürümez ile Emine Kılınç.

İpek Kozası Sanat Atölyesi

İpek Böceği kozasının mucizeleriyle kendi kreasyonlarınızı yaratacaksınız. Atölyemizde üreteceğiniz takılar sizlerin hediyesi olacaktır.
(Mediha Özgem)

Makrome Sanat Atölyesi

Bir bahar bilekliği yapmaktan daha güzel ne olabilir ki? Renklerle, iplerle, boncuklarla... Sonra elinize takın, bizleri her zaman hatırlayın…
(Meltem Yapıcıoğlu)

Dokuma Sanat Atölyesi

Derinyalı Klotho Kadınları bizlerle geleneksel dokuma tezgahlarında deneyimlerini paylaşacaklar ve çalışmalarını sergileyecekler.
(Derinyalı Klotho Kadınları)

Pasta Sanat Atölyesi

‘Mozaik pastayı öğretmekteki amacımız insanları bir tatlı ile nasıl bir araya getirebileceğimizi göstermektir. Mozaik pastanın İngiliz Kraliyetine dayalı bir geçmişi vardır. 1893’ten beri bu tarif bir çok kraliyet organizasyonlarında da tüketilmekteydi. Bizim de felsefemiz bu tatlının fazla malzeme ve zamana ihtiyaç duymadan; her bireyin üretebileceği kadar pratik bir tarif olduğunu göstermektir.’
(Ayşegül Perçin ve Aslıhan Çağın)

Dantel Sanat Atölyesi

Derinyalı Klotho Kadınları bizlerle eşsiz Kıbrıs Dantel Motiflerini paylaşacaklar. Klotho kadınları ile birlikte eşsiz anlar geçirmekten ve pandeminin bizi güzelliklerden ve yaratıcılığımızdan mahrum bıraktığı zamanları zahmetsizce yaratıcı bir şekilde silmekten mutluluk duyacağız.
(Derinyalı Klotho Kadınları)

Düş Kapanı Sanat Atölyesi

Düş kapanları, Kızılderili inancında kutsal ruhların gücünü taşırlar ve kişilere uyku esnasında kötü ruhların bulaşmasını engellerler. Rüya yakalayıcı düş kapanları uyumadan önce uyunacak yerin üzerine asılmalıdır. Bu sayede günün ilk ışıklarına kadar kötü düşleri hapsedecek ve güneş ışınları ile birlikte kötü düşler yok olacaktır. İyi rüyalar ise düş kapanından geçmektedirler. Böylece insanın hoşuna gidecek rüyaları düş kapanı engellememektedir.
(Emine Şakir Sorun)

Ateş Dansı (Poi) Sanat Atölyesi

‘Poi, uzun yıllar önce Yeni Zelanda'nın yerli Maori halkı tarafından ellerinde ve kollarında esneklik ve güçlerini artırmanın yanı sıra koordinasyonu geliştirmek için kullanıldı. Uzun süredir devam eden bir müzik, dans ve şarkı geleneğini içerir.
Günümüzde Poi, genellikle festivallerde, düğünlerde ve partilerde görülen bir sanat formu olarak kullanılmaktadır. 1997'de Hindistan'da seyahat ederken keşfettim. Flamalar (Poi alıştırması) veya ateşle hareket ettiğini gördüğüm her kişiye kelimenin tam anlamıyla âşık oldum. Öğrenmek için çaresizce her hokkabazla arkadaş oldum ve Poi kollarımın bir uzantısı oldu. Kendi hayatı gibi görünen kolları ve bilekleri olan en kötü öğrenciydim ama yaşadığım zorluklardan başkalarına nasıl öğreteceğimi ve beceriyi kavraması kolay, eğlenceli ve canlandırıcı bir şekilde nasıl paylaşacağımı öğrendim’ diyor Leyla Ahmet Meredith.

* * * * * * * * * * * * * * * * * * *
ENGLISH

Would you like to share art with us at Famagusta Cultural Association's garden between 15:00 18:00 on April 15 - World Art Day?

Our volunteer artists will present their art in our art workshops and distribute their positive energies to us…

Famagusta Cultural Association is together with three generations; with you again; In addition, our event will be held in a multicultural manner.

You will not only attend workshops, but also get the chance to meet our organization partner, Klotho Women of Deryneia, and share their experiences with us.

You do not need to pay a participation fee to our workshops! Because everything is free and when you leave here you will receive your artwork as a souvenir.

All you have to do is reserve up to attend the workshops! (Information and Reservation: 05338691966 - Dudu Cumaoğulları)

*
WORKSHOPS:

Spring Wreath Art Workshop

Put the spring wreaths on your door or on your hair, which you will create using the beauties that hide the materials, shapes and colors of nature, and recyclable materials.
(Sirvan Işıklar-Hande Cumaoğulları Tuğcan)

Batik Art Workshop

Batik work deals with natural dyes, print and fabric collages. Our philosophy is to transform old clothes, even the smallest pieces of fabric, into a brand new work of art.
(Feride Demir-Hümeyra Ataoğlu)

Decoupage Creations Art Workshop

Decoupage is a simple, new and modern way to create. We will be happy to share our knowledge with you,' says Zehra Özçürümez and Emine Kılınç.

Silk-Cocoon Art Workshop

You will create your own creations with the miracles of Silkworm cocoon. The jewelry you will produce in our workshop will be your gift.
(Mediha Ozgem)

Macrame Art Workshop

What could be more beautiful than making a spring bracelet? With colors, threads, beads... Then put it on your hand, always remember us...
(Meltem Yapicioglu)

Weaving Art Workshop

Klotho Women of Deryneia will share their experiences with us on traditional looms and exhibit their work.
(Klotho Women of Deryneia)

Cake Art Workshop

'Our purpose in teaching the mosaic cake is to show how we can bring people together with a dessert. The mosaic cake has a history based on the British Crown. Since 1893, this recipe has also been consumed in many royal organizations. Our philosophy is that this dessert does not need much material and time; is to show that there is a recipe that is practical enough for each individual to produce.’
(Aysegul Perçin and Aslihan Cagin)

Lace Art Workshop

Klotho Women of Deryneia will share with us their unique Cyprus Lace Motifs. We will be happy to spend unique moments with the Klotho women and effortlessly creatively erase the times when the pandemic has deprived us of beauty and creativity.
(Klotho Women of Deryneia)

Dreamcatcher Art Workshop

Dreamcatchers carry the power of holy spirits in Native American belief and prevent the transmission of evil spirits during sleep. Dream catchers should be hung above the sleeping place before going to sleep. In this way, it will imprison bad dreams until the first light of the day, and bad dreams will disappear with the sun's rays. Good dreams pass through the dream catcher. Thus, the dreams that will please people do not prevent the dream catcher.
(Emine Şakir)

Fire Dance (Poi) Art Workshop

‘Poi was used many years ago by the indigenous Maori people of New Zealand to improve coordination as well as increase flexibility and strength in their hands and arms. It includes a long-standing tradition of music, dance, and song.
Today, Poi is used as an art form, often seen at festivals, weddings, and parties. I discovered it while traveling in India in 1997. I literally fell in love with every person I saw moving with streamers (Poi practice) or fire. Desperate to learn, I befriended every juggler and Poi became an extension of my arms. I was the worst student with arms and wrists that looked like her own life, but from the challenges I went through I learned how to teach others and share the skill in an easy to grasp, fun and refreshing way” says Leyla Ahmet Meredith.

Photos from Cypriot Weaving Tradition: Women Weave Together for Peace's post 06/04/2022

After a long compulsory-break, we are pleased to be together last couple of months for many wonderful joint events.

Last weekend; as a part of our ORANGE TULIP Project, bi-communal 'Weaving 4 Peace' Project Team got together at Kalavasos and attended to inspirational, magical hand crafts workshops.

We would like to thank to our amazing hosts at beautiful village Kalavasos for the workshops and for the allocation of spiritual space where laboratories were created.

Also, thanks to UNFICYP for sponsoring our transportation.

Together; Klotho and Famagusta Cultural Association are /and/ will be weaving for peace...

Embassy of the Netherlands in Cyprus

MAĞUSA KÜLTÜR DERNEĞİ(MKD)

KLOTHO

Cyprus: Weaving Across the divide 14/08/2021

Cyprus: Weaving Across the divide Meet Flora and Hande, two Cypriot women who are coming together from across the divide to overcome the decades-long split in Cyprus through weaving. They are...

Photos from Cypriot Weaving Tradition: Women Weave Together for Peace's post 21/02/2020

Our weaving class and our amazing peace and friendship story filmed by the United Nations yesterday.
Thank you UN...
We are so proud!

WE BELIEVE IN OUR COMMON CULTURE💙

Photos from Cypriot Weaving Tradition: Women Weave Together for Peace's post 13/02/2020

Our women from two different communities have joined forces for giving life to an almost lost Cypriot tradition and reintroduce it to the broader public. Their love for weaving has brought them together for creating a partnership aiming to promote and maintain their common values that represent the Cypriot culture.

Our joint classes are ongoing...

✌🏻

Photos from Cypriot Weaving Tradition: Women Weave Together for Peace's post 05/02/2020

Our women are weaving for peace!


Hand made products will be ready to exhibit and sell soon...

✌🏻

Photos from Cypriot Weaving Tradition: Women Weave Together for Peace's post 25/01/2020

Work in progress💙

Beauties from our today’s class...

22/01/2020

💙🙏

Photos from Embassy of the Netherlands in Cyprus's post 22/01/2020

Thank you Embassy of Netherlands in Cyprus 🙏

Photos from Cypriot Weaving Tradition: Women Weave Together for Peace's post 21/01/2020

(Το ελληνικό κείμενο είναι παρακάτω)

Bugün çok özel bir konuğumuz vardı...

Bugün dokuma dersimizde projemizin değerli finansmanı Hollanda Büykelçisi Nathalie Jaarsma misafirimiz oldu.

Böylesine anlamlı bir projeyi desteklemekten ve bizlerle tanışmaktan ötürü büyük mutluluk duyduğunu, bu projenin tam da Kıbrıs’ta görmek istedikleri tarzda bir proje olduğunu dile getiren sayın büyükelçiye ziyaretinden dolayı bir kez daha teşekkürlerimizi sunarız...

Mağusalı iki toplumdan kadınlar Hollanda Elçiliği ve Orange Tulip Fund desteğiyle, birlikte barış için dokuyorlar!

***

Είχαμε έναν πολύ ξεχωριστό επισκέπτη σήμερα.

Στη σημερινή μας πορεία πλέξιμο, φιλοξενεί τον Ambassador of Netherlands to Cyprus, τον Nathalie Jaarsma. υποστηρικτής του υπέροχου έργου μας...

Θα θέλαμε να ευχαριστήσουμε και πάλι για την επίσκεψή της στο διακεκριμένο πρεσβευτή, ο οποίος δήλωσε ότι ήταν πολύ ευτυχής να υποστηρίξει ένα τόσο σημαντικό έργο και να μας συναντήσει και ότι αυτό το έργο είναι ακριβώς αυτό που θέλουν να δουν στην Κύπρο...

Οι γυναίκες από τις δύο κοινότητες της Αμμοχώστου ζουν μαζί για ειρήνη, με την υποστήριξη της Ολλανδικής Πρεσβείας και του Ταμείου Orange Tulip!

Photos from Cypriot Weaving Tradition: Women Weave Together for Peace's post 20/01/2020

(Το ελληνικό κείμενο είναι παρακάτω)

Mağusalı Rum ve Türk kadınlar birlikte geleneksel dokuma tekniğini öğreniyorlar. Çok yakında ortaya çok güzel ürünler çıkartacaklar...

Hollanda Büyükelçiliği ve Orange Tulips Fund finansmanlığında üçüncü dersimizi de tamamladık. Birlikte barış için ve kültürümüzü yaşatmak için çalışıyoruz.

***

Ελληνικές και τουρκικές γυναίκες από την Αμμόχωστο μαθαίνουν την παραδοσιακή τεχνική ύφανσης μαζί. Θα παράγουν πολύ ωραία προϊόντα σύντομα ...

Επίσης ολοκληρώσαμε το τρίτο μας μάθημα στο πλαίσιο της Ολλανδικής Πρεσβείας και του Ταμείου Orange Tulips. Συνεργαζόμαστε για την ειρήνη και για να διατηρήσουμε τον πολιτισμό μας ζωντανό.

Photos from Cypriot Weaving Tradition: Women Weave Together for Peace's post 17/01/2020

(Το ελληνικό κείμενο είναι παρακάτω)

14 Ocak Salı günü 2’inci üretim dersimizi gerçekleştirdir.

Derinyalı ve Mağusalı kadınlar Barış için Dokuyorlar...

***

Την Τρίτη 14 Ιανουαρίου έχουμε το δεύτερο μάθημά μας παραγωγής.

Οι γυναίκες από το Derinyalı και την Αμμόχωστο είναι η ύφανση για την ειρήνη ...

Photos from Cypriot Weaving Tradition: Women Weave Together for Peace's post 14/01/2020

(Το ελληνικό κείμενο είναι παρακάτω)

Geleneksel dokuma ile üretim çalışmalarımıza başladık. Çok yakında, barış için dokunan bir çok güzel ve kullanışlı eser ortaya çıkaracağız.

6 dersimizin İlkini 11 Ocak Cumartesi günü, Klotho’dan 12 ve Mağusa Kültür Derneği’nde 12 olmak üzere toplam 24 Mağusalı Türk ve Rum kadın ve 3 dokuma hocamız ile birlikte tamamladık.

***

Ξεκινήσαμε την παραγωγή μας με την παραδοσιακή ύφανση. Πολύ σύντομα, θα παράγουμε πολλά όμορφα και χρήσιμα προϊόντα για την ειρήνη.

Ολοκληρώσαμε την πρώτη από τις 6 τάξεις μας το Σάββατο 11 Ιανουαρίου με 12 Τούρκικες και Ελληνικές γυναίκες και 3 δασκάλους από το Κλόθο και 12 με τον Πολιτιστικό Σύλλογο Αμμοχώστου.

19/12/2019

✨Our lovely women✨

Mağusa Kültür Derneği (MKD) or the Famagusta Cultural Association was established in 1992 and has since then used its best efforts to supporting women, youth and children in the Famagusta region of Cyprus. Read: http://bit.ly/2YeuLow

19/12/2019

✨Our lovely women✨

Today we bring you the story of Klotho, an informal women’s group in Deryneia, - six women brought together by their love for weaving and crochet as well as their determination to preserve Cypriot culture. Read: http://bit.ly/2RmG7Wb

Photos from Cypriot Weaving Tradition: Women Weave Together for Peace's post 26/11/2019

(Το ελληνικό κείμενο είναι παρακάτω)

KÜLTÜRÜMÜZÜ BİRLİKTE BARIŞ İÇİN YAŞATIYORUZ!

Mağusa Kültür Derneği ve Derinya’lı Klotho olarak birlikte yürüttüğümüz iki toplumlu "Barış için Dokuyoruz" projemiz kapsamında tamir ettirdiğimiz geleneksel Kıbrıs dokuma makinesi ile iki toplumlu ikinci atölye çalışmamızı da tamamladık.

Kalıcı barışa katkı için birlikte üretmeye hazırlanıyoruz.

Yaklaşan faaliyetlerimizden haberdar olmak için bizi takipte kalın...

***
Διατηρούμε ζωντανή την κοινή μας κουλτούρα, για την ειρήνη!

Επίσης, ολοκληρώσαμε το δεύτερο δικοινοτικό εργαστήρι μας με την παραδοσιακή μηχανή υφαντικής της Κύπρου που επισκευάσαμε στο πλαίσιο του δικοινοτικού έργου "Weaving for Peace" που πραγματοποιήσαμε μαζί με την Ένωση Πολιτισμού Αμμοχώστου και την Derinothian Klotho.

Προετοιμαζόμαστε να παράγουμε μαζί για να συμβάλουμε στη διαρκή ειρήνη.

Μείνετε συντονισμένοι για να είστε ενήμεροι για τις επερχόμενες δραστηριότητες...

Photos from Cypriot Weaving Tradition: Women Weave Together for Peace's post 26/11/2019

(Το ελληνικό κείμενο είναι παρακάτω)

Geleneksel Kıbrıs dokuma makinesinin tamiri başladı. Kısa sürede yeniden hayat bulacak ve atölye çalışmaları için hazır hale gelecek.

***

Επισκευή της παραδοσιακής κυπριακής μηχανής ύφανσης ξεκίνησε. Σύντομα θα έρθει ξανά στη ζωή και θα είναι έτοιμος για εργαστήρια.

Photos from Cypriot Weaving Tradition: Women Weave Together for Peace's post 26/11/2019

(Το ελληνικό κείμενο είναι παρακάτω)

Hollanda Büyükelçiliği ve Orange Tulips Fund finansmanlığında Mağusa Kültür Derneği ve Klotho olarak birlikte yürüttüğümüz iki toplumlu "Barış için Dokuyoruz" projemiz kapsamında, geleneksel Kıbrıs dokumacılığını birlikte öğrenmek, yaşatmak ve gelecek nesillere bir barış aracı olarak aktarmak amacıyla gerçekleştireceğimiz etkinliklerimizin ilkini tamamladık.

Proje kapsamında tamir ettirdiğimiz geleneksel dokuma makinesi ile iki toplumlu ilk atölye çalışmamızı gerçekleştirdik.

Yaklaşan faaliyetlerimizden haberdar olmak için bizi takipte kalın...

***

Στο πλαίσιο του δικοινοτικού προγράμματος We Weave for Peace, το οποίο διοργανώνουμε από κοινού με τον Πολιτιστικό Σύλλογο Αμμοχώστου και το Klotho με τη χορηγία της Ολλανδικής Πρεσβείας και του Ταμείου Orange Tulips, ολοκληρώσαμε την πρώτη από τις δραστηριότητές μας για να μάθουμε, να ζήσουμε και να μεταφέρουμε την παραδοσιακή κυπριακή ύφανση ως μέσο ειρήνης στις μελλοντικές γενιές.

Στο πλαίσιο του έργου, πραγματοποιήσαμε το πρώτο μας δικοινοτικό εργαστήριο με την παραδοσιακή μηχανή ύφανσης που είχαμε επιδιορθώσει.

Μείνετε συντονισμένοι για να είστε ενήμεροι για τις επερχόμενες δραστηριότητες.

Photos from Cypriot Weaving Tradition: Women Weave Together for Peace's post 26/11/2019

(Το ελληνικό κείμενο είναι παρακάτω)

Mağusa bölgesinde faaliyet gösteren kadın sivil toplum temsilcileri olarak, İrlanda Elçiliği ve Birleşmiş Milletler himayesinde Kuzey İrlanda Kadın Koalisyonu kurucusu Bronagh Hinds ile bir araya geldik.

Toplantıda, Mağusa Kültür Derneği ve Klotho olarak, Hollanda Büyükelçiliği ve Orange Tulips Fund finansmanlığında yürütmeye başladığımızı .iki toplumlu "Geleneksel Kıbrıs Dokuması: Barış için Dokuyoruz" projemiz hakkında bilgiler paylaştık...

***

Ως εκπρόσωποι της γυναικείας κοινωνίας των πολιτών στην περιοχή της Αμμοχώστου συναντήσαμε την Πρεσβεία της Ιρλανδίας και τα Ηνωμένα Έθνη υπό την αιγίδα του ιδρυτή του Συνασπισμού Γυναικών της Βόρειας Ιρλανδίας Bronagh Hinds.

Στη συνάντηση μοιραστήκαμε πληροφορίες σχετικά με το διμερές πρόγραμμα "Παραδοσιακή Κυπριακή Υφαντική: Εμείς Προσβλέπουμε για Ειρήνη" που ξεκινήσαμε να τρέχουμε υπό τη χορηγία της Ολλανδικής Πρεσβείας και της Orange Tulip Fund ως Πολιτιστικού Συλλόγου Αμμοχώστου και Klotho...

26/11/2019

(Το ελληνικό κείμενο είναι παρακάτω)

Bugün, Hollanda Elçiliği ve Orange Tulips Fund’a yazdığımız projemizin kabul edilmesini takiben ‘kick off’ toplantımızı mutlulukla gerçekleştirdik. Projemiz başlıyor!

Mağusa Kültür Derneği ile Derinyalı Kadınlar İnisiyatifi Klotho, kalıcı barış için, ülke turizmi için, kadın dayanışmasının en güzel örneklerinden birini ortaya koymak için birlikte üretmeye hazırlanıyor.

Yeniliklerle dolu projemizden ve faaliyetlerimizden haberdar olmak için sayfamız takipte kalın...

***

Σήμερα, μετά την έγκριση του έργου που γράψαμε στην Ολλανδική Πρεσβεία και την Orange Tulip Fund, πραγματοποιήσαμε ευτυχώς τη συνάντησή μας. Το σχέδιό μας αρχίζει!

Ο Πολιτιστικός Σύλλογος Αμμοχώστου και η Πρωτοβουλία Γυναικών Derinyan Klotho ετοιμάζονται να παράγουν μαζί για διαρκή ειρήνη τον τουρισμό της χώρας και ένα από τα καλύτερα παραδείγματα αλληλεγγύης των γυναικών.

Μείνετε συντονισμένοι για να ενημερωθείτε για το έργο μας γεμάτο καινοτομίες και δραστηριότητες ...

Photos from Cypriot Weaving Tradition: Women Weave Together for Peace's post 26/11/2019

(Το ελληνικό κείμενο είναι παρακάτω)

Mağusa Kültür Derneği ile Derinyalı Kadınlar İnisiyatifi Klotho, kalıcı barış için, ülke turizmi için, kadın dayanışmasının en güzel örneklerinden birini ortaya koymak için birlikte üretmeye hazırlanıyor.

Proje hakkında gelişmeleri takip etmek için sayfamızı takipte kalın...

***

Ο Πολιτιστικός Σύλλογος Αμμοχώστου και η Πρωτοβουλία Γυναικών Derinyan Klotho ετοιμάζονται να παράγουν μαζί για διαρκή ειρήνη τον τουρισμό της χώρας και ένα από τα καλύτερα παραδείγματα αλληλεγγύης των γυναικών.

Μείνετε συντονισμένοι για να παρακολουθήσετε τις εξελίξεις σχετικά με το έργο ...

We are weaving for peace in Cyprus.

Tracing the legacy of traditional Cypriot weaving: Bi-Communal peace project, implementing by Famagusta Cultural Association and Klotho (Derinya Women Initiative)...

In order to promote and maintain common values that represent Cypriot culture, the project is based on the preservation and promotion of traditional handicrafts specific to Cyprus and the revitalization of handicraft arts that are no longer used. The Traditional Cypriot Weaving Loom is a common cultural element for all communities in Cyprus. A common effort will be made to give life to an almost-lost tradition and to re-introduce it to the wider public – both Cypriots and foreign visitors.

Telephone