Zaaf2go

Zaaf2go

Model • Social Media Consultant • Globetrotter • Altruist
These are the adventures of the shee

Photos from Zaaf2go's post 19/02/2024

The Zaaf had a special surprise for the team for Chinese New Year and Valentine’s Day. It had its likeness engraved into valuable medals and had Chinese blessings engraved on the backs for the Year of the Dragon. “You can now brag about being part of wherever you go,“ it laughed. 🐑
Zum chinesischen Neujahrsfest und zum Valentinstag hatte das Zaaf eine besondere Überraschung fürs Team. Es hatte sein Konterfei in wertvolle Medaillen gravieren lassen und die Rückseiten zum Jahr des Drachen mit chinesischen Segenswünschen versehen lassen. „Ihr könnt jetzt überall damit angeben, zum zu gehören“, lachte es. 🐑

18/02/2024

At the old St. Andrew’s Church, the Zaaf had to be particularly careful that the team didn’t slip on the slippery mossy stones. 🐑
An der alten St.-Andrews-Kirche musste das Zaaf besonders aufpassen, dass das Team auf den glitschigen moosigen Steinen nicht ausrutschte. 🐑

17/02/2024

The Zaaf ensures that the shepherd adheres to all doctor’s appointments. It smiles encouragingly, although it is still very concerned. 🐑
Das Zaaf sorgt dafür, dass der Schäfer alle Arzttetmine einhält. es lächelt sufmunternd, obwohl es immer noch srhr besorgt ist. 🐑

16/02/2024

Later, Zaaf gave its team a little break to read the Times with a cup of cocoa. 🐑
Später ermöglichte das Zaaf seinem Team eine kleine Verschnaufpause, um bei einem Kakao die Times zu lesen. 🐑

15/02/2024

In Newcastle the Zaaf detected the modern way of British understatement. 🐑
In Newcastle entdeckte der Zaaf die moderne Art des britischen Understatements. 🐑

14/02/2024

The Valentine’s Sheep wishes everyone a particularly cute and loving time. 🐑
Das Valentinsschaf wünscht allen eine besonders niedliche und liebevolle Zeit. 🐑

13/02/2024

Since the shepherd was feeling worse again today, the Zaaf decided not to watch the carnival parade and said: “Not too bad at all. Then I’ll show you my great costume next year or on Halloween. Just publish the photo from last week today in which I am wearing my pineapple hat.” 🐑
Das es dem Schäfer heute wieder schlechter ging, verzichtete das Zaaf darauf, sich den Karnevalsumzug anzusehen und sagte: „Nicht schlimm. Dann zeige ich euch mein tolles Kostüm im nächsten Jahr oder an Halloween. Veröffentlicht heute einfach das Foto von letzter Woche, auf dem ich meinen Ananashut trage.“ 🐑

12/02/2024

The Mad Hatter Sheep wants to wish you a crazy Rosenmontag (= Rose Monday = Shrove Monday) and Halt Pohl (local carnival greeting)! 🐑
Das verrückte Hutmacherschaf wünscht einen jecken Rosenmontag und Halt Pohl! 🐑

11/02/2024

The Zaaf feels connected not only to Far Eastern traditions, but also to local ones. That’s why on today’s carnival Sunday we put on a nice costume again to celebrate something with the team. It also sang in a broad Low Franconian dialect: „Ich bin ene Jeck, wat willste maache …“ [„“I’m a Jeck (= carnival reveller, what shall I do about that …”] 🐑
Das Zaaf fühlt sich nicht nur fernöstlichen, sondern auch hiesigen Traditionen verbunden. Darum zog es sich auch am heutigen Karnevalssonntag wieder ein hübsches Kostüm an, um erwas mit dem Team zu feiern. dazu sang es in breitem niederfränkischen Dialekt: „Ich bin ene Jeck, wat willste maache …“ 🐑

10/02/2024

As is usual for Chinese New Year, the Zaaf received a Hongbao, here in the form of a red bag, with a gift of money. 🐑
Wie zum chinesischen Neujahrsfest üblich erhielt das Zaaf einen Hongbao, hier in Form eines roten Beutels, mit einem Geldgeschenk. 🐑

09/02/2024

Although Zaaf came from China to Germany as a lamb, it still feels connected to the local tradition. That’s why it visited the wise dragon on the eve of the New Year to convey him its best wishes. For the New Year, the Zaaf would also like to wish all of its friends health, joy, success and prosperity. 🐑
Obwohl das Zaaf schon als Lämmchen von China nach Deutschland kam, fühlt es sich noch immer der dortigen Tradition verbunden. Darum besuchte es am Vorabend des Neujahrsfestes den weisen Drachen, um ihm seine besten Wünsche zu überbringen. Zum neuen Jahr möchte das Zaaf aber auch allen seinen Freunden Gesundheit, Freude, Erfolg und Wohlstand wünschen. 🐑

08/02/2024

Today the Zaaf woke the team up early in the morning. “Team, get up quickly! It’s Fatzaafe, I want to dress up and go into town. I want to party, I want to bütz [Rhenish for kissing], I want to dance and also drink a schnapps. Da simmer dabei, dat is pri-hi-ma... [Rhenish carnival song]“ - „Zaaf, you just made that up again. We’ve never heard of sheep celebrating carnival. It’s Fat Thursday and it doesn’t start until 11:11 a.m. And have you looked out of the window? It’s raining. We’re not going to the city center and stand outside in the rain when the shepherd still hasn’t recovered.“ - „Then we’ll still dress up, listen to carnival music and dance!“ 🐑
Heute weckte das Zaaf das Team schon früh am Morgen. „Team, schnell aufstehen! Es ist Altzaafe, ich will mich verkleiden und in die Stadt. Ich will feiern, ich will bützen, ich will tanzen und auch ein Schnäpschen trinken. Da simmer dabei, dat is pri-hi-ma ...“ - „Zaaf, das hast du dir doch jetzt wieder ausgedacht. Wir haben noch nie von Schafen gehört, die Karneval feiern. Es ist Altweiberdonnerstag und das geht erst um 11:11 Uhr los. Und hast du mal aus dem Fenster geschaut wie doll es regnet? Da stellen wir uns doch nicht in die Innenstadt, wo der Schäfer noch immer nicht wieder gesund ist.“ - „Dann verkleiden wir uns aber trotzdem, hören Karnevalsmusik und tanzen!“ 🐑

07/02/2024

Today the Zaaf helped the team with the bikes. Here one can see the Zaaf working with the electric as the team has no clue and needs masterly support. 🐑

Heute half das Zaaf dem Team mit den Bikes. Hier kann man es an der Elektrik werkeln, da das Team davon keine Ahnung hat und meisterlicher Unterstützung bedarf. 🐑

06/02/2024

The Zaaf would like to thank very much for the book with excursion tips it won at the Advent competition. “I don’t think I’m promising too much if I say that when the weather is good, I’ll come over with my team on our motorcycles to see if it’s really as nice in your region as I think.” 🐑
Das Zaaf möchte der ganz herzlich für seinen Gewinn beim Adventsgewinnspiel, einem Buch mit Ausflugstipps, danken. „Ich denke, ich verspreche nicht zu viel, wenn ich sage, dass ich bei gutem Wetter mit meinem Team auf unseren Motorrädern vorbeikomme, um zu schauen, ob es bei euch wirklich so schön ist, wie ich denke.“ 🐑

05/02/2024

When it started to rain, the Zaaf rummaged in its sitting bag and, to the surprise of the team, pulled out its small umbrella. “Of course I’m also prepared for English weather.” 🐑
Als es begann zu regnen, kramte das Zaaf in seiner Sitztasche und zog zur Überraschung des Teams seinen kleinen Regenschirm hervor. „Natürlich bin ich auch auf englisches Wetter vorbereitet.“ 🐑 life

04/02/2024

Of course, the Zaaf wanted to visit the High Level Bridge again during this visit and was surprised that this time the other footpath was open so that the Zaaf could enjoy the view of the other side of the city. 🐑
Natürlich wollte das Zaaf auch bei diesem Besuch wieder die High Level Bridge besuchen und war überrascht, dass diesmal der andere Fußweg geöffnet war, so dass das Zaaf den Ausblick auf die andere Seite der Stadt genießen konnte. 🐑
.life

03/02/2024

„A red double-decker bus, a police car and a sheep with a bowler hat, me, sitting in a bag by Dr. Martens. Can it get any more English?” 🐑
„Ein roter Doppeldeckerbus, ein Polizeiauto und ein Schaf mit Melone, ne, das in einer Tasche von Dr. Martens sitzt. Kann es noch englischer werden?“ 🐑

01/02/2024

The Zaaf was filled with joy when it received the early call that it could pick up the shepherd from the hospital. Now it personally takes care of his further treatment. “I prefer to monitor it myself. It’s also a great relief for me that the team is complete again.” 🐑
Das Zaaf war voller Freude, als es früh den Anruf erhielt, dass es den Schäfer aus dem Krankenhaus abholen könne. Nun kümmert es sich persönlich um seine weitere Behandlung. „Ich überwache das lieber selbst. Es ist mir auch eine große Erleichterung, dass das Team wieder komplett ist.“ 🐑

31/01/2024

After the shepherd’s stomach pain continued, the Zaaf decided to take him to the hospital today. It was delighted that he got his old room again. “Shepherd, I‘m familiar here. I’ll set up the bed for you right away.“ 🐑
Nachdem die Bauchschmerzen des Schäfers anhielten, entschied das Zaaf, ihn heute ins Krankenhaus zu bringen. Es war hocherfreut, dass er sein altes Zimmer wiederbekam. „Schäfer, hier kenne ich mich aus. Ich richte dir mal gleich das Bett richtig ein.“ 🐑

30/01/2024

In front of the castle, the Zaaf felt like a noblesheep from ancient times. “If King Charles wants, I will take responsibility and rule Newcastle from here. A sheep flag should then wave from the tower.“ 🐑
Vor dem Schloss fühlte sich das Zaaf wie ein Adeliger aus alten Zeiten. „Wenn König Charles will, werde ich Verantwortung übernehmen und Newcastle von hier aus regieren. Eine Schafsfahne soll dann vom Turm aus wehen.“ 🐑

29/01/2024

Following its natural instinct for representation the Zaaf took place at the most impressing seat of the bench and waited for the expectable obeisances. 🐑

Seinem natürlichen Instinkt für Repräsentation folgend, nahm das Zaaf auf dem beeindruckendsten Sitz der Bank Platz und harrte der zu erwartenden Huldigungen. 🐑

28/01/2024

When the Zaaf saw the statue of Queen Victoria, it explained: “It’s funny to see the statue here, as Victoria hated Newcastle because she received a bill for a banquet from the city council after she inaugurated the Central Station in 1848. Later, when she came through town on the train, she even had the curtains closed. Only after the great fire of 1854 she did have the train stop on the High Level Bridge to inspect the damage. Now she has to stand here and see the city forever.“ 🐑
Als das Zaaf die Statue Queen Victorias sah, erläuterte es: „Es ist lustig, die Statue hier zu sehen, hasste Victoria Newcastle doch, weil sie eine Rechnung für ein Bankett von der Stadtverwaltung erhalten hatte, nachdem sie 1848 den Hauptbahnhof eingeweiht hatte. Wenn sie später mit dem Zug durch die Stadt kam, ließ sie sogar die Vorhänge schließen. Nur nach dem großen Feuer 1854 ließ sie den Zug auf der High-Level-Brücke halten, um sich die Schäden anzusehen. Nun muss sie hier auf ewig stehen und die Stadt anschauen.“ 🐑

27/01/2024

In the next days the Zaaf would like to tell you more about its cruise to Newcastle. With this atmospheric photo it wants to wish you a cosy weekend. 🐑
In den nächsten Tagen möchte das Zaaf mehr von seiner Schiffsreise nach Newcastle erzählen. Mit diesem stimmungsvollen Foto wünscht es ein kuscheliges Wochenende. 🐑

26/01/2024

When the shepherd felt ill, the Zaaf took him to the doctor. Of course it was super helpful and compassionate, but thought to itself, “You always have trouble with them.” 🐑
Als sich der Schäfer krank fühlte, brachte ihn das Zaaf zum Arzt. Natürlich war es super hilfsbereit und mitfühlend, aber dachte bei sich: „Mit denen hat man auch immer Ärger.“ 🐑

25/01/2024

With this sunset photo, the Zaaf would like to send a ray of sunshine to everyone. 🐑
Mit diesem Sonnenuntergangsfoto möchte das Zaaf einen Sonnenstrahl an alle senden. 🐑

24/01/2024

The Zaaf was electrified that the lake it visits frequently was completely frozen over. “Let’s come back and skate tomorrow!” 🐑
Das Zaaf war elektrisiert, dass der See, den es häufig besucht, komplett zugefroren war. „Lasst uns morgen wiederkommen und Schlittschuh fahren!“ 🐑

23/01/2024

The Zaaf looked around the small industrial port with interest. 🐑
Interessiert sah sich das Zaaf an dem kleinen Industriehafen um. 🐑

22/01/2024

The Zaaf had asked to go and see its favourite beach lounge in the snow. “It’s hard to believe we were sweating so much here just a short time ago.” 🐑
Das Zaaf hatte darum gebeten, seine bevorzugte Beachlounge im Schnee anschauen zu fahren. „Kaum zu glauben, dass wir hier vor kurzem noch so geschwitzt haben.“ 🐑

21/01/2024

When the Zaaf came to the Rose Church, it had to laugh, “Perhaps the church should be renamed 'Snow Church‘.” 🐑
Als das Zaaf zur Rosenkirche kam, musste es lachen: „Vielleicht sollte man die Kirche in ‚Schneekirche‘ umbenennen.“ 🐑

20/01/2024

'Look, there’s a shepherd hidden in the picture!' 🐑
„Schaut, im Bild versteckt ist ein Schäfer!“ 🐑

Videos (show all)

At the end of the wellness day, the Zaaf carefully blow-dried its magnificent fur.  'It's good that the hair dryer here ...