Miriadi Apicad
Cette page rassemble et diffuse les informations du Réseau MIRIADI (www.miriadi.net), né du projet Apicad: www.miriadi.net/l-apicad
Miriadi: www.miriadi.net
L'APICAD (Association internationale pour la promotion de l'intercompréhension à distance) est une association internationale de droit français (loi 1901) dont le but est de gérer le réseau Miriadi et le portail Web Miriadi. La Apicad es un organismo de formación y organiza formaciones en Intercomprensión de lenguas en línea y en grupos en red. En el sitio web, hay participantes de 20 países y se
... écheance, deadline, scadenza : 30/07
IC2023: Bilans et perspectives - vers de nouveaux contextes - Sciencesconf.org Intercompréhension, approches plurielles, frontières, didactique des langues, intercompréhension orale, interdisciplinarité, langues romanes, langues scandinaves, langues germaniques, langues slaves, langues chinoises, langues des signes, migrants, exploration du répertoire plurilingue, TIC, EL...
📢 Esta é a Lettre d'information n°29 da Apicad.
⚠️ Se você está inscrito na lista, mas não recebeu a Lettre, por favor, envie um email para [email protected]
Inscreva-se para receber as próximas (link nos stories e na bio).
https://m.facebook.com/story.php?story_fbid=643417161120532&id=100063567611134
In occasione della Giornata Internazionale della Lingua Madre 2023 il Centro Bilinguismo Conta - Nuovi Cittadini dell' Università per Stranieri di Siena organizza un webinar di approfondimento e confronto di pratiche didattiche volte alla valorizzazione del plurilinguismo.
Il webinar è gratuito ed è previsto per martedì 21 febbraio alle ore 17.
Programma degli interventi:
-Elvira Marinelli e Sara Marchesini (Cestim Verona): "Il progetto Lingua Madre e Plurilinguismo del Cestim (Centro Studi Immigrazione) di Verona".
-Claudia Meneghetti (Università Ca' Foscari di Venezia), Michela Perrotta (Peggy Guggenheim Collection) : Promuovere l'educazione plurilingue in contesto museale: il progetto Io vado al museo.
-Sandra Martini (I.C. "Marco Polo" di Prato): Linee guida per introdurre la pedagogia del translanguaging nella didattica in classe.
-Valentina Carbonara e Andrea Scibetta (Università per Stranieri di Siena): La ricerca: l'impatto della didattica plurilingue.
Modera la Prof.ssa Carla Bagna
Link per iscrizioni: https://docs.google.com/forms/d/e/1FAIpQLSfOmbgj2vsVlNUYRyIM3_SPcU8902P_Iytb2NpZKYoAdtmTjg/viewform
UNICollaboration Research Seminar on Virtual Exchange Call for
Proposals Through Feb. 15
Seminar is June 5-6 2023 in Aix en Provence
by Marco Cappellini
UNICollaboration is accepting proposals through Feb. 15 for a research seminar on virtual
exchange (VE) June 5-6 in Aix en Provence, France. Proposals on all topics related to VE will be
considered, provided that a strong focus on research is present. Proposals will be accepted from
different theoretical frameworks and disciplines, including, but not restricted to, Educational
Sciences, Psychology, Sociology, Business, Language Sciences, and Computer Sciences.
Particular consideration will be given to proposals developing interdisciplinary or
transdisciplinary approaches on VE.
https://m.facebook.com/story.php?story_fbid=699734978494660&id=100053744930917
Per il cervello il dialetto è come una seconda lingua Chi parla un dialetto potrebbe essere paragonato, almeno a livello cognitivo, a chi è bilingue. Lo dimostra il lavoro che fa il cervello: quando si parl…
Il multilinguismo ha effetti positivi sulla memoria di lavoro e sulla memoria a breve termine. Lo dimostra un recente studio scientifico.
Multilingualism and verbal short-term/working memory: Evidence from academics | Bilingualism: Language and Cognition | Cambridge Core Multilingualism and verbal short-term/working memory: Evidence from academics
Carissime/i,
ho il piacere di condividere con voi quest'informazione che mi ha inviato Gloria Reyes.
Si tratta di un volume molto interessante su plurilinguismo e matematica.
Bonjour,
Nous avons le plaisir de vous annoncer la parution du livre Plurilinguisme et enseignement des mathématiques, aux éditions Lambert Lucas.
Retrouvez la présentation de l’ouvrage ici: http://www.lambert-lucas.com/livre/plurilinguisme-et-enseignement-des-mathematiques/
Et découvrez le sommaire directement ici:http://www.lambert-lucas.com/wp-content/uploads/2022/11/Table-des-matieres-Mendonca.pdf
Cet ouvrage fait suite aux journées de Plurimaths 2020. Les prochaines journées se tiennent dans quelques jours, de façon hybride : les 30 nov. et 1er déc. 2022. Retrouvez ici toutes les informations sur le site des journées Plurimaths, le programme pdf et l’espace d’inscription.
Et les précédentes conférences filmées de Plurimaths sont en ligne, vous pouvez les visionner à partir de cette page.
Bien cordialement,
C. Hache et C. Mendonça Dias
https://www.facebook.com/100002825143069/posts/5253045388132914/
Buon lunedì! Questa settimana abbiamo un'esperta davvero speciale, non vedo l'ora di iniziare l'intervista.😊 Se non sei ancora iscritto/a, puoi farlo qui:
https://us02web.zoom.us/webinar/register/WN_PTt-Kmw4SG2d9QvAH3OzFQ
Ci vediamo giovedì 24 novembre alle 18 in punto.
L' avete letto? Io sì
https://m.facebook.com/story.php?story_fbid=110336648515614&id=100086178385046
Webinar - PanromanIC - Manuale di intercomprensione tra lingue romanze Per chi studia le lingue, "intercomprensione" è sinonimo di intelligibilità reciproca anche quando non si parla lo stesso idioma.In questo webinar si approfo...
26 Settembre Giornata europea delle lingue
European Day of Languages 2022 - What languages mean to young Europeans
Parlano di noi... On parle de nous... Have a look! ;)