QR Translator

QR Translator

�世界を言語バリアフリーに
�QRコードでコンテンツを多言語化
�まずは2週間無料でお試し!

� Make a Sign Speak Any Language
�Create your content multilingual via QR code
�Free 14-day trial available!

09/08/2024

【企業訪問受け入れ】
普連土学園中学校の生徒さんを受け入れました🏫

🔻詳細はこちら
https://jp.qrtranslator.com/news/friend_visit/

#普連土学園 #職業体験 #多言語 #教育

01/07/2024

QR Translatorをご利用いただいている
【尼崎市広報課】様に独占インタビュー😌!

詳しくはこちらから🔻
https://jp.qrtranslator.com/works/amagsaki/

#尼崎市 #あまがさき #翻訳 #多言語 #多文化共生 #外国人対応

12/06/2024

石川県立美術館にてQR Translatorの利用が開始されました😄

詳細はこちら🔻
https://jp.qrtranslator.com/news/ishikawa_museum_20240604/

#石川県 #石川県立美術館 #金沢市 #外国人 #多言語 #翻訳 #音声ガイド

23/05/2024

【老舗カステラ店がQR Translatorで世界販売を加速⚡️】

菓秀苑 森長様がQR Translatorの利用を開始!
海外での本格的な販促に向けて🌏

詳細はこちらから🔻
https://prtimes.jp/main/html/rd/p/000000011.000034168.html

#菓秀苑森長 #カステラ #商品説明 #多言語 #外国人対応 #翻訳 #商品パッケージ

16/05/2024

QR Translatorをご利用いただいている
【水俣病情報センター】様に独占インタビュー😌!

詳しくはこちらから🔻
https://jp.qrtranslator.com/works/nimd-minamata/

#水俣病情報センター #水俣病 #水銀 #熊本県 #水俣市 #多言語 #翻訳

【事例紹介 026】南海電気鉄道 ーVRも活用!きっぷの購入・使用方法から周辺情報まで、外国人観光客向けに情報を多言語化ー - QR Translator 23/04/2024

QR Translatorをご利用いただいている
【南海電気鉄道】様に独占インタビュー🚃🔵

詳しくはこちらから🔻
https://jp.qrtranslator.com/works/nankai/

#南海電車 #南海電鉄 #南海電気鉄道 #南海 #観光 #翻訳 #多言語 #ラピート #なんば駅

【事例紹介 026】南海電気鉄道 ーVRも活用!きっぷの購入・使用方法から周辺情報まで、外国人観光客向けに情報を多言語化ー - QR Translator このページの目次1 南海電鉄について教えてください2 コロナ禍以前に比べても外国人観光客の数は年々増加傾向にあります。利用客が多い主要駅などで課題はありますか?3 QR Translator採用の決め ・・・ 続きを読む

石川県立歴史博物館にてQR Translatorの利用開始 - QR Translator 19/04/2024

石川県立歴史博物館にてQR Translatorの利用が開始されました😄

詳細はこちら🔻
https://jp.qrtranslator.com/news/ishikawa_history_museum/

#石川県 #金沢市 #石川県立歴史博物館 #歴史 #博物館 #多言語 #音声ガイド #音声読み上げ

石川県立歴史博物館にてQR Translatorの利用開始 - QR Translator 石川県金沢市にある石川県立歴史博物館の常設展示エリアにて2024年4月1日よりQR Translatorの利用が開始されました。 展示解説を英語、簡体字、繁体字、韓国語にて閲覧でき、また音声読み上げを ・・・ 続きを読む

環境省 水俣病情報センターの常設展示にてQR Translatorの利用開始 - QR Translator 09/04/2024

環境省 水俣病情報センターの常設展示にてQR Translatorの利用が開始しました☺️

詳細はこちら🔻
https://jp.qrtranslator.com/news/minamata/

#環境省 #水俣病 #水俣病情報センター #展示 #多言語

環境省 水俣病情報センターの常設展示にてQR Translatorの利用開始 - QR Translator 熊本県水俣市にある水俣病情報センターの常設展示エリアにて2024年3月2日からQR Translatorの利用が開始されました。 展示パネルの説明を英語、簡体字、繁体字、韓国語にて閲覧でき、また音声読 ・・・ 続きを読む

内閣官房「国土強靭化 民間の取組事例集」でQR Translatorが紹介されました - QR Translator 05/04/2024

【掲載】内閣官房「国土強靭化 民間の取組事例集」でQR Translatorが紹介されました😄

詳細はこちら🔻
https://jp.qrtranslator.com/news/kokudo_kyoujinka/

#内閣府 #内閣官房 #防災 #地震 #多言語 #共生 #防災サービス

内閣官房「国土強靭化 民間の取組事例集」でQR Translatorが紹介されました - QR Translator 国土強靱化に関して先導的な取組を収集した「国土強靱化 民間の取組事例集(令和6年4月)」にてQR Translatorが紹介されました。「自分を守る! ▶︎初動体制の構築 通信手段の確保 ・・・ 続きを読む

Photos from QR Translator's post 01/03/2024

🔵戦艦ミズーリ記念館
(左にスワイプ👈)



📸1枚目:聳え立つ戦艦ミズーリ
📸2枚目:戦艦ミズーリ記念館入り口
📸3枚目:QR Translator付き説明看板
📸4枚目:QR Translatorの読み取り
📸5枚目:館内展示施設(一部)
📸6枚目:QR Translator付き説明パネル

ハワイ・オアフ島に係留する戦艦ミズーリ🚢
その記念館では、当時活躍した戦艦ミズーリを見ることができ、
その壮大な迫力と歴史を感じることができます😎🌴

世界中からの累計来館者数は1000万人以上👀!
第二次世界大戦、朝鮮戦争、湾岸戦争に参戦していました。

退役後、501(C)(3)民間非営利団体のUSSミズーリ保存協会に寄付され、
1999年のオープン以来、一般公開されています👍🌟

一般公開されている甲板、戦艦内や埠頭の展示情報を10言語で紹介📲!

1つのQRコードで多言語+音声読み上げもカバーできるので、
記念館の展示看板やパネルを新しく入れ替えるタイミングで、
QR Translatorの導入を決意されたそう👀🌟


専用アプリDLの必要なし❣️
お手持ちのスマホのカメラ機能ですぐ読み取れます🤳🏼⭐️

あなたのコンテンツも多言語化してみませんか🌍?
2週間の無料トライアルをご体験いただけます。
詳しくはプロフィール欄のURLをタップ👍

+:。.。 。.。:+



#戦艦ミズーリ #戦艦ミズーリ記念館 #ハワイ #オアフ島 #観光 #翻訳 #多言語

Interview: Battleship Missouri Memorial - QR Translator — Create multilingual QR codes with AI-generated translations and text-to-speech 01/03/2024

Interview: Battleship Missouri Memorial

In December 2022, the memorial introduced QR Translator to enable displays in 10 languages. After more than a year since its implementation, we interviewed Hitomi Foronda, Japanese Sales and Marketing Manager, to learn about her decision to incorporate QR Translator and the impact it has had on the memorial experience.

Read more
https://en.qrtranslator.com/interview/interview-battleship-missouri-memorial/

Interview: Battleship Missouri Memorial - QR Translator — Create multilingual QR codes with AI-generated translations and text-to-speech We spoke with Michael M. Sera, Board President of the Japanese American Museum of San Jose, and asked him to share his take on QR codes in the U.S. and why he chose QR Translator.

【事例紹介 025】戦艦ミズーリ記念館 ―オアフ島真珠湾に係留する戦艦ミズーリ記念館にて、展示物の説明を10言語で提供ー - QR Translator 01/03/2024

QR Translatorをご利用いただいている
【戦艦ミズーリ保存協会】様に独占インタビュー🚢

詳しくはこちらから🔻
https://jp.qrtranslator.com/works/interview2024_missouri/

#戦艦ミズーリ #戦艦ミズーリ記念館 #ハワイ #オアフ島 #観光 #翻訳 #多言語 #美術館 #博物館 #歴史

【事例紹介 025】戦艦ミズーリ記念館 ―オアフ島真珠湾に係留する戦艦ミズーリ記念館にて、展示物の説明を10言語で提供ー - QR Translator このページの目次1 戦艦ミズーリ記念館について教えてください2 どのようにQR Translatorを知りましたか?3 なぜ記念館の展示物説明パネルを多言語化しようと思ったか教えてください4 QR T ・・・ 続きを読む

国内最大級のメタバースメディア「メタバース総研」でQR Translatorが紹介されました - QR Translator 26/02/2024

【掲載】国内最大級のメタバースメディア「メタバース総研」でQR Translatorが紹介されました☺️⭐️

詳細はこちら🔻
https://jp.qrtranslator.com/news/metaverse/

#メタバース #多言語 #翻訳 #インバウンド

国内最大級のメタバースメディア「メタバース総研」でQR Translatorが紹介されました - QR Translator メタバース/XRに関心のある消費者向けに、メタバース関連の発信を行う月間80,000PVの国内最大級のメタバースメディア「メタバース総研」でQR Translatorが紹介されました。「おススメのDX ・・・ 続きを読む

Photos from QR Translator's post 15/02/2024

+:。.。 。.。:+

🔵白鶴酒造資料館
(左にスワイプ👈)



📸1枚目:エントランスにある大桶1
📸2枚目:エントランスにある大桶2
📸3枚目:櫂入れ
📸4枚目:麹室
📸5枚目:蒸米
📸6枚目:麹取込みの説明看板
📸7枚目:設置されているQR Translator木製プレート
📸8枚目:QR Translator木製プレート(拡大)
📸9枚目:QR Translatorメタルエッチングプレート(拡大)

実際に日本酒を作っていた酒蔵を改装して建てられた「白鶴酒造資料館」🍶
訪れた際には、酒蔵のリアルな臨場感と迫力を感じることができます😄

資料館では酒造りの歴史に関して学べることはもちろん、
実際に昭和の初めに撮影された動画も視聴でき、
現代の近代的な酒造りのシーンと見比べるという体験も👀⭐️

日本酒の試飲ができるのも大きな魅力のひとつ🤤🍶!

資料館案内や酒造りに関する歴史的な解説など15言語で紹介📲!

展示物の説明パネルや木製とメタルの素材で作られた
QR Translatorのプレートが館内に設置されています❣️

木製プレートは温かみがあり、館内のイメージにもピッタリ🌳
メタルプレートは重厚感&高級感があり、耐久性も抜群💪
(写真7枚目〜10枚目参考)

すでに英語対応はしていましたが、インバウンドの増加により
様々な国の来館者が増え、多種多様な言語を簡単に追加でき、
利便性が高いと感じたのがQR Translator導入のきっかけなのだとか👀✨


専用アプリDLの必要なし❣️
お手持ちのスマホのカメラ機能ですぐ読み取れます🤳🏼⭐️

あなたのコンテンツも多言語化してみませんか🌍?
2週間の無料トライアルをご体験いただけます。
詳しくはプロフィール欄のURLをタップ👍

+:。.。 。.。:+



#白鶴 #白鶴酒造 #日本酒 #酒 #観光 #翻訳 #多言語

Photos from QR Translator's post 23/01/2024

東京観光財団主催 第4回 観光経営力強化セミナーの交流会に参加しました💪🏻🌏 

ブースへ立ち寄ってくださった方々、どうもありがとうございました😊!

神田明神のライトアップが素敵⛩️✨

#観光 #翻訳 #インバウンド #多言語 #神田 #神田明神

東京観光財団主催 第4回 観光経営力強化セミナーの3部 観光事業者交流会に出展します - QR Translator 22/01/2024

【イベント】第4回 観光経営力強化セミナーの3部 観光事業者交流会に出展します😃
2024年1月23日(火)開催!

詳細はこちら🔻
https://jp.qrtranslator.com/news/tokyo_kanko/

#観光 #観光業 #多言語 #翻訳 #インバウンド

東京観光財団主催 第4回 観光経営力強化セミナーの3部 観光事業者交流会に出展します - QR Translator 2024年1月23日に公益財団法人東京観光財団によって開催される第4回 観光経営力強化セミナー「経営改善につながるデータ活用~KPI・レベニューマネジメント・CRMの“再定義”から始めよう~」が開催さ ・・・ 続きを読む

09/01/2024

+:。.。 。.。:+

新年明けましておめでとうございます🐲
本年もQR Translatorをどうぞよろしくお願いいたします🎍✨
2024年も皆さまにとって、素敵な年になりますように🍀

QR Translatorを見つけたら、
コードのスキャンをお忘れなく📲✨

+:。.。 。.。:+

#言語 #多言語 #翻訳 #新年 #2024年 #辰年

27/12/2023

+:。.。 。.。:+

弊社は12月28日(木)が年内最終営業日となっており、
年始は1月4日(木)から営業を開始しております。

本年も誠にありがとうございました。
来年もどうぞよろしくお願いいたします🙇🏻‍♀️

+:。.。 。.。:+

パッケージリニューアルされるロート製薬株式会社の『パンシロンシリーズ』(一部商品を除く)にAccessible Code®を採用 ー商品情報の多言語化とバリアフリー化を実現ー(2023年12月5日配 05/12/2023

今期商品パッケージがリニューアルされる「パンシロンシリーズ」(一部商品を除く)に、QR Translatorを活用して開発されたAccessible Code®(アクセシブルコード)が採用されています💊✨

🔻詳細はこちら

パッケージリニューアルされるロート製薬株式会社の『パンシロンシリーズ』(一部商品を除く)にAccessible Code®を採用 ー商品情報の多言語化とバリアフリー化を実現ー(2023年12月5日配 2023年4月3日にリニューアル新発売された「ユンケル黄帝DCF」。時代の変化に対応するための新たな「価値」を提供する取り組みの一環として、商品パッケージ上にQR Translatorが採用されました。 ・・・ 続きを読む

【事例紹介 023】京都伝統産業ミュージアム ―活気づくインバウンド対策!京都の伝統産業の魅力を日英併記だけでなく、15言語で発信― - QR Translator 06/11/2023

QR Translatorをご利用いただいている 【京都伝統産業ミュージアム】様に独占インタビュー🍵

詳しくはこちらから🔻
https://jp.qrtranslator.com/works/interview2023_kyoto-dento/

#京都 #工芸 #アート #モダンアート #伝統工芸品 #歴史 #外国人 #観光客 #多言語 #翻訳

【事例紹介 023】京都伝統産業ミュージアム ―活気づくインバウンド対策!京都の伝統産業の魅力を日英併記だけでなく、15言語で発信― - QR Translator このページの目次1 京都伝統産業ミュージアムについて教えてください。2 2020年にミュージアムをリニューアルしてから、初期と比べるとどのように変わりましたか?3 多言語対応をしようと思った理由を教え ・・・ 続きを...

ポストエディター募集 (株)PIJIN 02/11/2023

✏️ポストエディター募集✏️

【募集内容】
日本語から対象言語への機械翻訳のポストエディット

【対象言語】
タイ語、ミャンマー語、ベトナム語、インドネシア語、ネパール語

【必須スキル】
対象言語:ネイティブレベル
日本語:日常会話レベル
パソコン:初級レベルのWord・Excelの操作

【歓迎するスキル】
日本語N2、N1取得
翻訳経験者

【勤務形態】
在宅

【契約形態】
業務委託契約

【報酬】
案件による

・翻訳者登録後、該当案件があればご案内いたします。
・案件をご依頼する場合には業務委託契約(NDAを含む)となります。

採用についてのお問い合わせは、下記フォームをご利用下さい。
担当者より追ってご連絡させていただきます。
https://forms.gle/bLkF58vSDpvF3o2u6

ご応募お待ちしております。

ポストエディター募集 (株)PIJIN 【募集内容】 日本語から対象言語への機械翻訳のポストエディット 【対象言語】 タイ語、ミャンマー語、ベトナム語、インドネシア語、ネパール語 【必須スキル】 対象言語:ネイティブレベル 日本語:日常会話レベル .....

池上彰のニュースそうだったのか!!|バラエティ|見逃し無料配信はTVer!人気の動画見放題 25/10/2023

テレビ朝日『池上彰のニュースそうだったのか!!』10月21日放送回にてQR Translatorが紹介されました😃⭐️

TVer:https://tver.jp/series/srczdnsxgu
(18:50~19:13に登場、放送後1週間視聴可能)

ぜひご覧ください!

#池上彰 #テレビ朝 #多言語 #翻訳 #石見銀山

池上彰のニュースそうだったのか!!|バラエティ|見逃し無料配信はTVer!人気の動画見放題 「池上彰のニュースそうだったのか!!」を無料で見るならTVer(ティーバー)!最近大きな話題となっているニュースの数々、そして今さら「知らない」とは恥ずかしくて言えないニュースの数々を池上彰が基礎から分かりや...

「TRIBUS 2023」統合ピッチコンテストに参加し、統合型アクセラレータープログラムに参加する企業の1社にPIJINが選ばれました - QR Translator 23/10/2023

「TRIBUS 2023」統合ピッチコンテストに参加し、統合型アクセラレータープログラムに参加する企業の1社にPIJINが選ばれました🤩⭐️!

🔻詳細はこちら
https://jp.qrtranslator.com/news/tribus-2023/

#トライバス #リコー #アクセラレータープログラム #つなぐ #つなげる #つなぎなおす

「TRIBUS 2023」統合ピッチコンテストに参加し、統合型アクセラレータープログラムに参加する企業の1社にPIJINが選ばれました - QR Translator 2023年10月19日に株式会社リコーによって開催された統合ピッチコンテスト「TRIBUS 2023」に参加し、統合型アクセラレータープログラムに参加する企業の1社にPIJINが選ばれました。 リコー ・・・ 続きを読む

TOKIOテラス | TVer 02/10/2023

\😄『TOKIOテラス』に再登場📷/

2023年9月30日放送予定の「総集編 金言スペシャル」にて、
QR Translatorが再登場しました📷!
TVerにて引き続き視聴可能です。見逃した方はぜひ!

TVer:https://tver.jp/lp/series/srjqyknbjg
10月7日(土) 05:59まで視聴可能です。

TOKIOテラス | TVer 新しいビジネスで急成長する「スタートアップ企業」のトップをスタジオに迎え、企業の取り組みを紹介しながら、MCの国分太一と本音トークする番組です。

【事例紹介 022】グランデュール ―観光地のお土産情報を多言語化!商品のこだわりや地域の魅力を外国人観光客にも伝えたい― - QR Translator 02/10/2023

QR Translatorをご利用いただいている 【グランデュール】様に独占インタビュー💄

詳しくはこちらから🔻
https://jp.qrtranslator.com/works/interview2023-grandeur/

#黒たまご #黒たまご館 #箱根 #大涌谷 #グランデュール #化粧品 #コスメ #外国人 #観光客 #多言語 #翻訳

【事例紹介 022】グランデュール ―観光地のお土産情報を多言語化!商品のこだわりや地域の魅力を外国人観光客にも伝えたい― - QR Translator このページの目次1 貴社の事業について教えてください。2 QR Translatorを知ったきっかけ、感想を教えてください。3 どんな商品の、どのような課題に対してQR Translatorの導入を決 ・・・ 続きを読む

【事例紹介 021】福井県美浜町―2つの新たなにぎわい拠点が誕生!どう巡る?見どころがいっぱいの美浜町をテーマごとに多言語観光マップ化― - QR Translator 27/09/2023

QR Translatorをご利用いただいている
【美浜町観光誘客課】様に独占インタビュー🌏

詳しくはこちらから📷👇
https://jp.qrtranslator.com/works/interview2023_mihama/

#美浜町 #福井県 #水晶浜 #三方五湖 #観光

【事例紹介 021】福井県美浜町―2つの新たなにぎわい拠点が誕生!どう巡る?見どころがいっぱいの美浜町をテーマごとに多言語観光マップ化― - QR Translator このページの目次1 福井県美浜町はどんなところですか?2 「美浜町レイクセンター」と道の駅「若狭美浜はまびより」の魅力について教えてください。3 美浜町のどこでQR Translatorは見つけられま ・・・ 続きを読む

【放映】MBS『TOKIOテラス』の「総集編 金言スペシャル」に再登場 - QR Translator 27/09/2023

\😄『TOKIOテラス』に再登場😄/

2023年9月30日放送予定の「総集編 金言スペシャル」にて、QR Translatorが再登場します⭐️現在の取り組み等についての追加情報も!

🔻詳細はこちら
https://jp.qrtranslator.com/news/tokio_02/

お楽しみに☘️

#翻訳 #多言語 #外国人 #観光

【放映】MBS『TOKIOテラス』の「総集編 金言スペシャル」に再登場 - QR Translator 国分太一さんがMCを務める『TOKIOテラス』 9月30日(土)放送回にてPIJINが再度登場します。 今回の放送は総集編となっており、QR Translatorの現在の取り組み等についての追加情報も ・・・ 続きを読む

Photos from QR Translator's post 15/09/2023

+:。.。 。.。:+

🟡福井県 美浜町
`(左にスワイプ👈)



📸1枚目:水晶浜
📸2枚目:レインボーライン山頂公園
📸3枚目:日向の街並み
📸4枚目:電池推進遊覧船
📸5枚目:北前船
📸6枚目:美浜のへしこ
📸7枚目:彌美神社例祭(王の舞)
📸8枚目:観光案内看板に設置されているQR Translator
📸9枚目:QR Translator設置箇所拡大部分
📸10枚目:デジタルサイネージ横に設置されているQR Translator

福井県の南西部に位置し、水浴場88選にも選ばれた「水晶浜」や
国の名勝指定を受けた「三方五湖」などがある
自然豊かな町、美浜町🌊⭐️
美浜駅を下車した後、道の駅へ向かう途中に設置されている
観光案内看板上や「 #美浜町レイクセンター」内にある
デジタルサイネージの横にQR Translatorが設置されています❣️

観光スポットの概要や歴史的な解説やマップをエリア、ジャンルごとに
見ることができ、5言語で紹介📲!

すでに観光パンフレット等の多言語化をしていましたが、
併記によって、文字数も多くなり、かえって見づらくなってしまう
という課題を解決したいという思いが導入のきっかけなのだとか👀✨



専用アプリDLの必要なし❣️
お手持ちのスマホのカメラ機能ですぐ読み取れます🤳🏼⭐️

あなたのコンテンツも多言語化してみませんか🌍?
2週間の無料トライアルをご体験いただけます。

詳しくはプロフィール欄のURLをタップ👍

+:。.。 。.。:+



#美浜町 #福井県 #水晶浜 #三方五湖 #観光

翻訳者/ポストエディター募集 (株)PIJIN 30/08/2023

✏️ 翻訳者 / ポストエディター募集 ✏️

【募集内容】
日本語から対象言語への翻訳 / ポストエディット

【対象言語】
スペイン語、ポルトガル語(南米)、ベトナム語、タイ語、インドネシア語、タガログ語、ネパール語

【必須スキル】
対象言語:ネイティブレベル
日本語:翻訳:ビジネスレベル / ポストエディット:日常会話レベル
パソコン:初級レベルのWord・Excelの操作

【歓迎するスキル】
日本語N2、N1取得
翻訳経験者

【勤務形態】
在宅

【契約形態】
業務委託契約

【報酬】
案件による

・トライアルテストを行います(日本語500文字程度)。
・翻訳者登録後、該当案件があればご案内いたします。
・案件をご依頼する場合には業務委託契約(NDAを含む)となります。

採用についてのお問い合わせは、下記フォームをご利用下さい。
担当者より追ってご連絡させていただきます。
https://forms.gle/RjWPBLj7K6bdrjHr8

ご応募お待ちしております。

翻訳者/ポストエディター募集 (株)PIJIN 【募集内容】 日本語から対象言語への翻訳/ポストエディット 【対象言語】 スペイン語、ポルトガル語(南米)、ベトナム語、タイ語、インドネシア語、タガログ語、ネパール語 【必須スキル】 対象言語:ネイティブレベ...

【事例紹介 020】埼玉県川口市 ―多文化共生時代の新たな取り組み。手続きやルールなど多言語生活情報をデジタル化― - QR Translator 24/07/2023

QR Translatorをご利用いただいている 【川口市 協働推進課 多文化共生係】様に独占インタビュー🌏

詳しくはこちらから👇
https://jp.qrtranslator.com/works/interview2023_kawaguchi/

#川口市 #自治体 #多文化 #外国人 #多言語 #翻訳

【事例紹介 020】埼玉県川口市 ―多文化共生時代の新たな取り組み。手続きやルールなど多言語生活情報をデジタル化― - QR Translator このページの目次1 川口市は在住外国人が数多く暮らす自治体として知られています。 外国人の方が住みやすい理由は何だと思いますか?2 協働推進課 多文化共生係はどのような業務を担っていますか?3 QR ・・・ 続きを読...

Telephone

Opening Hours

Monday 09:00 - 17:00
Tuesday 00:00 - 16:30
Wednesday 09:00 - 17:00
Thursday 09:00 - 17:00
Friday 09:00 - 17:00