Upton English
Escolas/colégios nas proximidades
Avenida Protásio Alves
Rua General Souza Doca
Rua Barão do Amazonas
Drops de conteúdo para desbloquear o próximo nível do seu inglês.
Da série "expressões com animais que não são o que parecem": to stop/quit cold turkey indica que a pessoa parou com um hábito abruptamente, de imediato. Vem pros exemplos!
🇺🇲 He stopped eating sugar, cold turkey.
🇧🇷 Ele parou imediatamente de comer açúcar.
🇺🇲 Mom went cold turkey on a three-pack-a-day smoking habit.🇧🇷 Minha mãe parou abruptamente com o hábito de fumar três maços de cigarro por dia.
Não, essa expressão não tem nada a ver com ursos. "Bear with me" é uma forma de pedir que a pessoa dê uma chance pro que vc tem a dizer (e ela pode achar chato/absurdo) ou aguente mais um pouco aquela interação. A gente explica nos exemplos:
🇺🇲 Please bear with me while we review the content for the people who were late.
🇧🇷 Aguentem firme comigo enquanto revisamos para aqueles que chegaram atrasados.
🇺🇲 Bare with me here, I promise it's going to be worth it.
🇧🇷 Aguenta aqui comigo que eu prometo que vai valer a pena.
Essa os fãs de Taylor Swift já conhecem. A gente usa bad blood pra falar sobre sentimentos de hostilidade entre pessoas que tenham uma história pesada. Ó os exemplos:
🇺🇲 Don't put us on the same team, there's bad blood between us.
🇧🇷 Não nos bota na mesma equipe, a gente não se dá bem.
🇺🇲 They just got divorced, there's too much bad blood there.
🇧🇷 Eles acabaram de se divorciar, tem muita animosidade entre eles.
A expressão "tio close to home" é o vulgo "pisar no calo", quando alguém é afetado pelo assunto e f**a desconfortável, sensível, pq sabe bem como é viver aquilo. Vem ver como usar:
🇺🇲 That joke about pilots was too close to home for him.
🇧🇷 Aquela piada sobre pilotos foi um pisão no calo dele.
🇺🇲 The subject of that movie about trauma was too close to home for me.
🇧🇷 O assunto daquele filme sobre trauma mexeu comigo pessoalmente.
Essa expressão "keep me in the loop" não é nada mais, nada menos, do que manter alguém informado sobre tal assunto.
🇺🇲 I have to leave the call now, but keep me in the loop, will you?
🇧🇷 Eu tenho que sair da chamada agora, mas vão me atualizando, ok?
🇺🇲 He was on vacation last week, he's out of the loop.
🇧🇷 Ele estava de férias, tá de fora do assunto.
Essa expressão é super comum e muito usada pra falar da fonte principal de sustento de alguém. É o nosso basicão de cada dia, o trabalho de rotina, que a gente domina.
🇺🇲 Organizing events is not a gig, it's my bread and butter.
🇧🇷 Organizar eventos não é um "bico". É a minha ocupação principal.
🇺🇲 I'm not talking ill of my bread and butter.
🇧🇷 Não vou falar mal do meu ganha-pão.
Nem sempre o som do T aparece quando a gente fala. Assista para entender
desse prêmio lindo que recebi pela criação de um treinamento EAD de inglês pra profissionais da saúde na Copa do Mundo 🏆
Esse reconhecimento é maravilhoso ♥️
A saúde emocional agradece ✌️
Essa expressão só sabendo da história pra entender: lá em 1800 e bolinha, as partidas esportivas eram canceladas no último minuto em caso de chuva e as pessoas recebiam um "rain check", tipo reembolso, pra usar em outro jogo no futuro. Hoje em dia, quando alguém quer pedir pra remarcar um convite pra fazer algo juntos, pede por um rain check:
🇺🇲 Sorry, I have to work late. Rain check?
🇧🇷 Desculpa, vou ter que trabalhar até mais tarde. Remarcamos?
🇺🇲 He said he needed a rain check because he wasn't feeling well.
🇧🇷 Ele pediu pra remarcar pq não estava se sentindo bem.
"🍃 me 🐝" é o vulgo "me deixa". A gente fala leave me be quando recebe opiniões não solicitadas e principalmente quando quer ser deixado em paz. Ó os exemplos:
🇺🇲 I'm changing my hair because I want to, leave me be.
🇧🇷 Vou mudar o cabelo pq tô afim, me deixa.
🇺🇲 I know it's a crappy show, but leave me be.
🇧🇷 Eu sei que o seriado é ruim, me deixa 😅
Hi there! Essa expressão é boa pra quando te convidam pra algo e vc não quer participar. Pra entender "sit this one out", pensa nos jogadores que f**am no banco, sem jogar. Vamos pro exemplo?
🇺🇲 She invited me to go skiing, but I better sit this one out.
🇧🇷 Ela me chamou pra esquiar, mas acho que dessa vez é melhor eu passar essa.
🇺🇲 He'll sit this one out, he already watched the movie.
🇧🇷 Ele não vai participar, já viu o filme.
Outra forma de declinar um convite é dizer "thanks, but I'll pass".
PRA VOCÊ RESPONDER: Que outras formas de dizer "não, obrigada" vc conhece?
Don't forget to breathe 🍃 Não esqueça de respirar
Mais um feriado que se transforma ao longo dos anos! 🍀
O dia de São Patrício começou como um feriado católico do padroeiro do povo irlandês. Hoje é um dia de celebração da cultura irlandesa, de festa na rua e muito verde!
📖 Por ser um dia de festa em que a proibição de consumir álcool era suspensa, os descendentes de irlandeses aproveitaram pra matar a saudade da sua tradicional cerveja. Aí já viu, a moda pegou e o pessoal aderiu até hoje. 🍻
Hoje também é um dia especial pros indianos 🇮🇳
O Holi, adaptado no Brasil como festa das cores, é um festival tradicional hindu em comemoração à chegada da primavera, à vitória do bem sobre o mal. Entre as variadas formas de comemorar, as mais conhecidas são as danças, tintas coloridas, comidas típicas e o clima de felicidade e amor!
Outstanding✨
Happy Purim, guys!
Essa festa da comunidade judaica comemora a vida e a liberdade com muita comida, docinhos e fantasias divertidas.
Na prática, lembra um pouco o carnaval 🎉
Happy Purim, guys!
Essa festa da comunidade judaica comemora a vida e a liberdade com muita comida, docinhos e fantasias divertidas.
Na prática, lembra um pouco o carnaval 🎉
🇺🇲 Today we thank the women who opened the path for us and teach our girls to fight for equality 💪
🇧🇷 Hoje agradecemos pelas mulheres que abriram caminho para a nossa geração e ensinamos nossas meninas a lutar por equidade 💪
Também conhecido como "fiu fiu" ou assédio na rua. Esse termo remete a chamar alguém assoviando, como se fosse um pet. Bora pros exemplos:
🇺🇲 It's 2020, men know catcalling is not ok.
🇧🇷 Estamos em 2020, os homens sabem que assediar não é aceitável.
🇺🇲 I'm not flattered by your catcalling.
🇧🇷 Seu fiu fiu não me faz sentir lisonjeada.
Bora educar meninos e meninas sobre assédio e construir um mundo de mais respeito?
Ter sua voz ouvida é um privilégio de poucos. Essa expressão é pra encorajar outras pessoas a reagir perante as injustiças, falar o que pensam e defender seus valores:
🇺🇲 I'm not scared to speak my mind.
🇧🇷 Não tenho medo de dizer o que penso.
🇺🇲 You shouldn't be silenced by them, speak your mind and defend you own.
🇧🇷 Você não deveria ser silenciada por eles, fale o que pensa e defenda os seus.
gles
é um dia em celebração das conquistas das mulheres e lembrete da luta diária e incansável por equidade (falamos sobre essa palavra ano passado, lembra?). Pra reagir a uma injustiça, seja de cor, gênero, cultura ou orientação sexual, podemos usar Prejudice ou Bigotry pra falar de preconceito: um julgamento pré concebido baseado em uma característica de alguém.
🇺🇲 Your prejudice is clouding your judgement.
🇧🇷 Seu preconceito está atrapalhando seu julgamento.
🇺🇲 Bigotry can be masked in jokes, "innocent comments" or in the way you avoid certain people🇧🇷 O preconceito pode estar mascarado em piadas, "comentários inocentes" ou na forma como você evita certas pessoas.
Se alguém te tratar diferente por prejudice, você não precisa engolir em silêncio. You'll never be alone if we all rise together.
Bora levantar umas às outras no dia a dia!
E agora? Hoje vamos falar sobre a dificuldade de compreender vídeos em inglês. Compartilhei aqui uma estratégia pra desenvolver suas listening skills, mas cada caso é um caso e a melhor alternativa é conversar com um professor sobre o seu caso. See ya!
🤷
Welcome back, my wonderful students! Começando a semana e o ano letivo realizada por rever vocês e mandando boas energias! Remember: you are capable of anything, I BELIEVE IN YOU! 🎉
A frase que nenhum de nós gosta de escutar, mas precisa entender: hold on signica esperar ou "segurar as pontas". Bora pros exemplos:
🇺🇲 Please hold on, I'm redirecting your call.
🇧🇷 Aguarde por favor, estou redirecionando sua chamada
🇺🇲 Hold on a little longer, I know you can do this!
🇧🇷 Segura as pontas/aguenta mais um pouquinho, eu sei que você consegue!
Tem coisas que a gente cozinha (cook) e coisas que a gente assa (bake). For example, we cook broccoli, pasta, beans... And we bake lasagna, cake, pie, etc.
🇺🇲 Come over for dinner, I'm cooking us some salmon risotto.
🇧🇷 Vem jantar aqui em casa, eu faço um risoto de salmão pra gente.
🇺🇲 I have a sweet tooth, so I baked a brownie.
🇧🇷 Eu sou uma formiguinha, então fiz um brownie.
Esses doughnuts delícia aqui são da 🍩🍩
Não é só o inglês que enlouquece a gente não 🤭
Clique aqui para requerer seu anúncio patrocinado.
Vídeos (mostrar tudo)
Categoria
Entre em contato com a escola/colégio
Telefone
Endereço
Avenida Protasio Alves 2365
Porto Alegre, RS
90410002
Alameda Coelho Neto, 89
Porto Alegre, 91340-340
Escola de inglês para crianças e adolescentes, onde a criança aprende a língua na sua forma exponencial!
Porto Alegre
A Lunna Idiomas Santo Antônio possui um método particular de ensino, preocupando-se com as particularidades de aprendizagem de cada aluno e com a qualidade dos seus professores. G...
Avenida Wenceslau Escobar, 2832/LOJA 02
Porto Alegre, 91920-134
Estude na Wizard POA Zona Sul, a maior rede de idiomas do Brasil.
Porto Alegre
Language school, learning tips and recommendations for you to get fluent fast :) Escola de idiomas,
Rua Carlos Trein Filho, 580/Auxiliadora
Porto Alegre, 90450120
Juntos iremos criar conexões e aprender inglês de um jeito descomplicado.
Porto Alegre
Porto Alegre, 90020-025
Aprenda italiano e cultura italiana com professor nativo. Aulas em Porto Alegre e online.
Avenida Venâncio Aires, 562
Porto Alegre, 90040-192
Escola de Idiomas - INGLÊS & ESPANHOL Escola CAMBRIDGE University Press Educational Partner Centro Aplicador Te**es Internacionais TOEIC/TOEFL - SIELE Cursos de Inglês ou Espanho a...
R. Botafogo, 713
Porto Alegre, 90150-051
Inglês e espanhol para você se tornar cidadão do mundo!