Hello Bonjour
Hello Bonjour é uma escola de idiomas que se dedica ao ensino de francês e de inglês e das cultur
É já com saudade que anunciamos a interrupção das atividades da Hello Bonjour Escola de Idiomas por conta de outros projetos pessoais e profissionais desenvolvidos por seus professores!
Agradecemos o carinho e a confiança de nossas alunas e nossos alunos ao longo destes alegres anos de construção de conhecimento. Desejamos que tenham experiências enriquecedoras graças às possibilidades oferecidas pelos idiomas e culturas estudados! 🌍🌎🌏
Bonne continuation à toutes et à tous! 💙
We wish you all the best for the future! 💙
Para celebrar a Semana da Francofonia, que tem por objetivo divulgar as culturas dos diferentes países que integram a Organização Internacional da Francofonia, o cantor francês Mathieu Boogaerts se apresentará na segunda-feira, dia 26 de março, às 20h, no Teatro do Sesc Centro (Alberto Bins, 665)! O evento é promovido pela Aliança Francesa e a entrada é franca: as senhas serão distribuídas a partir das 19h no local!
Saiba mais sobre Mathieu: músico e compositor francês, Boogaerts é reconhecido por seu repertório original e minimalista. Cresceu nos subúrbios de Paris e, aos 17 anos, já tocava órgão, baixo e bateria. Seu som original logo chamou a atenção de produtores e não demorou para que assinasse contrato com uma gravadora. Seu primeiro álbum, “Super”, foi considerado inovador, tendo sido bastante elogiado pelos críticos franceses. Em 2013, participou do álbum "Love Songs", de Vanessa Paradis, compondo cinco músicas para a cantora.
MATHIEU BOOGAERTS - "POURQUOI PAS" (extrait) "POURQUOI PAS" est en ligne https://Tot-ou-Tard.lnk.to/MathieuBoogaertsPromeneur PROMENEUR sort le 4 novembre...
L'assassinat d'une élue noire fait descendre des milliers de Brésiliens dans les rues Elle représentait l'espoir pour les communautés noire et LGBT au Brésil.
Você trava ao falar francês?
Descubra o diagnóstico desse bloqueio e também excelentes dicas para superar tal obstáculo com este vídeo que é ele próprio um exemplo de como se expressar com calma e reflexão a fim de atingir seus objetivos de comunicação! :)
Que faire si vous bloquez quand vous parlez le français ? Apprenez le français avec Français Authentique : http://www.francaisauthentique.com/produit/pack-2
C'est l'heure de la rentrée! É hora de voltar às aulas! 🕒❤
Venha aprender francês com aulas particulares ou em grupos de até 5 pessoas!
Escreva pra gente ou ligue/envie mensagem para 9 9135 9172 para mais informações!
(créditos da foto: Robert Doisneau, fotógrafo francês)
« Être ou ne pas être : telle est la question. » 🤔
("Ser ou não ser, eis a questão." 🙃)
Les opposés.
Acompanhe o fotógrafo JR e a cineasta Agnès Varda, ícone do cinema francês, em seu percurso pelo interior da França a bordo de um "camion photomaton" (caminhão com cabine fotográfica) em busca de fotos gigantes de pessoas como você e eu 🙃
Assista ao documentário em Porto Alegre no Guion Center (rua General Lima e Silva, 776)!
"Visages, Villages", de Agnès Varda e JR que está concorrendo ao Oscar na categoria "Melhor Documetário", foi aplaudido de pé por mais de 6 minutos no Festival de Cannes e agora entra em cartaz com exclusividade no Guion Center 2 nos seguintes horários:
14h15 - 17h40 e 21h30.
Confira o trailer aqui: https://youtu.be/2rea6YHdrn4
Nesta semana, o Festival de Teatro Porto Verão Alegre apresentará em três oportunidades uma premiada montagem da peça "O mal entendido", do escritor francês Albert Camus, a qual foi encenada pela primeira vez em 1944, em Paris. A versão de Daniel Colin, diretor paulista radicado no RS, poderá ser conferida na Sala Álvaro Moreyra (Av. Érico Veríssimo, 307) nos dias 23, 24 e 25 de janeiro, sempre às 21h. Saiba mais sobre o espetáculo:
"A montagem gaúcha (...) apresenta atmosfera sombria e visualmente impactante, trazendo ao público a tensão da busca de sentido e a incomunicabilidade que permeia as relações, convergindo numa imprevisível desgraça sobre uma humanidade descuidada e de valores em plena decadência. Apesar de o texto ter sido escrito há mais de 70 anos, a narrativa continua atualíssima, trazendo questionamentos sobre os comportamentos e funcionamentos das pessoas, como o que as move e como elas reagem aos acontecimentos."
Para maiores informações e compra de ingressos, acesse o site:
O Mal Entendido 23, 24 e 25 de Janeiro às 21h.
Nesta semana, tem início a 8ª edição do My French Film Festival, festival de cinema francófono que acontece online anualmente! Desta vez, o evento se estenderá de 19 de janeiro a 19 de fevereiro e contará com 10 longas-metragens e 10 curtas-metragens em competição, além de 10 filmes fora de competição.
Para assistir gratuitamente aos filmes e votar em seus favoritos, basta acessar o site e realizar um breve cadastro :)
MyFrenchFilmFestival: Online film festival across the globe - January 19 to February 19, 2018 MyFrenchFilmFestival, the first worldwide online film festival. Discover a program of 10 feature films and 10 short films in competition, along with a selection of films out of competition, subtitled in numerous languages.
Que palavra nasceu no mesmo ano em que você? 🙃
Agradecemos aos nossos alunos e alunas pela companhia fabulosa em 2017 e desejamos une bonne année 2018 a todos e a todas! Até lá! ♥
(Ilustração: Le Chat, projeto de Philippe Geluck)
Você já ouviu falar na expressão francesa "il fait un froid de canard"? Ao pé da letra, significa "faz um frio de pato", ou seja, um frio do cão! Nada mais adequado a se dizer sobre a onda de frio que atravessa o Canadá, onde as temperaturas estão de 10 a 20ºC abaixo do normal para a época, fazendo com que até mesmo estações de ski decidam suspender suas atividades até meados de janeiro de 2018. Saiba mais (em francês):
Estão abertas as inscrições para candidaturas à Bolsa Eiffel, incentivo do governo francês a estudantes estrangeiros que desejem fazer mestrado e doutorado em instituições francesas! 🌎
As áreas contempladas são as seguintes:
- engenharia (mestrado) e ciências da engenharia e ciências exatas (doutorado - engenharia, matemática, física, química e ciências da vida, nano e biotecnologia, ciências da terra, do universo e do meio ambiente, ciência e tecnologia da informação e da comunicação);
- economia e gestão;
- direito;
- ciências políticas.
Veja como se candidatar no link a seguir:
Estão abertas as inscrições para a Bolsa Eiffel 2018! 🇨🇵️✨
A bolsa, oferecida pelo governo francês, é um incentivo aos estudantes estrangeiros que desejem realizar master ou doutorado na França. ✈️📚
Para se candidatar é necessário contatar uma universidade francesa que participe do programa de bolsas e elaborar um dossiê que será enviado pela universidade ao Campus France de Paris.
Saiba mais: https://goo.gl/S8TAW7
Neste dia dos professores, agradecemos aos nossos alunos e alunas a curiosidade que trazem às aulas, possibilitando o compartilhamento e a construção de conhecimentos de forma efetiva!
Ainda, desejamos um feliz dia dos professores aos colegas de ofício! ❤
(imagem do filme "L’école buissonnière" (1949), de Jean-Paul Le Chanois)
Nesta semana, foi comemorado internacionalmente o Ada Lovelace Day (Dia de Ada Lovelace), quando se homenageia a história desta matemática também conhecida como a primeira programadora da história - e isto no século XIX, quando ainda estávamos distantes do advento do computador pessoal! Desde 2009, a segunda terça-feira de outubro vem anualmente sendo um momento de valorização das contribuições das mulheres para o desenvolvimento da computação. Conheça, então, a história de Ada através deste adorável stop motion em Lego (áudio e legendas em francês!)!
La première programmeuse de l'histoire - Ada Lovelace en LEGO stop motion ft Monsieur Caron - YouTube Découvrez Ada Lovelace, la première programmeuse de l'histoire raconté en stop motion avec des LEGO animés par MonsieurCaron. Vidéo sur les LEGOs : https:/...
Você já ouviu falar em dicionários de sinônimos? São geralmente utilizados para que se evite a repetição de palavras em textos, de modo a enriquecê-los e a torná-los mais precisos. Ao escrever sua próxima mensagem em francês, portanto, aproveite para aprimorá-la e para conhecer um novo vocabulário consultando o Dictionnaire Électronique des Synonymes, desenvolvido pelo Centre de Recherche Inter-langue sur la Signification en Contexte da Université Caen-Normandie! 📖✏
CRISCO - Dictionnaire des synonymes Liste de synonymes pour
No Brasil, emprega-se a expressão "pão francês" para designar o que aqui no Rio Grande do Sul é mais conhecido sob o nome de "cacetinho". Já na Bélgica, o termo "pão francês" (pain français) é usado para se referir... à baguete! 🥖
Regardez la vidéo et profitez pour découvrir comment demander le bon pain dans une boulangerie belge!
Nesta terça-feira, dia 26 de setembro, acontece no BarraShoppingSul a feira de intercâmbio oficial do governo do Canadá, destinada a quem deseja estudar no país (curso de língua, ensino médio, graduação, pós-graduação). Haverá representantes de mais de 50 escolas e universidades canadenses para responder às dúvidas dos interessados!
O evento é gratuito e acontece das 16h às 21h. Saiba mais no link abaixo:
EduCanada These smart fairs are dedicated to helping students like you to discover the numerous educational opportunities available in Canada. By connecting you with representatives from accredited Canadian Schools and Universities, you can explore all the possibilities and discover the right one for you!
Aparentemente, a famosa pergunta "Se seus amigos pulassem de uma ponte, você pularia junto?" não é feita apenas no Brasil... Confira essa lista de 15 frases corriqueiras nos lares franceses!
15 phrases que toutes les mères françaises ont déjà prononcées Elles se sont toutes refilé le mot, c'est pas possible autrement.
Curso de formação "Éducation au Cinéma" com o cineasta francês Karin Bensalah!
"Karim é diretor, roteirista e ator e, além da produção de curtas e longas-metragens, integra o Coletivo Tribudom, que trabalha com adolescentes dos bairros populares de Paris, realizando curtas. (...) Nessa formação serão tratadas as bases da criação de um filme, a reapropriação do espaço político pelo cinema e o trabalho coletivo como ferramenta pedagógica."
O curso será em português e acontecerá gratuitamente nos dias 16 e 17 de agosto na Cinemateca Capitolio!
O Serviço Audiovisual Embaixada da França / Consulado da França em São Paulo / Aliança Francesa Porto Alegre e o Programa de Alfabetização Audiovisual / Cinemateca Capitólio, tem a honra de apresentar o curso de formação Éducation au Cinéma, com o cineasta francês Karim Bensalah. Karim é diretor, roteirista e ator e, além da produção de curtas e longas-metragens, integra o Coletivo Tribudom, que trabalha com adolescentes dos bairros populares de Paris, realizando curtas. Atualmente está desenvolvendo dois longa-metragens, L’Olivier rouge e La vie des morts. Nessa formação serão tratadas as bases da criação de um filme, a reapropriação do espaço político pelo cinema e o trabalho coletivo como ferramenta pedagógica.
Nos dias 16 e 17 de agosto, na Cinemateca Capitólio.
Você já deve ter notado que, em francês, é comum abreviarmos certas palavras: "télévision" vira "télé", "cinéma" se transforma em "ciné" e "ordinateur" passa a ser "ordi".
Conheça mais destes "apocopes" (apócopes) ou, simplesmente, "mots coupés" (palavras cortadas) assistindo ao vídeo a seguir, que conta com legendas em francês:
Les mots que l'on coupe en français : restau, appart, etc. Restau, appart, exam, dico... Tous ces mots vous posent des problèmes ? Nous allons tout vous expliquer ! L'EXERCICE, LE PODCAST ET LA TRANSCRIPTION : http:/...
No dia 14/06, quarta-feira, acontece a palestra "Rethinking equality in the realm of neoliberalism: parity and diversity ‘french style’", com Réjane Sénac, do Instituto de Estudos Políticos de Paris (Sciences Po). A pesquisadora francesa discutirá as razões pelas quais a igualdade permanece intangível na França de hoje. O evento começa às 14h na Sala Pantheon do Instituto de Filosofia e Ciências Humanas da UFRGS (Av. Bento Gonçalves, 9.500 - Prédio 43.322 - Campus do Vale). Mais informações no site:
Palestra aborda a igualdade na França contemporânea A conferência será com a pesquisadora francesa Réjane Sénac
Mais cinema, desta vez na Sala Redenção da UFRGS! Trata-se da mostra "Entre as ruas e as telas: mulheres africanas em perspectiva", que se estenderá ao longo dessa semana como preparação para a 5ª Semana da África na UFRGS. Descubra a programação no link a seguir:
DDC | UFRGS | PROGRAMAÇÃO ufrgs, música, teatro, reflexão, cinema, cultura, oficinas, palestras, espetáculos, show, música, música brasileira, salão de atos, ufrgs, universidade federal do rio grande do sul, difusão cultural, porto alegre
Êtes-vous d'accord avec le chanteur Stromae quand il dit que « l'amour est comme l'oiseau de Twitter, on est bleu de lui seulement pour 48 heures » ?
Qu'est-ce que c'est bon de tomber... en amour!
Por que compreendemos bem alguns falantes da língua que estudamos mas temos dificuldade para acompanhar filmes em versão original? Vídeo em francês com explicações e dicas para um melhor aproveitamento dos filmes a que assistimos :)
Pourquoi vous me comprenez mais vous ne comprenez pas les films français ? - Retrouvez les fichiers PDF et MP3 : https://www.francaisauthentique.com/comprendre-films-francais - Découvrez tous mes cours : https://www.francaisauthenti...
Não é só no Brasil que há a tradição de se pregar peças no dia 1º de abril. Confira o que preparou a RATP, responsável pelo transporte público de Paris e arredores, como "poisson d'avril" de 2017!
1er avril 2017 : la RATP détourne le nom des stations et appelle à votre créativité En poursuivant votre navigation, vous acceptez l’utilisation de cookies pour vous proposer des services et des offres adaptés à vos centres d’intérêt et mesurer la fréquentation de nos services.
"1917-2017: Revoluções, Memórias e Comemorações" é o tema da aula inaugural do Programa de Pós-Graduação em História da UFRGS, que ocorre dia 5 de abril, às 19h. A atividade, aberta à comunidade, terá como conferencista o professor Bruno Groppo, do CNRS, Universidade de Paris X. Sua fala será em espanhol.
"O professor Bruno Groppo é especialista na análise dos processos de construções de memória (...). Ele parte do pressuposto que as memórias não são meras evocações, mas sim que são processos construídos a partir das demandas do presente, correspondendo a princípios políticos, éticos e morais."
Revoluções, Memórias e Comemorações na aula inaugural do PPG em História Professor Bruno Groppo, da Universidade de Paris X, profere a aula do Programa de Pós-Graduação
Fale conosco para maiores informações :)
O que se passa no nosso cérebro quando aprendemos um idioma?
What happens in the brain when you learn a language? Scans and neuroscience are helping scientists understand what happens to the brain when you learn a second language
Clique aqui para requerer seu anúncio patrocinado.
Categoria
Telefone
Site
Endereço
Avenida Caçapava, 209, Sala 301
Porto Alegre, RS
90460-130
Rua Dos Andradas 1001
Porto Alegre
Consultora de carreira da escola SEG. Para você escolher o melhor curso para o seu crescimento profissional.
Avenida Nilo Peçanha, 1903
Porto Alegre, 91330000
Robótica e Programação para crianças, jovens e adultos! Venha se tornar stem com a gente 🧡🤖
Osório José Martins
Porto Alegre
*Auxílio nas atividades; *Reforço escolar; *Atividades pedagógicas; *Brincadeiras; *E muito mais..
Felipe De Oliveira , 59
Porto Alegre, 90630-000
Núcleo Estadual de Educação de Jovens e Adultos e de Cultura Popular Paulo Freire
Avenida Bento Gonçalves, 9500, Prédio 43211
Porto Alegre, 90540-000
Página dedicada à disciplina de Química do PEAC - Projeto Educacional Alternativa Cidadã
Porto Alegre
Página da Chapa Única à direção da EMEF Dolores Alcaraz Caldas para a gestão 2023-2026.
Avenida Sertório 385
Porto Alegre, 91020001
A Escola de E. I. São Chiquinho contempla ensino e desenvolvimento infantil dos 4meses ao 6anos.