Sauan-restaurant Japonais

Promotion of authentique Japanese cuisine Nous avons le plaisir de vous annoncer l’ouverture de notre restaurant au Quai Gustave Ador à Genève.

Situé en face du Jardin Anglais avec une vue magnifique sur la rade et le jet d’eau. Dans un cadre agréable et confortable le Sauan vous propose des menus composés et cuisinés avec des produits frais du terroir selon les saisons. Notre chef sushi Kojima confectionne les sushi sous vos yeux, vous permettant d’admirer l’élégance de ses gestes issus d’un savoir-faire affirmé. Côté cuisine, le chef Na

Photos from Sauan-restaurant Japonais's post 23/07/2022

Today is the last day of business for Sauan.... We are closing the curtain after 11 years of business. Tonight is your last chance to taste our chef's delicious cuisine. Come and enjoy our delicious dishes 😊.

Aujourd'hui est le dernier jour d'activité de Sauan..... Nous fermons le rideau après 11 ans d'activité. Ce soir, c'est votre dernière chance de goûter la délicieuse cuisine de notre chef. Venez déguster nos délicieux plats 😊.

今日は草庵の営業最終日...11年の暖簾を下ろします。今夜がシェフの美味しい料理を味わえる最後の機会です。是非、美味しいお料理をご堪能ください😊。

Photos from Sauan-restaurant Japonais's post 06/07/2022

Chères Clientes, Cher Clients,

Entrée du mois de juillet dans les Sauan menu:
• Poissons blancs Nanban marinés
• Tofu à l'œuf avec anguille
• Tokoroten, gelée de gelidium

Notre plat mijoté Takiawase, nous avons préparé du Aubergine cuite dans du miso, accompagnée de poivrons shish*to.

Venez dégustez les plats savoureux saison.
Au plaisir de vous revoir

L’équipe Sauan

----------------

Dear customers,

July starter assortment in our dinner courses:
• Nanban marinated white fish
• Tofu with egg topped with eel
• Tokoroten, shredded gelidium jelly

As seasonal Takiawase dish, we prepared Eggplant simmered in miso, with shish*to peppers.

Come and enjoy the tasty seasonal dishes.
Looking forward to serving you soon.


Sauan team

---------------------------------------

お客様各位、

7月の草庵のコース前菜は:
• 白身魚の南蛮漬け
• 卵豆腐の鰻のせ
• ところてん
で夏に備える涼の味覚をお届けします。

伊万里コースの炊き合わせは、茄子の味噌煮、シシトウ添えをご用意しております。

夏の味覚をお楽しみください。
皆様のお越しを心よりお待ちしております。


草庵スタッフ一同

Photos from Sauan-restaurant Japonais's post 06/06/2022

Chères Clientes, Cher Clients,

Entrées du juin dans des menus Sauan:

- Pousses de bambou avec sauce au chou-fleur

- Ormeau à la vapeur avec du saké

- Filet de pêche kabayaki


Notre plat mijoté Takiawase, nous avons préparé du Aubergine cuite dans du miso, accompagnée de poivrons shish*to.

Venez dégustez les plats savoureux saison.
Au plaisir de vous revoir

L’équipe Sauan

---------------------------------------

Dear customers,

June starter assortment of the Sauan menus:
- Bamboo shoots with cauliflower sauce
- Abalone steamed with sake
- Kabayaki Fillet de Pêche

As seasonal Takiawase dish, we prepared Eggplant simmered in miso, with shish*to peppers.

Come and enjoy the tasty seasonal dishes.
Looking forward to serving you soon.


Sauan team

------------------------

お客様各位、

6月の草庵のコースメニューの前菜は、

筍のカリフラワーソース添え
アワビの酒蒸し
フィレドペッシュの蒲焼
を盛り合わせました。

焚き合わせは,茄子の味噌煮、シシトウ添えをご用意しております。

6月の風味豊かなお料理をお楽しみください。
皆様のお越しを心よりお待ちしております。


草庵スタッフ一同

Photos from Sauan-restaurant Japonais's post 21/05/2022

François’s Omakase menu experience-5

The final plate was with four nigiris and one thin roll. Beside the seared sea bream, seared salmon, and grilled eel, a special abalone nigiri with liver was added for me specially. The abalone was really tender and plump, and was very tasty with the seaweed-flavored liver. The rolls were Torotaku (toro and pickled daikon), which is not listed on the menu. This was another exquisite roll, and I enjoyed the harmony of the fragrant laver from the Ariake Sea without soy sauce.
Afterwards, I finished the evening with Matcha and Azuki mousse cake made by a Japanese pastry chef of 3-star hotel, and enjoyed the view of the English Garden and the Geneva Jet d’eau, which spread out before my eyes.

L'expérience du menu Omakase de François-5

L'assiette finale était composée de quatre nigiris et d'un rouleau fin. En plus de la daurade royale saisie, du saumon saisi et de l'anguille grillée, un nigiri spécial ormeau avec foie a été ajouté spécialement pour moi. L'ormeau était vraiment tendre et dodu, et était très savoureux avec le foie parfumé aux algues. Les rouleaux étaient Torotaku (toro et daikon pickled), qui ne figure pas sur le menu. C'était un autre rouleau exquis, et j'ai apprécié l'harmonie de l'algue parfumée de la mer d'Ariake sans sauce soja.
Ensuite, j'ai terminé la soirée avec un gâteau à la mousse de Matcha et d'Azuki réalisé par un chef pâtissier japonais d'un hôtel 3 étoiles, et j'ai profité de la vue sur le Jardin Anglais et le Jet d'eau de Genève qui s'étalait sous mes yeux.

フランソワのおまかせメニュー体験-5

最後の皿は、握り4つと細巻き1つ。鯛の炙り、鮭の炙り、穴子の焼きの他に、特別にアワビの肝の握りを追加していただきました。アワビは本当に柔らかくてプリプリで、海苔の風味がする肝と一緒に食べるととても美味しかったです。巻物はメニューに載っていない「とろたく」(トロとたくあん)でした。これも絶妙な巻物で、醤油を使わずに有明海の香ばしい海苔とのハーモニーを楽しみました。
その後、3つ星ホテルの日本人パティシエが作った抹茶とあずきのムースケーキをいただきながら、目の前に広がるイギリス公園とジュネーブの噴水の景色を堪能できました。

Photos from Sauan-restaurant Japonais's post 21/05/2022

François’s Omakase menu experience-4

May's simmered dish was Wakatake-ni used young bamboo shoots which were taken from the bamboo grove in the garden. Naruto sea’s wakame seaweed was used here as well, and the texture was thick and really tasty.
The next four pieces of nigiri were red tuna, hamachi, toro (fatty tuna), and aged John Dory with real Spanish bottarga topping was indescribably delicious!

L'expérience du menu Omakase de François-4

Le plat mijoté du mois de mai, le Wakatake-ni, était composé de jeunes pousses de bambou provenant de la bambouseraie du jardin. L'algue wakame de la mer Naruto a été utilisée ici aussi, et la texture était épaisse et vraiment savoureuse.
Les quatre morceaux de nigiri suivants étaient du thon rouge, du hamachi, du toro (thon gras), et du saint-pierre avec une garniture de poutargue espagnole, c'était indescriptiblement délicieux !

フランソワのおまかせメニュー体験-4

5月の焚き合わせは、庭の竹林で採れた若竹を使った「若竹煮」。こちらも鳴門海峡のワカメを使用し、濃厚な食感でとても美味しく仕上がっていた。続いての握りは、本マグロの赤身、ハマチ、トロ、そして熟成したマトウ鯛に本場スペインのボッタルガをトッピングした4貫は、なんとも言えない感動の味わいだった。

Photos from Sauan-restaurant Japonais's post 21/05/2022

François’s Omakase menu experience-3

The red shrimp heads and legs served in between were crispy and fried to perfection, a true taste of Japan.
The chawanmushi was excellent, with a good broth and fine texture. 
The five pieces of nigiri were scallop, seared mackerel, squid with sea urchin, red prawn, and homemade salmon roe on a gunkan.

L'expérience du menu Omakase de François-1

Les têtes et pattes de crevettes rouges servies entre les deux étaient croustillantes et frites à la perfection, un vrai goût du Japon.
Le chawanmushi était excellent, avec un bon bouillon et une texture fine. Les cinq morceaux de nigiri étaient des Saint-Jacques, des maquereaux saisis, des calamars avec des oursins, des crevettes rouges et des œufs de saumon faits maison sur un gunkan.

フランソワのおまかせメニュー体験-3

間にだされた赤エビの頭と足の唐揚げはカリッと揚がっていて、まさに日本の味。
茶碗蒸しは出汁がよく出ていて、きめ細かな食感で絶品だった。 
握りは、ホタテ、炙り鯖、ヤリイカの雲丹のせ、大きな赤エビ、自家製イクラの軍艦の5貫を堪能。

Photos from Sauan-restaurant Japonais's post 21/05/2022

François’s Omakase menu experience-2

For the sashimi platter, Chef Kojima added specially aged thinly sliced John Dory with ciboulette and ponzu, and slightly boiled monkfish with skin and wakame with vinaigrette miso. The red tuna and fatty tuna, the salmon and seared hamachi were so delicious that we thought as if I were at a top-notch restaurant in Tokyo.

L'expérience du menu Omakase de François-2

Pour le plateau de sashimi, le chef Kojima a ajouté des tranches fines de saint-pierre spécialement affiné avec ciboulette et ponzu, et de la lotte légèrement bouillie avec peau et wakame avec miso vinaigré. Le thon rouge et le thon gras, le saumon et le hamachi saisi étaient si délicieux que j'ai eu l'impression d'être dans un restaurant haut de gamme de Tokyo.

フランソワのおまかせメニュー体験-2

刺身の盛り合わせには小島シェフが特別に、熟成させた薄作りのマトウ鯛をシブレットとポン酢と、皮身を少し茹でたアンコウとワカメの酢味噌を加えてくれました。本マグロの赤身や大トロ、サーモンやハマチの炙りなど、東京の一流レストランに来たような錯覚に陥るほど美味しくってビックリした。

Photos from Sauan-restaurant Japonais's post 21/05/2022

François’s Omakase menu experience-1

First dish was a tiny amuse bouche of the caramelised filets de perche. Then I had May starter assortiment. Seared hokki-gai was very tender and sweet taste, deep-fried monkfish Nanban was nice mix with crispy veggies and fish. The fave beans with tofu paste was surprisingly delicious.

L'expérience du menu Omakase de François-1

Le premier plat était un petit amuse bouche de filets de perche caramélisés. Ensuite, j'ai eu l'assortiment d'entrées de mai. Le hokki-gai saisi était très tendre et doux, la lotte frite à la Nanban était un bon mélange de légumes et de poisson croustillants. Les fèves à la purée de tofu étaient étonnamment délicieuses.

フランソワのおまかせメニュー体験-1

最初の一皿は、フィレ・ド・ペルシュのキャラメリゼの小さなお通し。 続いて5月の前菜の盛り合わせを。ほっき貝の炙りはとても柔らかく甘みがあり、鮟鱇の南蛮揚げはシャキシャキの野菜と魚がよく合っていて美味しかった。そら豆の白和えも驚きの美味しさだった。

Photos from Sauan-restaurant Japonais's post 06/05/2022

Chères Clientes, Cher Clients,

Entrée de mai dans notre assortiment des menus:
- Hokki-gai grillé avec mayonnaise au wasabi
- Lotte frite marinée dans une sauce épicée
- Fève à la pâte de tofu


Notre plat mijoté Takiawase, nous avons préparé des pousses de bambou fraîches locales avec du wakame et des crevettes royales cuites dans du dash.

Venez dégustez les plats savoureux du saison.
Au plaisir de vous revoir

L’équipe Sauan

---------------------------------------

Dear customers,

May starter assortment of the Sauan menus:
- Seared hokki-gai with wasabi mayonnaise
- Deep-fried monkfish marinated in spicy sauce
- Fava bean with tofu paste

Our simmered dish Takiawase, we prepared local fresh bamboo shoot with wakame and king prawn cooked in dash.

Come and enjoy our seasonal dishes.
Looking forward to serving you soon.


Sauan team

------------------------
お客様各位、

5月の草庵のコースメニューの前菜は、

- 炙りホッキ貝のわさびマヨネーズかけ
- アンコウの南蛮漬け
- そら豆の白和え
を盛り合わせました。

焚き合わせは,地元の新鮮なタケノコで作った若竹煮車海老添えをご用意しております。

春の風味豊かなお料理をお楽しみください。
皆様のお越しを心よりお待ちしております。


草庵スタッフ一同

01/05/2022

子供達やお友達と家で手巻きパーティをしたいというお母様たちのリクエストにお答えして、お家で簡単に手巻き寿司の出来るセットをご用意しました。いろいろなお魚を揃える手間もなく、これを持って帰ればその場で手巻き寿司が楽しめます。もっと色々食べたい人には、アラカルトですし飯と海苔もお魚も追加できるセットです。前日までにお電話での予約をお願いいたします。電話>022 736 68 02
メニュー>
www.sauan.ch/fileadmin/user_upload/PDF/Temaki_at_home_takeout_flyer_A4-1.pdf


Request from mothers who want to have a Temaki party at home with their children and friends, now we have a Temaki set that makes it easy to make Temaki sushi at home. You can enjoy all without the hassle of preparing a variety of fish. For those who want more variety, you can add sushi rice, nori (seaweed), and fish a la carte to this set. Please call us to make a reservation 24h in advance. Call>022 736 68 02
Menu>
www.sauan.ch/fileadmin/user_upload/PDF/Temaki_at_home_takeout_flyer_A4-1.pdf

À la suite de la demande des mères qui souhaitent organiser une soirée Temaki à la maison avec leurs enfants et leurs amis, nous avons maintenant un set Temaki qui permet de préparer facilement des sushis Temaki. Vous pouvez vous régaler sans avoir à vous soucier de la préparation d'une variété de poissons. Pour ceux qui veulent plus de variété, vous pouvez ajouter du riz à sushi, du nori (algue) et du poisson à la carte à ce set. Veuillez nous appeler pour faire une réservation 24h à l'avance. Telephone>022 736 68 02
Menu>
www.sauan.ch/fileadmin/user_upload/PDF/Temaki_at_home_takeout_flyer_A4-1.pdf

11/04/2022

Chères Clientes, Cher Clients,

Nous vous informons que le restaurant SAUAN sera ouvert le 15 avril du vendredi Saint et le samedi 16 avril 2022.

Venez déguster notre nouveau menu du mois de avril !

Fermeture pour les vacances de Pâques du 17 au 25 avril 2022.

Réouverture le mardi 26 avril, au plaisir de vous revoir.
L'équipe Sauan

--------------------

Dear Customers,

Please note that SAUAN restaurant will be open Good Friday, Friday 15 April and Saturday 16 April.

Come and taste our new April menu!

Closed for the Easter holidays from 17 to 25 April 2019.
Reopening on Tuesday, April 26 2019.

We look forward to seeing you again.
The Sauan team

------------------

お客様各位、

レストラン草庵は、聖なる金曜日の4月15日金曜日と16日土曜日は通常通り営業しております。

その後イースター(復活祭)の4月17日(日)から25日(月)の一週間お休みとさせていただきます。4月26日(火)から通常通りの営業となります。

4月の草庵コースの前菜盛り合わせ、春の焚き合わせなどをご用意しております。
皆様のお越しをスタッフ一同お待ちしております。

草庵一同

Photos from Sauan-restaurant Japonais's post 06/04/2022

Chères Clientes, Cher Clients,

Entrées d'avril dans des menus Sauan:

- Ail des ours avec vinaigre de sésame

- Bouillon de sériole en gelée
- Asperges blanches avec sauce edamame


Notre plat mijoté Takiawase, nous avons préparé de daurade frite avec sauce aux fleurs de cerisier.

Venez dégustez les plats savoureux du printemps.
Au plaisir de vous revoir

L’équipe Sauan

---------------------------------------

Dear customers,

April starter assortment of the Sauan menus:
- Bear garlic with sesame vinegar
- Congealed yellowtail broth
- White asparagus with edamame sauce

Our simmered dish Takiawase, we prepared deep-fried sea bream with cherry blossom sauce.

Come and enjoy the tasty dishes of spring.
Looking forward to serving you soon.


Sauan team

------------------------
お客様各位、

4月の草庵のコースメニューの前菜は、

- 行者ニンニクの胡麻酢かけ
- はまちの煮凝り
- 白アスパラの枝豆ソースかけ

を盛り合わせました。

焚き合わせは,季節の揚げ鯛の桜あんかけをご用意しております。

春の風味豊かなお料理をお楽しみください。
皆様のお越しを心よりお待ちしております。


草庵スタッフ一同

Photos from Sauan-restaurant Japonais's post 03/03/2022

Chères Clientes, Cher Clients,

Entrées de mars dans des menus Sauan avec une touche de Hina Matsuri :

- Losange de mochi au blanc/jaune d'œuf et gelée de prune

- Asperges umani à la sauce tofu

- Nanban de poulet avec sauce Masago


Notre plat mijoté Takiawase, nous avons préparé du taro, du potiron et du poulpe mijotés dans de tendres saveurs printanières.

Au plaisir de vous revoir

L’équipe Sauan

---------------------------------------

Dear customers,

March starter in Sauan menus with a touch of Hina Matsuri :
- Mochi lozenge with white/york of egg and plum jelly
- Asparagus with tofu sauce
- Chicken Nanban with Masago sauce

Our simmered dish Takiawase, we prepared taro, pumpkin, and octopus simmered in tender spring flavors.

Looking forward to serving you soon.

Sauan team

------------------------
お客様各位、

3月の草庵のコースメニューの前菜は桃の節句にちなんで、

前菜
- 錦玉子梅ゼリーの菱餅
- アスパラガスの白和え
- チキン南蛮のまさごソースかけ
を盛り合わせました。

焚き合わせは,春の味覚の海老芋、南瓜、タコの柔らか煮をご用意いたしました。

春の味覚をお楽しみください。

皆様のお越しを心よりお待ちしております。

草庵スタッフ一同

Photos from Sauan-restaurant Japonais's post 02/02/2022

Chères clientes, chers clients,

Assortiment d'entrée de tous les menus de février :
- Tofu au sésame grillé avec wasabi
- Soja doux
- Saumon mariné au Nanban

Plat mijoté de février, nous avons préparé des calamars et des crevettes Shinjyo.

Nous espérons que vous aimerez le goût du début du printemps dans nos plats.


Au plaisir de vous servir prochainement.

L’équipe Sauan


--------------

News of this month

Dear customers,

February starter assortment of Sauan menus:
- Grilled Sesame Tofu with Wasabi
- Soft-boiled sweet soybean
- Pickled Salmon in Nanban


February simmered dish we have prepared Squid and shrimp Shinjyo.

Hope you will enjoy early spring taste in out dishes.


Looking forward to serving you soon.


Sauan team

------------

お客様各位、



2月の草庵コースの前菜前菜盛り合わせは、

- 焼きごま豆腐ワサビ添え
- ぶどう豆
- サーモンの南蛮漬け

でございます。



焚き合わせは,優しくほっとする味の烏賊と海老のしんじょうをご用意いたしました。
春を先取りした味覚をお楽しみください。


皆様のお越しを心よりお待ちしております。


草庵スタッフ一同

Photos from Sauan-restaurant Japonais's post 11/01/2022

Bonne année !


L'assortiment d'entrées de janvier pour le menu Sauan est sélectionné dans la cuisine OSECHI :
Soja noir
Salsifis noir japonais vinaigrée
Thon Kakuni



Le Takiawase du mois est un plat traditionnel du Nouvel An composé de nombreux ingrédients de bon augure, cuit lentement pour faire ressortir le meilleur de chaque ingrédient.

Nous espérons que vous apprécierez le goût du nouvel an japonais.


Au plaisir de vous servir.

L’équipe Sauan

--------------

Happy New Year!


January starter assortment for Sauan menu is selected from OSECHI cuisine :
Black soybean
Vinegared burdock root
Tuna Kakuni



Takiawase of the month is a traditional New Year's dish made with many auspicious ingredients, cooked slowly to bring out the best in each ingredient.

Hope you will enjoy Japanese new year's taste.

Looking forward to serving you soon.


Sauan team

------------

新年おめでとうございます。



1月の草庵のコースの前菜盛り合わせは、御節料理から、

黒豆
酢ごぼう
マグロの角煮

をご用意いたしました。

焚き合わせは,おめでたい縁起物の具材が沢山入ったお正月定番のお煮染めでございます。
それぞれの食材のよさを生かしたじっくり炊き込んだほっとする味です。


皆様のお越しを心よりお待ちしております。


草庵スタッフ一同

Photos from Sauan-restaurant Japonais's post 09/01/2022

Chères clientes, chers clients,

Le restaurant Sauan se réjouit de vous accueillir dès
••• le mardi 11 janvier 2022 •••

Venez dégustez nos nouvelles entrées, Takiawase et nos assiettes spéciales du poisson du mois.
Nous proposons également une variété de plats à emporter pour que vous puissiez les déguster chez vous. Veuillez nous appeler pour passer votre commande.

L’equipe Sauan

——————————

Dear customers,

Sauan Restaurant is looking forward to welcoming you on
••• Tuesday, January 11, 2022 •••

Please try our New Year's starter assortment and simmered dishes, as well as our fresh fish dishes of the month.
We also offer a variety of dishes to take away so that you can enjoy them at home. Please call us to place your order.

The Sauan team

—————————————

お客様各位

レストラン草庵は、2022年1月11日(火)より新年の営業を開始いたします。
新年の前菜と炊き合わせ、また今月の鮮魚のお料理を是非ご賞味ください。
また、ご自宅でもゆっくりお召し上がれるよう、お持ち帰り料理もさまざまご用意しております。お電話でのご注文をお待ちしております。

スタッフ一同皆さまのお越しを、心よりお待ちしております。

草庵スタッフ一同

16/12/2021

Come and taste our special menu from Tuesday 21 till Friday 24:

Menu chef Nöel 2021
•••••••••
Chef’s special starter
•••
Petals of sashimi
•••
Chawan-mushi
•••
Special 5 nigiris
•••
Takiawase or grilled fish or fish tempura
•••
Special 4 nigiris
•••
Special 3 nigiris
+
Thon gras et Takuan tartare roll
•••
Soupe miso
•••
Today’s dessert
•••••••••
CHF 160.-

Look forward to serving you at Sauan!

Sauan team

10/12/2021

Le chant du traîneau du Père Noël est à nos portes.
Chez Sauan, nous vous accueillons avec notre cuisine japonaise de décembre jusqu'à la veille de Noël. Ensuite, nous ferons une pause hivernale du 25 au 10 janvier. Nous nous réjouissons de vous servir tous bientôt.
----------------

The sound of Santa Claus' sleigh is just around the corner.
At Sauan, we welcome you with our December Japanese cuisine until Christmas Eve. After that, we will be on winter break from the 25th to the 10th of January. We look forward to serving you all soon.
----------------------

サンタクロースのそりの音がすぐそこまで来ていますね。
草庵では12月の日本料理で皆様をクリスマスイブまでお迎えしています。
その後、25日から1月10日まで冬休みとなります。皆様お揃いでのお越しをスタッフ一同お待ちしております。

Photos from Sauan-restaurant Japonais's post 02/12/2021

Chères Clientes, Cher Clients,

Entrée du mois du decembre dans les Sauan menus:

- Crevettes entières croustillantes
- An-kimo fait maison au Ponzu
- Champignon shiitake et brocoli mijotés
- Fried Ginko

Takiawase dans le IMARI menu:
Fukurofuki-daikon avec courgette

Profitez des saveurs de l'hiver pour réchauffer votre corps.

Au plaisir de vous servir.
L'équipe Sauan

--------------

Dear customers,

December starter assortment in our dinner courses:

- Crispy whole shrimps
- Homemade An-kimo with Ponzu
- Simmered shiitake mushroom and broccoli
- Fried Ginko

Takiawase in IMARI course:
Fukurofuki-daikon with zucchini
Enjoy the flavors of winter to warm up your body.

Looking forward to serving you soon!

Sauan team

——————

お客様各位、

12月の草庵のコースメニューの前菜は、
- 小海老のつや煮
- 自家製あん肝、ポン酢かけ
- 椎茸とブロッコリーの旨煮
- 銀杏

をご用意いたしました。

炊き合わせは、ふろふき大根のズッキーニ添えでございます。
身体の暖かくなる冬の味覚をお楽しみください。


皆様のお越しを心よりお待ちしております。



草庵スタッフ一同

Photos from Sauan-restaurant Japonais's post 03/11/2021

Chères Clientes, Cher Clients,

Entrée du mois du novembre dans les Sauan menus:

- Champignons mijotés avec des pignons de pin
- Châtaignes caramélisées à la sauce soja sucrée
- Canard à la sauce Nanban

Takiawase dans le IMARI menu:
- Poitrine de porc assortie dans une coupe de courgette

Au plaisir de vous servir.

L'équipe Sauan

——————————————

Dear customers,

November starter assortment in our dinner courses:

- Simmered mushrooms with pine nuts
- Caramelized chestnuts in sweet soy sauce
- Duck with Nanban sauce

Takiawase in IMARI course:
- Assorted stewed pork belly in a zucchini cup

Looking forward to serving you.

Sauan team

——————————

お客様各位、



11月の草庵のコースメニューの前菜は、
- キノコの煮付け松の実和え
- 栗の甘露煮
- 鴨の南蛮ソースかけ
をご用意いたしました。

炊き合わせは、豚の角煮ズッキーニ釜盛りでございます。

霜月の暖まる味覚をお楽しみください。


皆様のお越しを心よりお待ちしております。


草庵スタッフ一同

Photos from Sauan-restaurant Japonais's post 01/10/2021

Chères Clientes, Cher Clients,

Entrée du mois du octobre dans les Sauan menus:
Champignon eringi à la vapeur avec du saké
Boeuf en shigure, recouvert de shiso
Persimmon avec sauce au tofu

Takiawase dans le IMARI menu:
Potiron mijoté aux haricots adzuki

Au plaisir de vous servir.

L'équipe Sauan

----------------

Dear customers,

October starter assortment in our dinner courses:
Sake steamed eringi mushroom
Beef in shigure, shiso topping
Persimmon with tofu sauce

Takiawase in IMARI course:
Simmered pumpkin with adzuki beans

Looking forward to serving you.

Sauan team

---------------------------------------

お客様各位、

10月の草庵のコース前菜は:
エリンギの酒蒸し
牛のしぐれ煮、紫蘇まぶし
柿の豆腐ソース挟み
を盛り合わせました。

伊万里コースの炊き合わせは、「南瓜の小倉煮」をご用意いたしました。

秋の味覚をどうぞお楽しみください。
皆様のお越しを心よりお待ちしております。

草庵スタッフ一同

Photos from Sauan-restaurant Japonais's post 02/09/2021

Chères Clientes, Cher Clients,

Entrée du mois de septembre dans les Sauan menus:
Tsukudani de champignon shimeji, sauce aux œufs de shishamo
Maquereau mariné avec radis au vinaigre
Rucola à la pâte de tofu

Takiawase dans le IMARI menu:
Une coupe d'aubergines frites avec des crevettes avec une sauce dashi amidonnée

Au plaisir de vous servir.

L'équipe Sauan

----------------

Dear customers,

September starter assortment in our dinner courses:
Tsukudani of shimeji mushroom, roe of shishamo sauce
Marinated mackerel with pickled radish
Rucola with tofu paste

Takiawase in IMARI course:
A fried eggplant cup with shrimp with dash starchy dashi sauce

Looking forward to serving you soon.

Sauan team

---------------------------------------

お客様各位、

9月の草庵のコース前菜は:
しめじの佃煮の真砂(シシャモの卵)ソースかけ
しめ鯖と大根の甘漬け
ルッコラの白和え
を盛り合わせました。

伊万里コースの炊き合わせは、「海老入り茄子釜のあんかけ」をご用意いたしました。

中秋の名月前の、夏の名残のお料理をどうぞお楽しみください。
皆様のお越しを心よりお待ちしております。

草庵スタッフ一同

Photos from Sauan-restaurant Japonais's post 13/08/2021

Chères Clientes, Cher Clients,

Entrée du mois d'août dans les Sauan menus:
Bouillon de sériole en gelée avec des pousses d'oignon
Aubergines réfrigérées avec Yuzu dengaku miso
Tokoroten avec sésame gingembre et ponzu
(Tokoroten est une nouille japonaise à base d'algues, qui est consommée par les Japonais depuis plus de mille ans.)

Takiawase dans le IMARI menu:
Tendre poulpe braisé et Daikon avec tomate cerise sucrée et pois mange-tout

Au plaisir de vous voir.

L'équipe Sauan

----------------

Dear customers,

August starter assortment in our dinner courses:
Jellied Yellowtail broth with onion sprouts
Chilled eggplant with Yuzu miso dengaku
Tokoroten with sesame ginger ponzu
(Tokoroten is a Japanese noodle made from seaweed, that has been eaten by the Japanese for over a thousand years.)

Takiawase in IMARI course:
Tender Braised Octopus and Daikon with sweetened cherry tomato and snow peas

Looking forward to serving you soon.

Sauan team

---------------------------------------

お客様各位、

8月の草庵のコース前菜は:
ハマチの煮凝りオニオンスプラウト添え
夏なすの冷やし柚子田楽
トコロテンの胡麻生姜ポン酢
を盛り合わせました。

伊万里コースの炊き合わせは、「タコと大根の柔らか煮、トマト甘露煮と絹サヤ添え」をご用意いたしました。

心を込めたお料理で、残暑をしのぎ日本の涼を味わって頂きたく思います。
皆様のお越しを心よりお待ちしております。

草庵スタッフ一同

29/07/2021

Chères clientes, chers clients,

Il ne reste quelque jours avant les vacances d'été.
Venez déguster nos sushis et notre menu de saison, ou emporter à la maison !

Veuillez noter pour notre fermeture estivale.
SAUAN sera fermée du 1er au 9 août 2021. Nous vous souhaitons un bel été et nous réjouissons de vous retrouver dès mardi 10 août.

L’équipe Sauan

-------------
Dear customers,

There is only few days left before summer holidays.
Come and enjoy tasting our sushi and seasonal menu, or take out to your home party!

Please note for our summer closing.
SAUAN will be closed from 1 to 9 August 2018. We wish you a great summer and look forward to seeing you again on Tuesday 10 August.

The Sauan team

-----------

お客様各位、


草庵も夏休み休暇まで残すところ後数日となりました。
今週末はご家族お揃いでの夏のお食事、草庵のお鮨や夏のお料理を店内で又はご自宅でのホームパーティでいかがでしょうか。
さて、勝手ながら、8月1日(日)から8月9日(月)迄,夏休みとさせていただきます。
8月10日(火)より通常通り営業いたします。8月のメニューで皆様をお迎えできることを楽しみにしております。
皆様も素敵な夏休みをお過ごしください。

草庵一同

Photos from Sauan-restaurant Japonais's post 01/07/2021

Chères Clientes, Cher Clients,

Entrée du mois de juillet dans les Sauan menu:
Tofu au sésame avec miso Saikyo
Nouille somen froide de style Nagashi
Tomates cerises sucrée
Nanban de poulet avec sauce tartare

Takiawase dans le IMARI menu:
Légumes d'été frits réfrigérés et crevettes mijotées

Au plaisir de vous voir.

L'équipe Sauan

----------------

Dear customers,

July starter assortment in our dinner courses:
Sesame Tofu with Saikyo Miso
Nagashi-style cold somen noodle
Sweetened cherry tomato
Chicken Nanban with tartar sauce

Takiawase in IMARI course:
Chilled fried summer vegetables and simmered shrimp

Looking forward to serving you soon.

Sauan team

---------------------------------------

お客様各位、

7月の草庵のコース前菜は:
胡麻豆腐の西京味噌かけ
ひと口流し風素麺
チェリートマトの甘露煮
チキン南蛮 タルタルソースかけ
で七夕の気持ちをお届けします。

伊万里コースの炊き合わせは、「夏野菜の冷やし揚げだしと海老の旨煮」をご用意いたしました。

皆様のお越しを心よりお待ちしております。

草庵スタッフ一同

Photos from Sauan-restaurant Japonais's post 03/06/2021

Chères Clientes, Cher Clients,

Le moment tant attendu est enfin arrivé. Le restaurant Sauan a rouvert sa porte cette semaine. Nous nous réjouissons de vous accueillir avec nos nouveaux menus de saison.

Entrée du mois de juin du menu:
Oignon rouge cuit à la vapeur avec sauce au beurre
Asperges blanches à la sauce Edamame
Poisson blanc avec sauce Ponzu à la gelée

Pour le mijoté de saison:
des pousses de bambou de Genève et des algues de la mer du Japon sont assaisonnées de miso

Venez déguster les saveurs naturelles des ingrédients de saison.

Au plaisir de vous revoir.

L’équipe Sauan

---------------------------------------

Dear customers,

The long awaited moment has finally arrived. The Sauan restaurant has reopened its doors this week. We look forward to welcoming you with our new seasonal menus.

June starter assortment in our menu :
Steamed Red Onion with Butter Sauce
White Asparagus with Edamame Sauce
White Fish with Ponzu Jelly

Simmered mix:
Prepared with bamboo shoots from Geneva and seaweed from the Sea of Japan, dressed with miso

Come and taste the natural flavors of the seasonal ingredients.
Looking forward to serving you soon.

Sauan team

--------------------------------------

お客様各位、

今週、レストラン草庵もやっと再開店することが出来ました。季節の前菜や炊き合わせをご用意いたしました。皆様のお越しをお待ちしております。

6月の草庵のコースメニューの前菜は、

蒸し赤玉ねぎのバターソースかけ
白アスパラの枝豆ソースかけ
白身魚のゼリーポン酢

をご用意いたしました。

炊き合わせは、ジュネーブで採れたタケノコと瀬戸内海のわかめを味噌和えにいたしました。

是非、青葉を感じる季節のお料理をお楽しみください。

皆様のお越しを心よりお待ちしております。

草庵スタッフ一同

今月のメニューのお知らせ

Vous voulez que votre entreprise soit Restaurant la plus cotée à Geneva ?
Cliquez ici pour réclamer votre Listage Commercial.

Our Story

Nous avons le plaisir de vous accueillir dans notre restaurant au Quai Gustave Ador à Genève. Situé en face du Jardin Anglais avec une vue magnifique sur la rade et le jet d’eau.

Dans un cadre agréable et confortable le Sauan vous propose des menus composés et cuisinés avec des produits frais du terroir selon les saisons.

Le chef Noritada SAITO confectionne les sushi sous vos yeux, vous permettant d’admirer l’élégance de ses gestes issus d’un savoir-faire affirmé.

Côté cuisine, le chef Michinori Oba élabore chaque mois les menus au fil des saisons selon les règles de la cuisine traditionnelles Kaiseki concoctés avec des produits locaux.

Nous espérons vous faire découvrir l’esprit de la cuisine traditionnelle japonaise Omakase.

Au plaisir de vous recevoir dans notre restaurant et de vous rencontrer.

Vidéos (voir toutes)

子供達やお友達と家で手巻きパーティをしたいというお母様たちのリクエストにお答えして、お家で簡単に手巻き寿司の出来るセットをご用意しました。いろいろなお魚を揃える手間もなく、これを持って帰ればその場で手巻き寿司が楽しめます。もっと色々食べたい...

Téléphone

Adresse


Quai Gustave-Ador 1
Geneva
1207

Heures d'ouverture

Mardi 12:00 - 14:00
23:00 - 00:00
Mercredi 12:00 - 14:00
19:00 - 22:00
Jeudi 12:00 - 14:00
19:00 - 22:00
Vendredi 12:00 - 14:00
19:00 - 22:00
Samedi 12:00 - 14:30
19:00 - 22:00

Autres Sushi-Restaurants à Geneva (voir toutes)
Uramaki - Eaux-Vives Uramaki - Eaux-Vives
Rue Du Nant 12
Geneva, 1207

Only Food & Love Can Live Up To Them | Sushi-Donburi-Poké Bowl-Asian Food | Take-away & Dine-In | Self-Service

Le Petit Tokyo Le Petit Tokyo
Rue Des Paquis 5
Geneva, 1201

SUSHI BAR - RESTAURANT Order & Pick-Up - Livraison Smood, Just Eat, Uber Eats Service traiteur, privatisation Sushi fait main, à la minute

Sushi Store Pâquis Sushi Store Pâquis
Rue De Pâquis 37
Geneva, 1201

Les meilleurs sushis et les mets chaudes avec des ingrédients de haute qualité.

Sushi Savy Sushi Savy
Rue Des Bossons 33
Geneva, 1213

Misuji Misuji
49 Boulevard Du Pont D'arve
Geneva, 1205

L'art du sushi

Maison ICHI - spécialités japonaises à emporter Maison ICHI - spécialités japonaises à emporter
22 Rue Voltaire
Geneva, 1201

お寿司、お弁当、和菓子のテイクアウト専門店

Restaurant Le Samourai Restaurant Le Samourai
Rue Dancet 1bis
Geneva, 1205

Plat à l'emporter disponible midi et soir Spécialités japonaises (plats cuisinés fait maison) Commandes sur place ou par téléphone au 022 320 81 01 Ouvert Lundi Vendredi 11h30 à 1...

Sushi Train Kiteki Sushi Train Kiteki
Rue Neuve-du-Molard 21
Geneva, 1204

Restaurant japonais à Genève avec un concept original du petit train présentant les sushis et plats aux clients.

Sush*time Sush*time
56 Rue De Carouge
Geneva, 1205

Restaurant Sushi

Sakura Sushi Bar Sakura Sushi Bar
Rue De L'Ecole-de-Médecine 2
Geneva, 1205

Restaurant SAKURA Sushi est désormais à l'adresse: Rue de l’Ecole-de-Médecine 2, 1205 Genève

KOZAN Restaurant Japonais KOZAN Restaurant Japonais
Rue Jean-Jacques-de-Sellon 7
Geneva, 1201

Au bénéfice d’une expérience gastronomique de plus de 20 ans dont une grande partie passée au

Mikado Sushi Mikado Sushi
Geneva

Restauration Japonaise