CIC - Contemporary Image Collective

CIC - Contemporary Image Collective

Nearby arts & entertainment

ميزو_mizo
ميزو_mizo
Zagazig

The Contemporary Image Collective (CIC) is an independent non-profit art initiative founded in Cairo CIC is open Sun - Thurs. 11 am - 7 pm.

مركز الصورة المعاصرة مبادرة فنية غير ربحية مستقلة تأسست في القاهرة في العام ٢٠٠٤. تصل أهداف المركز بين الفن المعاصر والبرامج التعليمية التي تخاطب وتطور الممارسة والمشاركة والخطاب الفني.

يهتم مركز الصورة المعاصرة- منذ تأسيسه على يد مجموعة من الفنانين والمصورين الذين يشكلون مجلس أمنائه الحالي- بالأدوار المتعددة والفورية للصور الفوتوغرافية في كل من المجتمع ووسائطه. وتوفر مدرسة التصوير الفوتوغرافي د

02/10/2024

المُتعَبين - هذيان الشوارع
____________________
… هناك من يرى المشهد الكلي بعين أنهكها كثرة ما رأت، ينظر إلى أولئك وهؤلاء ويدركه العجز عن تحمل الأوضاع وعن تغييرها في الوقت ذاته يتألم لألم طرف من الأطراف ويصيبه الحنق لبلادة طرف آخر، ويُسقمه العبتُ الذي يتسيد الأجواء، وتحبطه قسوة الرؤية ويعمه فساد البصيرة، فيقرر عزل نفسه عن الجميع واعتزال فضاء التفاعل؛ يصنع قوقعته الخاصة ولا يستقبل من المؤثرات إلا ما يصطفي ويرضى. تلك عزلة قوامها ضيق ويأس وكآبة وجوهرها الاعتراض على ما هو كائن ربما يمثل هؤلاء المعزولين بنصف إرادة ونصف إجبار، شبان وشابات كثر، تصاعدت طموحاتهم وجاوزت الأسقف كلها، وانطلقت قبل سنوات إلى وسع السماء، ثم تهاوت فجأة من عل، دون أن ينتبه أحدهم إلى دلائل السقوط المروع، لأ عتاب إذا، وقد كان الحلم أكبر من التفكير في احتمالات ضياعه، لكن عزل الذات والانعزال لا يوفران البديل المناسب ولا يقطعان أشواطًا إلى الأمام.

مقتطف من «المُتعَبين - هذيان الشوارع» نص بسمة عبدالعزيز، من «مزمن - عن التعب النفسي كحالة عامة»؛ الفصل الثاني لمشروع «لو لم يكن هذا الجدار»، تم جمع نصوص المشروع في كتاب نشر في 2018 وهو متاح للإطلاع والاقتناء بمكتبتنا.
____________________

𝐓𝐡𝐞 𝐖𝐞𝐚𝐫𝐲 - 𝐃𝐞𝐥𝐢𝐫𝐢𝐮𝐦 𝐢𝐧 𝐭𝐡𝐞 𝐒𝐭𝐫𝐞𝐞𝐭𝐬
____________________

… There are those who observe this scene with eyes wearied by seeing; as they watch they are gripped by a sense of their inadequacy either to bear it or to change it. They feel the pain of one of the sides and are struck with anger at the foolishness of the other, sickened by the absurd state of affairs, frustrated by the harshness and depravity of what they see, so they choose to segregate themselves from others and insulate themselves from all interaction, creating a private shell which accepts no outside stimuli but those which they have selected and approved. It is an isolation based on distress, despair, and depression, its essence an objection to the status quo. These people perhaps represent a half-voluntary, half- coerced isolation. Many young men and women, whose aspirations went through souls are imprisoned and do not feel or take pleasure in their freedom.

An excerpt from «The Weary - Delirium in the Streets», Text by Basma Abdelaziz from «Chronic - on psychological exhaustion as a public state», the second chapter of the «If Not For That Wall» project. The project's texts were compiled into a book published in 2018, which is available for reading and purchase in our library

01/10/2024

إعلان وظيفة: أمين/أمينة المكتبة والأرشيف

يعمل أمين/أمينة المكتبة والأرشيف على أرشفة وحفظ وتحديث فهارس مواد المكتبة وكذلك في متابعة كتالوج PILOT وتحديثه عبر الإنترنت، وبرمجة فعاليات خاصة بالمكتبة والأرشيف. العمل على أرشفة وحفظ وتحديث أرشيف برامج وفعاليات ومرافق المركز ماديًا وإلكترونيًا، ومسؤول/ة عن مبيعات الكتب بالمكتبة والمعارض، كذلك المساعدة في تسهيل وصول الفريق والجمهور لمواد المكتبة والأرشيف.

التفاصيل
ساعات العمل: من 11 صباحًا وحتى 7 مساء
دوام جزئي، 3 أو 4 أيام أسبوعيًا (60% - 80%)
المكان: مركز الصورة المعاصرة، 2 شارع اتحاد المحامين العرب، جاردن سيتي، القاهرة.
تاريخ البدء: 1 ديسمبر 2024
مدة العقد:سنة واحدة، قابلة للتجديد

المهام والمسؤوليات الرئيسية والمهارات والخبرات المطلوبة ورابط التقديم في قسم التعليقات.

التقديم مفتوح ختى نهاية يوم الخميس 17 أكتوبر 2024.

للإستفسارات والأسئلة، نرجوا ألا تترددوا في التواصل معنا على: [email protected]

Job Announcement: Librarian / Archivist

The Librarian / Archivist archives, maintains and updates the library index sheets, follows up on and updates the Public Inter-Library Online Technology (PILOT) online catalogue, and develops public and semi-public programmes related to the CIC library and archives. They archive, maintain and update the physical and electronic archives of CIC’s programmes, events and facilities, and are responsible for books sales at CIC and book fairs. They also help facilitate access to the library and archive materials for the CIC team and visitors.

Job details
Working hours: 11 am - 7 pm. part-time, 3 or 4 days per week (60% - 80%)
Location: Contemporary Image Collective - CIC, 2 Etehad El-Mohamein El-Arab St, Garden City, Cairo.
Starting date: 1 December 2024
Duration: 1 year, renewable

Please apply through the form link in comments, before the end of Thursday 17 October 2024.

For further inquiries or questions, please don’t hesitate to contact us at [email protected]

Photos from CIC - Contemporary Image Collective's post 30/09/2024

اليوم هو الأخير للتقديم على برنامج «Paper and Performance - تعليق على ما حدث»!

نختم البرنامج بورشة «دراسات عن التلاشي»، بين أساليب البحث وأسئلته، بين ما ينبغي طرحه وما نريد التفاعل معه. دومًا ما نجد تساؤل فلسفي في التاريخ، يصعب تجاهله سواء كان رئيسيًا أم لا. نتتبع هذه الفكرة في دراسة قصص وأثر مؤسسات توقفت عن العمل، أو عالقة في دائرة العمل الوظيفي غير المنتج. نستكشف العلاقة الدائمة بين أسس المنهج البحثي والتأويل الشعري في محاولة تتبع تمثلات الفشل المؤسسي. ما معنى المضي قدمًا دون النظر إلى الوراء؟ هل تثقل المراجع حركتنا أم تلهمها؟

مزيد من المعلومات عن البرنامج متاح عبر الرابط في البايو.

Applications close today for the «Paper and Performance» programme!

«Case study of failed/faded institutions» The third workshop of the programme mixes between the modes of research and inquiry. Philosophical contemplation is situated in history, where the history of the subject might not be the topic, but the subject is never without its history. We trace this through studying stories and artefacts of institutions that are no longer running, or semi functioning. Through fictioning, we explore the tension between research methodology, and poetic interpretation. In the process of fictioning we find ourselves in the face of a failure and its different shapes. Where does the knowledge we gather take us? Are references stunting our movement or inspiring it?

More information about the programme available via link in comments.

Photos from CIC - Contemporary Image Collective's post 29/09/2024

يومان فقط للتقديم على برنامج «Paper and Performance - تعليق على ما حدث»

بين التحضير والتوثيق يستمر دور المطبوعات في الفنون والحياة اليومية، ما يدعونا للتفكر في إمكانيات الفعل الفني وسياقات تداوله. علاقات متنوعة بموضوع البحث الفني أو تمثلات الأحداث التاريخية في واقعنا المعاصر أو في المجال العام أو حتى في ذواتنا.

مزيد من المعلومات عن البرنامج متاح عبر الرابط في التعليقات.

2 Days left to apply for «Paper and Performance»

The translation to and from paper in field research, work environments and artworks is continuous. It is in the gaps of their everyday potential that we rediscover the fields they draw us into. Still, we encounter various relations to the print media, as well as the aftereffects of historical events, and their reflections in our contemporary reality.

More information about the programme available via link in comments.

Photos from CIC - Contemporary Image Collective's post 27/09/2024

للبنية الفنية دور أساسي في تفسيرات العمل الإبداعي وفي تشكيل نواة سرده وأدائه. نستقصي خلال أسبوعي الورشة الثانية «الطَرْق بالكلمات: جلجلة» من برنامج «Paper and Performance - تعليق على ما حدث»، تعريفات للأداء والكتابة المصاحبة لأشكال متنوعة من الأعمال الفنية وممارساتها ومساحات إنتاجها وعرضها وتخزينها، ونستكشف عمليات تفكيك وتركيب العناصر الأدائية في العمل وإمكانيات سرده.

التقديم حتى نهاية يوم الإثنين ٣٠ سبتمبر ٢٠٢٤، مزيد من المعلومات عن برنامج «تعليق على ما حدث» متاح عبر الرابط في التعليقات.

The form and rendering of a creative work articulate its various interpretations and carry the seeds of its narration and performative potentials. During the second workshop of the «Paper and Performance» programme «Written to be Performed: Gal-ga-la» we explore a wide spectrum of writing and performing that accompanies diverse practices in art spaces, or alongside artworks narrating the cycle of dismantling and building on it.

For more info visit link in comments. Applications are open until the end of Monday 30 September 2024

Photos from CIC - Contemporary Image Collective's post 26/09/2024

ورقة قد تحمل إمكانات فنية في تيسير عمليات الإنتاج الفني من كاتالوج أو سيناريوهات للعروض أو برامج فنية أو مسودة أو مقترح أو مادة أرشيفية أو وثيقة تاريخية أو أدوار إدارية وبيروقراطية وفنية أخرى. تشهد الأوراق بدايات مشروعات فنية إلى اللمسات النهائية فيها، ونرى فيها اختلاف التأثير بين النص والخطاب.

مزيد من المعلومات عن برنامج «Paper and Performance - تعليق على ما حدث» متاح عبر الرابط في التعليقات.

The paper we refer to is a versatile medium that takes shape as artist statements, catalogues, labels, performance programmes, literature, scripts and drafts, but also addresses ephemera, historical documents, and legislative, artistic, or bureaucratic roles a piece of paper can play. It witnesses the beginning and finalisation of a project. It draws a dramatic yet fundamental contrast between text and speech.

For more info visit link in comments.

Photos from CIC - Contemporary Image Collective's post 25/09/2024

في الورشة الأولى «صالة التحرير» من برنامج «Paper and Performance - تعليق على ما حدث» نتعرف على أدوات صحفية قادمة من أطر مهنية مختلفة في وسائل الإعلام. نستخدم خبر صحفي ما كنقطة انطلاق لنتفاعل مع المفاهيم المختلفة والزوايا التي يمكن أن يثيرها موضوع واحد، غير فرص تغيير موقفنا أو وجهة نظرنا. نتساءل، عن تاريخ العمل الصحفي ومدى كونه مرآة لفضاء اجتماعي-سياسي مليء بالصخب؟ نستكشف مفاهيم الطارئ، والميداني، والفرضية، والتمثيل الإبداعي. نختم الورشة بتقديم مطبوعات.

التقديم حتى نهاية يوم الإثنين ٣٠ سبتمبر ٢٠٢٤، مزيد من المعلومات عن برنامج «تعليق على ما حدث» متاح عبر الرابط في التعليقات.

«Paper and Performance» programme begins with «Newsroom» a workshop that is designed to expand on the various significations and representations one single topic can instigate, and the opportunities this presents to change our position or perspective. It introduces tools of journalism paired with a news event that is used as a starting point. We wonder, how can a history of journalism be a mirror of a socio-political sphere of conflict? Exploring notions of urgency, field work, speculation, and creative representation.concluded with a presentation through print.

For more info visit link in comments. Applications are open until the end of Monday 30 September 2024

Photos from CIC - Contemporary Image Collective's post 24/09/2024

ندعوكم لبرنامج «تعليق على ما حدث»، خلال ثلاث ورش نستكشف علاقة الممارسات الأدائية بالكتابة والنشر في أكتوبر ونوفمبر وديسمبر. يستهدف البرنامج من لديهم اهتمام أو خبرة في الفنون والبحث والفنون الأدائية وأشكال الإنتاج الأخرى في الصحافة أو البحث الأكاديمي أو الكتابة الإبداعية أو السينما..إلخ. تتبع حيوات الورق وما تحمله من تأويلات تتغير باختلاف الفضاءات كمدخلًا للتأمل والرصد.

مزيد من المعلومات في رابط في التعليقات.

‏«Paper and Performance» is a programme consisting of three workshops looking at topics at the junction of performative practices, writing, and self-publishing. The programme invites people interested in arts, research, performance experiments, as distinct practices or within other forms of production such as journalism, academic research, creative writing, or cinema, etc.

For more info visit link in comments

18/09/2024

Paper and Performance - تعليق على ما حدث

//دعوة للتقديم: تعليق على ما حدث//
برنامج بحثي وفعاليات عامة حول الفنون الأدائية والنشر الذاتي

٩ أكتوبر حتى ١٦ ديسمبر٢٠٢٤ في أمسيات كل إثنين وأربعاء وأيام السبت

ندعوكم لبرنامج «تعليق على ما حدث»، خلال ثلاث ورش نستكشف علاقة الممارسات الأدائية بالكتابة والنشر في أكتوبر ونوفمبر وديسمبر. يستهدف البرنامج من لديهم اهتمام أو خبرة في الفنون والبحث والفنون الأدائية وأشكال الإنتاج الأخرى في الصحافة أو البحث الأكاديمي أو الكتابة الإبداعية أو السينما..إلخ. تتبع حيوات الورق وما تحمله من تأويلات تتغير باختلاف الفضاءات كمدخلًا للتأمل والرصد.

ورقة قد تحمل إمكانات فنية في تيسير عمليات الإنتاج الفني من كاتالوج أو سيناريوهات للعروض أو برامج فنية أو مسودة أو مقترح أو مادة أرشيفية أو وثيقة تاريخية أو أدوار إدارية وبيروقراطية وفنية أخرى. تشهد الأوراق بدايات مشروعات فنية إلى اللمسات النهائية فيها، ونرى فيها اختلاف التأثير بين النص والخطاب.

بين التحضير والتوثيق يستمر دور المطبوعات في الفنون والحياة اليومية، ما يدعونا للتفكر في إمكانيات الفعل الفني وسياقات تداوله. علاقات متنوعة بموضوع البحث الفني أو تمثلات الأحداث التاريخية في واقعنا المعاصر أو في المجال العام أو حتى في ذواتنا.

لمزيد من المعلومات والتقديم:
https://docs.google.com/document/d/1OQAsm8_yrzqRub9eCf6UhUG-yUtVJ__mV52Xzc8LfD4/edit?usp=sharing

تصميم نور الشامي

//Open Call: Paper and Performance/
A research programme and public events on performance and self-publishing

9 October to 16 December, with sessions on Monday and Wednesday evenings, and full-day sessions on Saturdays.

«Paper and Performance» is a programme consisting of three workshops looking at topics at the junction of performative practices, writing, and self-publishing. The programme invites people interested in arts, research, performance experiments, as distinct practices or within other forms of production such as journalism, academic research, creative writing, or cinema, etc.

Exploring the way paper performs and lives to be performed in different spaces and interpretations, always a means to seeing and observing.

The paper we refer to is a versatile medium that takes shape as artist statements, catalogues, labels, performance programmes, literature, scripts and drafts, but also addresses ephemera, historical documents, and legislative, artistic, or bureaucratic roles a piece of paper can play. It witnesses the beginning and finalisation of a project. It draws a dramatic yet fundamental contrast between text and speech.

The translation to and from paper in field research, work environments and artworks is continuous. It is in the gaps of their everyday potential that we rediscover the fields they draw us into. Still, we encounter various relations to the print media, as well as the aftereffects of historical events, and their reflections in our contemporary reality.

More information:
https://docs.google.com/document/d/1OQAsm8_yrzqRub9eCf6UhUG-yUtVJ__mV52Xzc8LfD4/edit?usp=sharing

Design by Nour Elshamy

Photos from CIC - Contemporary Image Collective's post 11/09/2024

الـ(زين) مطبوعة مصنوعة بشكل مستقل وبتكلفة منخفضة وعدد نسخ صغير للتداول وليست محدودة بحجم أو نسق أو محتوى محدد. يمكن أن تأخذ أي شكل يعجبك وتحمل محتوى متنوع من السياسة أو القصص الشخصية أو الفن التجريبي.. إلخ.

أحد الأشكال الأكثر شيوعًا للـ(زين) هو استخدام ورقة واحدة يتم طيها عدة مرات أو قصها لتكوين صفحات.
الصورة لـ(زين) يوضح الأشكال المختلفة الممكنة من طي A3. الطباعة بالبرتقالي الفلورسنتي بالريزوجراف واللون الأسود بالزيروكس (تصوير المستندات). تم تصميمها خلال التحضير لورشة صناعة الـ(زين) في يوليو الماضي.

حجز مواعيد طباعة الريزوجراف متاح عبر printmaking[at]ciccairo[dot]com

A zine is an independently made, low circulation and low cost publication that follows a do-it-yourself approach, that’s not limited to format, size or content which suggests easy distribution. It can look any way you like and feature anything from radical political writings, personal stories to experimental art.

One of the most common forms of zines is made from a single sheet of paper that is folded or cut in various ways to create pages.
The image shows a zine demonstrating the different folding possibilities of an A3 sheet. The fluorescent orange print is done using risograph printing, while the black was produced with Xerox (photocopying). It was designed during the preparation for the Zine-making Workshop last July.

Risograph printing appointments available through printmaking[at]ciccairo[dot]com

Photos from CIC - Contemporary Image Collective's post 09/09/2024

يقدم الديجيتال لاب بمركز الصورة المعاصرة خدمة الطباعة الفوتوغرافية باستخدام خاصية الـ(إنك-جيت) لصناع الصورة في أوساط المبدعين بالمنطقة. حيث نتيح خيارات متعددة لأنواع الورق الفوتوغرافي والتي تتضمن أوراق ذات جودة متحفية. كما نقوم باستخدام لفافات (رولات) الورق والتي من خلالها نتمكن من إنتاج مطبوعات كبيرة الحجم بعرض يصل الى ١١٠ سم كحد أقصى.

نرجو مراعاة أن خدمة الطباعة تتطلب حجز مسبق فقط من خلال ٠١٠١١٧٣٨١١٥ ، خلال مواعيد عملنا من الأحد إلى الخميس من ١١صباحًا وحتى ٧ مساء.

للطلبات الكبيرة، مثل المطبوعات كبيرة الأحجام أو طباعة المعارض بأكملها. نرجو التواصل معنا قبل الميعاد المراد استلام المطبوعات فيه بأسبوعين على الأقل.

The CIC Digital Lab offers a high quality digital photographic inkjet printing service for the creative community of image makers in our region. We work with a choice of different papers, including archival paper, and print on roll, which allows for large size printing up to a maximum width of 110 cm.

Please note that inkjet printing service at CIC requires an appointment. Bookings can only be made through this phone number: 01011738115 (phone calls & whatsapp) during our working hours from Sunday to Thursday, 11 am to 7 pm.

For substantial print orders, such as large sizes or entire exhibitions, please contact us a minimum of 2 weeks ahead of the date the prints are required.

Photos from CIC - Contemporary Image Collective's post 29/08/2024

أينما وجهت بصرك فسوف تجد لافتة تود أن تبيعك شيئًا؛ أحلامًا أو رسالة سياسية أو أسلوب معيشة أو سيارة جديدة. تنظر هذه السلسلة المصورة في كيفية تعايشنا مع اللافتات واللوحات الإعلانية.عالم بصري طاغي يقاطع واقع الحياة في القاهرة في أحيان، ويثريها أو يتصادم معها في أحيان أخرى.

مصطفى الشندويلي، نشرة «وكالة الأخبار البديلة»،٢٠١٠

Everywhere you look there is a sign that wants to sell you something, whether it be dreams, a political message, a lifestyle or a brand new car. This series looks at the many ways in which we coexist with signs and billboards - an omnipresent visual world that interrupts,enhances, or clashes ironically with the reality of life in Cairo.

Moustafa El Shandawely, «Alternative News Agency» publication, 2010

26/08/2024

مركز الصورة المعاصرة نقل لجاردن سيتي، وحاليًا كل خدمات الديجيتال لاب من طباعة فتوغرافية ومسح ضوئي (سكان) وكالبريشن متاحة تقدروا تتواصلوا معانا لحجز المواعيد والاستفسارات على 01011738115

🌂 ٢ شارع اتحاد المحامين العرب (الطلمبات سابقًا)، الدور الثاني، جاردن سيتي، القاهرة.
https://maps.app.goo.gl/CM3TvDtyFy7JPbh56

14/08/2024

مركز الصورة المعاصرة نقل لمساحة جديدة في جاردن سيتي، هنبدأ نستقبل حجز مواعيد الطباعة الفتوغرافية في الديجيتال لاب من يوم الإثنين القادم ١٨ أغسطس. باقي الخدمات والأنشطة متوقفة حاليًا ونعلن عودتها تباعًا.

1011738115

📍 ٢ شارع اتحاد المحامين العرب (الطلمبات سابقًا)، الدور الثاني، جاردن سيتي، القاهرة.

https://maps.app.goo.gl/CM3TvDtyFy7JPbh56

Contemporary Image Collective - CIC moved to a new space in Garden City. Digital lab photographic printing services will resume from next Monday 18 August, other services and activities are still on hold and we will announce their return soon.

1011738115

📍 2 Etehad El-Mohamein El-Arab St, 2nd Floor, Garden City, Cairo.

18/07/2024

مركز الصورة المعاصرة - سي آي سي بيعزل من مقر طلعت حرب! هنكون قافلين حتى يوم الخميس ١٥ أغسطس.

يستمر الديجيتال لاب في تقديم خدمات الطباعة الفوتوغرافية حتى يوم الإثنين القادم ٢٢ يوليو ٢٠٢٤.

تابعونا عشان تعرفوا معلومات أكتر، ونشوفكم في المكان الجديد.



Contemporary Image Collective (CIC) is moving from Talat Harb Street. The space will be closed until the 15th of August.

The digital lab will continue providing photographic inkjet printing services until Monday, 22 July 2024.

Stay tuned to find out more about the new space.

Photos from CIC - Contemporary Image Collective's post 04/07/2024

شكرًا لكل من شاركنا في النقاش بالأمس في «مر هذا اليوم: لقاء مع الفنانات والفنانين». تطرق الحديث إلى محاولات تجربة التفكير الجماعي نحو بناء سياق عرض مشترك، ومعنى أن تكون الأعمال المعروضة في حوار داخل مساحة العرض. كذلك، تناول النقاش الاهتمام بالعمل مع وعلى التاريخ والأرشيف في اللحظة الراهنة في المؤسسات الثقافية المحلية المختلفة، ومساءلة اسباب النظر إلى الماضي وعلاقة الفن بالمجال العام.

يمكن زيارة معرض «مر هذا اليوم» اليوم حتى الساعة ٩ مساءً، أو يوم السبت القادم، ٦ يوليو، من الساعة ١٢ ظهرًا وحتى الساعة ٩ مساءً.

Photos from CIC - Contemporary Image Collective's post 03/07/2024

//ورشة صناعة الـ(زين)//
السبت ١٣ يوليو ٢٠٢٤، ١٢ - ٦م

الـ(زين) مطبوعة مصنوعة بشكل مستقل وبتكلفة منخفضة وعدد نسخ صغير للتداول وليست محدودة بحجم أو نسق أو محتوى محدد. يمكن أن تأخذ أي شكل يعجبك وتحمل محتوى متنوع من السياسة أو القصص الشخصية أو الفن التجريبي.. إلخ.

أحد الأشكال الأكثر شيوعًا للـ(زين) هو استخدام ورقة واحدة يتم طيها عدة مرات أو قصها لتكوين صفحات.

عندما نقوم بطي الورقة نصفين، يظهر أمامنا ثلاث صفحات أو أسطح: صفحة أمامية وخلفية وداخلية. لن تتمكن من رؤية الصفحات كلها في آن واحد ولكن يمكن تجربتها أو اكتشافها في تسلسل زمني، ما يتيح اقتراح رتم للقارئ (مثل مسرحية في أربع فصول) استعانة بالصور أو النصوص أو الملمس، لنصل إلى تصور شامل للتلقي.

خلال الورشة ندعو المشاركين للتعرف على أساليب مختلفة للمناورة مع ورقة A3 لإنتاج (زين). نستعير من تاريخ فن فلاكسيس „إيفنت سكورز/مدونة الحدث“ كنقطة بداية أو إطار للعمل والإنتاج.

إيفنت سكورز(مدونة الحدث) هي سلسلة من التعليمات أو الإقتراحات لأفعال مستعارة من الحياة اليومية والبيئة المحيطة يتم إعادة تخيلها في شكل عرض أدائي أو اقتراح لحدث. قد يقوم الفنان بكتابة وأداء التعليمات أو تركها لتوظيف أو قراءة أخرى لفنانون آخرون من المجموعة أو من الجمهور.

الورشة متاحة لكل من يهتم بالنشر وصناعة المطويات ومتحس للتجريب ولديه بعض الخبر في الكتابة أو صناعة الصورة مثل الفوتوغرافية والرسم أو كولاج.

يعود كل مشارك بصحبة ١٠ نسخ من الـ(زين).

مدة الورشة: يوم واحد، ٦ ساعات
رسوم الورشة:٢٥٠ جنيه

التسجيل متاح حتى نهاية يوم الأحد ٧ يوليو ٢٠٢٤، أو باكتمال تسجيل عدد ٥ أشخاص (أيهما أقرب). الرابط في البايو!
https://forms.gle/V4q6MYW1HadvNm8p9

الاستفسارات ممكنة فقط عبر مراسلة printmaking[at]ciccairo[dot]com

//Zine-making Workshop//
Saturday 13 July 2024, 12 - 6 pm

A zine is an independently made, low circulation and low cost publication that follows a do-it-yourself approach, that’s not limited to format, size or content which suggests easy distribution. It can look any way you like and feature anything from radical political writings, personal stories to experimental art.

A common way to make a zine is using one sheet of paper that is folded multiple times and then scored/cut to make pages.

When we fold a sheet of paper in half, we are left with three surfaces: a front, a back and an inside. These surfaces cannot be viewed simultaneously but can be experienced in time by turning the page or unfolding. The act of unfolding and turning is a tool to pace the reader (like a play with four acts) using images, texts and textures to create a comprehensive landscape in view ready to be experienced.

During the workshop participants will learn different ways to maneuver an A3 paper to make a one page zine, they are asked to follow an event score as a guide or a prompt to produce content for the zine.

Event scores are a set of instructions, a proposal for certain actions that borrow from our everyday life and objects (environment and surroundings) that are reimagined as a performance or as a suggested happening. The instructions can be carried out by the artist who wrote them or left to be repurposed by other artists ( from the group attending or the public)

This workshop is open for individuals interested in DIY modes of publishing and zine-making. This workshop welcomes anyone eager to experiment and has some experience in writing, image making like using photography, drawing or even collaging.

Each participant will go home with 10 copies of their zine.

This workshop is one day and limited to 5 participants.

duration: 1 Day (6 hours) with an hour break

Workshop fee: 250 EGP

Registration is available until the end of Sunday, 7 July 2024, or upon reaching a maximum of 5 complete registrations (whichever comes first). Link bio.
https://forms.gle/V4q6MYW1HadvNm8p9

More info and inquires are only applicable via contacting
printmaking[at]ciccairo[dot]com

Photos from CIC - Contemporary Image Collective's post 03/07/2024

هنكون في إنتظاركم النهاردة الساعة ٧م.

«مر هذا اليوم: لقاء مع الفنانات والفنانين» بحضور آية صبري، وإيمان عفيفي، ومحمود يوسف، وتسنيم جاد في حوار مع منسقة المعرض بتول الحناوي.

«مر هذا اليوم» معرض وبرنامج عام عن الممارسات المبنية على النصوص والدراسات التاريخية، مستمر حتى السبت ٦ يوليو، ويمكن زيارته في أي يوم (عدا الجمعة) من ١٢ ظهرًا إلى ٩ مساءً

Photos from CIC - Contemporary Image Collective's post 02/07/2024

«حين تُشفى الروح من سمومها (تداوي ايميلي روته)»، دعاء علي، فيديو على قناة واحدة، ۱۸ دقيقة ۱۸ ثانية، ۲۰۲۳

حين تُشفى الروح من سمومها (تداوي ايميلي روته)، المستند على كتابات، مذكرات وخطابات ايميلي روته، المولودة سلامة بنت سعيد بن سلطان (١٨٤٤-١٩٢٤)، أميرة عمان وزنجبار، كما وردت في كتاب “أميرة عربية بين عالمين: ذكريات، رسائل العودة، تكملة للذكريات، عادات وتقاليد سورية” لـ إمري ڤان دونزل، الذي نشر عام ١٩٩٣.

دعاء علي منذ ٢٠٠١، اعتمدت دعاء علي في ممارستها الفنية على استكشاف مفاهيم الجنون والتجلي كأدوات لاختراق مناخ القسوة والعنف من خلال العمل على النصوص التاريخية والأدبية واستخدام وسائط فنية مثل تصميم الرقص والرسم والتصوير والنحت والفيلم.

«This morning, this evening, so soon - مر هذا اليوم»
معرض وبرنامج عام عن الممارسات المبنية على النصوص والدراسات التاريخية، مستمر حتى السبت ٦ يوليو، ويمكن زيارته في أي يوم (عدا الجمعة) من ١٢ ظهرًا إلى ٩ مساءً

‏«Only When All the Poison Has Gone (The Healing of Emily
‏Ruete)», Doa Aly, Single channel video projection, 18 min 18 sec, 2023

‏Only when all the poison has gone (The healing of Emily Ruete) is based on the writings of Emily Ruete, born Salamah bint Said bin Sultan, Princess of Oman and Zanzibar (1844-1924), as introduced by Emeri van Donzel in An Arabian Princess Between Two Worlds: Memoirs, Letters Home, Sequels to the Memoirs, Syrian Customs and Usages, published in 1993.

‏Doa Aly Since 2001, my practice explores the concepts of madness and manifestation as tools to pe*****te the atmospheres of cruelty and violence, mostly through adaptations of literary and historical texts, using the mediums of choreography, drawing, painting, sculpture and film.

«This morning, this evening, so soon» is an exhibition and public program on text-based practices and historical studies. It is open daily (except Fridays) until Saturday, 6 June, from 12 to 9. pm.

01/07/2024

غدًا الثلاثاء ٢ يوليو ٢٠٢٤، ٧م

يسعدنا استضافة الليلة الأولى لافتتاح معرض «معرض حكايات من السودان Sudan Zines» من تنظيم The Hub. Sudan وأضف ADEF ، وهو عرض للأعمال الفنية ل ١٠ فنانين وفنانات من السودان. من خلال الفن، ينقل الفنانون والفنانات قصص و تجارب حقبة مزقتها الحرب، مسلطين الضوء على الكفاح، والصمود والأمل لشعبهم.

ينتقل معرض «حكايات من السودان» بعد ليلة الافتتاح إلى مساحة مؤسسة التعبير الرقمي العربي - أضف، بالمقطم.

Send a message to learn more

Photos from CIC - Contemporary Image Collective's post 27/06/2024

«بحثًا عن لقطة تأسيسية»، محمود يوسف، تجهيز فيديو على قناتين، ۳۳ دقيقة ٤۰ ثانية، صور فوتوغرافية، نص، ۲۰۲٤

يتأمل العمل في علاقات الذات مع المكان والآخر والمساحات المشتركة، يستخدم النص والفيلم الوثائقي وصور أثناء التحضير للفيلم ولعملية الترميم. يجرب العمل تداخلات مختلفة للذاكرة في سردية للذات وسردية للمكان محاولًا إيجاد نقطة تأسيسية داخل مساحات عتبيَّة متقاطعة. يفكر المشروع في علاقة اللغة بالصورة، وفي ماهوية الفرد والعلاقات الاجتماعية.

محمود يوسف مهندس بحري ومصور سينمائي وفنان بصري يقيم ويعمل بين الإسكندرية والقاهرة. يتسكشف في أعماله جوانب مختلفة من المساحات العامة. درس صناعة الأفلام في مدرسة جيزويت للسينما وشارك في برنامج بهنا للفنون البصرية، وحصل على منحة آفاق للفنون البصرية في ٢٠٢٣. و على منحة إنتاجية من مؤسسة أضف .xyz لمشروع «بحثًا عن لقطة تأسيسية».

«مر هذا اليوم» معرض وبرنامج عام عن الممارسات المبنية على النصوص والدراسات التاريخية، مستمر حتى السبت ٦ يوليو، ويمكن زيارته في أي يوم عدا الجمعة (والإجازات الرسمية) من ١٢ ظهرًا إلى ٩ مساءً

«Searching for an establishing shot», Mahmoud Youssef,Two channel video installation, 33 min 40 sec, photographs, text, 2024

The work contemplates the relationship between self, space, and other, and common spaces using a text, documentary, and images of a site visit while preparing to film and in the process of restoration. It experiments with various overlaps in memory, in a narrative of the self, and a narrative of space, trying to find an establishing point within liminal and intersectional spaces. The project contemplates the relation between language and image, and the essentialism of the individual, and social relations.

Mahmoud Youssef is a naval architect, cinematographer, and visual artist, lives and works between Alexandria and Cairo. His work tends to explore various aspects of public spaces, he studied film making at Jesuit film school, and took part of Behna visual arts program. He received the AFAC Visual Arts Grant in 2023 and a production grant from the ADEF for his project «Searching for an establishing shot».

«This morning, this evening, so soon» is an exhibition and public program on text-based practices and historical studies. It is open daily until Saturday, 6 June, from 12 to 9 pm, except Fridays and national holidays.

Photos from CIC - Contemporary Image Collective's post 27/06/2024

لو رايحين مهرجان كوميكسندريا Comixandria في مركز الجزويت الثقافي، متنسوش تعدوا على ترابيزة مكتبة البلد Al Balad ، هتلاقي بعض من إصدارات سي آي سي!

If you're heading to the Comixandria Festival, make sure to visit Al Balad Bookstore's table where you'll find some of CIC's publications!

Photos from CIC - Contemporary Image Collective's post 27/06/2024

//مر هذا اليوم: لقاء مع الفنانات والفنانين//
الأربعاء ٣ يوليو ٢٠٢٤، ٧م

دعوة لحضور لقاء مع فنانات وفنانين معرض «مر هذا اليوم»، آية صبري، ودعاء علي، وإيمان عفيفي، ومحمود يوسف، وتسنيم جاد في حوار مع منسقة المعرض بتول الحناوي. المعرض ختام برنامج تطوير المشاريع الذي استضافه مركز الصورة المعاصرة ويسرته دعاء علي منذ فبراير الماضي عن الممارسات الفنية المبنية على نصوص ودراسات تاريخية.

سنشارك أسئلة حول الأعمال المعروضة والكتابات المحيطة بها لاستكشاف عملية الإنتاج في حوار مع الجمهور. خلال جلسات البرنامج ظهرت موضوعات مثل مفهوم الإدراك والمادة الفنية ومواقع العمل والوقت ومحاولات البحث عن الشخصية الرئيسية للعمل الفني. ما هي الأشكال المختلفة لاستخدام الأدب والنصوص كأدوات لتفكيك أو بناء السرديات؟ كيف يمكن مشاركة العمل على مشاريع فنية أن يكون إشارة للزمن التاريخي أو خطوط زمنية وسياقات متعددة وما يليها من فهم مواقع التفاعل مع الحاضر والمستقبل؟

//This morning, this evening, so soon: Talk with the artists//
Wednesday, 3 July 2024, 7 pm

We invite you to join us for a talk with «This morning, this evening, so soon» exhibition artists Aya Sabry, Doa Aly, Iman Afify, Mahmoud Youssef, and Tasneem Gad in conversation with exhibition curator Batool Elhennawy. The exhibition is the result of a studio program facilitated by Doa Aly which ran at CIC from February 2024 exploring unfinished long term projects related to text-based practices and historical studies.

The artists will ask each other questions from the exhibited works and writings surrounding them, taking the process back to a conversation with the audience. During the studio sessions, themes related to modes of perception, materiality, sites of work, time and to trying to find the subject of the work emerged. What different ways do we approach text and literature as a tool of deconstruction or narrative building? How can working together on different projects be a testament to a historical time or multiple timelines and contexts, and a potential interaction with the present and future?

Want your establishment to be the top-listed Arts & Entertainment in Cairo?
Click here to claim your Sponsored Listing.

Videos (show all)

A City Turned Grey_Reem Marji
🖼 بتفكر/ي في حجز ميعاد طباعة إنك-جيت في الديجيتال لاب؟ 🖨️في شوية حاجات ممكن تاخدها في الحسبان قبل ما تحجز:**1. اختيار نو...
مركز الصورة المعاصرة اجازة بدأ من الغد الثلاثاء ۲٧ يونيو إلى الإثنين ٣ يوليو ٢٠٢٣ ، على ان نعاود العمل في مواعيدنا المعت...
هل تعلم أن من الممكن أن تقوم بإعادة ضبط ألوان شاشة اللابتوب أو الكمبيوتر الخاص بك في الديجيتال لاب بمركز الصورة المعاصرة...
خلال السنوات الماضية، عمل مركز الصورة المعاصرة على توسيع خدمات الطباعة المتاحة منذ سنوات كالطباعة الفوتوغرافية باستخدام ...
النهاردة الساعة ٧م تشكيل وتشفير: عن رقص المهرجانات في مصر - إطلاق كتاب وتجهيز لهند البلعوطيHend Elbalouty  📖
متبقي ٣ أماكن في «معمل النصوص المتحركة: كازينو بديعة»@movingtextslab @fatma.elzahraa1 مع فاطمة الزهراء**رابط التقديم الل...
𝗘𝗡 ↓//معمل النصوص المتحركة: كازينو بديعة// Moving Texts Lab مع فاطمة الزهراءالسبت ١٣ مايو - السبت ٣ يونيو ٢٠٢٣forms.gle/...
مركز الصورة المعاصرة هيكون مغلق الأسبوع القادم، ونعاود العمل في مواعيدنا المعتادة من الأحد ٣٠ أبريل ٢٠٢٣. كل عيد وأنتم ب...
Meet our new lockers!The lockers are located at the entrance of the space and available for anyone visiting CIC. If you ...

Category

Telephone

Address


2 Etehaad Al Mohamin Al Arab Street , 2nd Floor, Qasr ElNil, Downtown
Cairo
11519

Opening Hours

Monday 11am - 7pm
Tuesday 11am - 7pm
Wednesday 11am - 7pm
Thursday 11am - 7pm
Sunday 11am - 7pm

Other Cultural Centers in Cairo (show all)
Scandinavian - Swedish Culture Center in Cairo Scandinavian - Swedish Culture Center in Cairo
ب2 شارع خالد طعيمة، شيراتون هليوبوليس
Cairo

The center is for dialogue between Arabic and Scandinavian cultures and learning Scandinavian langua

عايز أبقى أحسن عايز أبقى أحسن
Cairo
Cairo

لو اشتغلت على تطوير وتنمية نفسك كل يوم ١% فى كل جانب من حياتك؛هتبقى أحسن فى كل حاجه 💪

Egypt エジプト Egypt エジプト
Nile Road
Cairo

Long live Egypt. The little pharaoh. Long live Egypt. The little pharaoh.
مصر
Cairo

ما لم تسمعهو من وسأل الإعلام

Egypt Egipt Egypt Egipt
Nile Road
Cairo

Pharaonic Life Pharaonic Life
Cairo

PHARAONIC LIFE LOVERS ��� PHOTOS AND SOUVENIRS ��� HAPPY LIFE FOR ALL �����

Ehab Khalid Ehab Khalid
شارع جسر السويس, القاهرة, القاهرة, مصر
Cairo

تأملات تأملات
Cairo

ثقافة

𝐍𝐎𝐓𝐄𝐒 𝐍𝐎𝐓𝐄𝐒
Cairo, 787665

تعليم قراءة ثقافة

حكايات مصرية حكايات مصرية
Cairo, 00202

الموسيقى هي التي تعطينا الراحة النفسية و حكايات مصرية قصص واقعية حدثت بالفعل فتعالو بنا ان نتعلم الحكمة ، ونسرح فى بحر الموسيقى

Safety أمان Safety أمان
القاهرة
Cairo

لسنا محايدون. ننحاز للوطن

Islamic Science - العلم الإسلامي Islamic Science - العلم الإسلامي
Cairo, 11865

My channel (Islamic Science) was created specifically to display variant islamic sciences to benefit