Galerie AB - Paris

Modern Art Gallery Paris since 1989

[email protected]

Photos from Galerie AB - Paris's post 20/09/2024

EXPOSITION | « Surréalisme. De 1924 à nos jours »

À l’occasion du centenaire du Surréalisme, Agnès Aittouares vous invite à découvrir un ensemble d’œuvres d’artistes surréalistes proches d’André Breton.

L’exposition rassemble des peintures, dessins, sculptures et objets de 1924 à nos jours de Jean Arp, Victor Brauner, Agustín Cárdenas, Salvador Dalí, Léonor Fini, Félix Labisse, Wifredo Lam, Roberto Matta, Joan Miró, Georges Papazoff, Pablo Picasso, Marie Vassilieff… Tous ces artistes sont également présents dans l’exposition « Surréalisme » au Centre Pompidou.
­
________

To mark the centenary of Surrealism, Agnès Aittouares invites you to discover a collection of works by Surrealist artists close to André Breton.

The exhibition brings together paintings, drawings, sculptures and objects from 1924 to the present day by Jean Arp, Victor Brauner, Agustín Cárdenas, Salvador Dalí, Léonor Fini, Félix Labisse, Wifredo Lam, Roberto Matta, Joan Miró, Georges Papazoff, Pablo Picasso, Marie Vassilieff... All these artists are also represented in the “Surrealism” exhibition at the Centre Pompidou.
­
________

Exposition « Surréalisme. De 1924 à nos jours »
📅 Du 17 septembre au 09 octobre 2024
📍 Galerie AB - Agnès Aittouares | 5 rue Jacques Callot - Paris VI

Photos from Galerie AB - Paris's post 16/08/2024

COUP DE CŒUR | EXPO

Henri Matisse (1869 - 1954)
Fleurs dans un vase, Circa 1945
Dessin au crayon Conté
Cachet des initiales en bas à gauche
27 x 21 cm
______

Pierre Bonnard (1867 - 1947)
La Seine, vue du jardin de Vernon, Circa 1930
Mine de plomb et crayon gras sur papier
Cachet du monogramme en bas à droite
16,4 x 12,5 cm
______

Pour célébrer ses 60 ans, la présente une exposition réunissant deux figures majeures de l'art moderne : Pierre Bonnard et Henri Matisse.
L’exposition met l’accent sur leur amitié respectueuse et retrace leurs liens avec la famille Maeght qui les considérait comme deux génies du XXe siècle, partageant avec eux les moments marquants et anodins de la vie.

Si vous n'avez pas l'occasion d'assister à cette exposition, vous pouvez admirer à la galerie des œuvres des deux artistes !
Nous vous proposons de découvrir aujourd'hui la manière dont ils abordent la représentation de la végétation, en objet du quotidien pour Matisse et en extérieur, sur le motif, pour Bonnard.
______

To celebrate its 60th anniversary, the presents an exhibition bringing together two major figures of modern art: Pierre Bonnard and Henri Matisse.
The exhibition highlights their respectful friendship and traces their links with the Maeght family, who regarded them as two 20th-century geniuses, sharing life's significant and insignificant moments with them.

If you don't have the opportunity to attend this exhibition, you can admire works by both artists in the gallery!
Today, we invite you to discover their approach to the representation of vegetation, as everyday objects for Matisse and outdoors, on the motif, for Bonnard
______

Prix sur demande | Price on request : [email protected]

« Amitiés, Bonnard-Matisse »
📍 Fondation Maeght
📅 Jusqu’au 6 octobre 2024

Photos from Galerie AB - Paris's post 14/08/2024

Prêt Museal de Agnès Aittouarès Galerie AB - au Musée Bonnard du Cannet pour la Très belle exposition BONNARD ET LA POESIE D'UN OBJET ORDINAIRE
Magnifier l'objet ordinaire et nous apprendre à regarder, n' est ce pas le rôle de l artiste ?

Bouquet de marguerites et coquelicots
1918
Encre de Chine au pinceau sur papier
14,5 x 15 cm
Cachet de la signature en bas à gauche
Cachet du monogramme en bas à droite

Bonnard pratique moins la nature morte pour elle-même qu’il n’y trouve un prétexte
pour une recherche « d’émotion impressionniste ».
Le désordre apparent de ce bouquet de fleurs des champs dissimule en réalité une
savante harmonie organisée, où le vase occupe le centre d’une composition
parfaitement équilibrée.
Cette composition classique ménage une place à l’expression, qui semble essentielle
à Bonnard : celle de dévoiler l’instantanéité du moment à travers la lumière. La moindre
vibration lumineuse est restituée par un faisceau de croisillons ou, comme ici sur la nappe,
par des aplats d’encre appliqués d’un geste rapide .
Ce dessin est préparatoire à l’huile sur toile Marguerite et coquelicot au pot blanc, 1918,
répertoriée dans le Catalogue raisonné de l’artiste (vol. II, n° 953, p. 443).

Museum loan from Agnès Aittouares Galerie AB to the Bonnard Museum of the Cannet for the exhibition BONNARD AND THE POETRY OF AN ORDINARY OBJECT
Isn't the role of the artist to magnify the ordinary object and teach us how to look at it?

Pierre Bonnard only paints still life as a pretext to find an ‘impressionist emotion’.
This bouquet of wildflowers appears disorderly, but is in fact a well thought, organised
harmony, where the vase is the centre of a perfectly balanced composition.
Even with a classical layout, he manages to express what is essential to him; the light of the
instant. A bundle of little crosses represent each vibration of light, or in some spots, like on
the tablecloth, with patches of ink, swiftly applied.
Preparatory drawing for an oil on canvas Marguerite et coquelicot au pot blanc, 1918,
published in the artist’s Catalogue raisonné.
du dessin

Photos from Galerie AB - Paris's post 12/08/2024

COUP DE CŒUR | EXPO

Paul Signac (1863 - 1935)
La Rochelle
Aquarelle sur papier
20,3 x 30,1 cm
Signée et située en bas à gauche
______

L'exposition estivale du Musée d'Art de Toulon, "De Delacroix à Signac, l'aquarelle dans tous ses éclats", révèle l'importance de ce médium dans l'histoire de l'art des XIX et XXe siècles. Précieuse, délicate et fragile, l'aquarelle a souvent été perçue comme une technique secondaire. Suivant des artistes majeurs, elle est aujourd'hui mise à l'honneur.
Découvrez à la Galerie AB une aquarelle de Paul Signac représentant le port de La Rochelle. Figure majeure du pointillisme, Signac abandonne peu à peu l’huile pour la pratique de l'aquarelle sur le motif. Travail de premier jet, l'aquarelle offre une touche plus libre et spontanée, lui permettant de peindre l'univers changeant de la vie portuaire et des miroitements de l'eau. Véritable amoureux de la mer, il entamera quelques années plus t**d sa célèbre série des Ports de France.
______

The Musée d'Art de Toulon's summer exhibition, “De Delacroix à Signac, l'aquarelle dans tous ses éclats”, reveals the importance of this medium in the history of 19th and 20th century art. Precious, delicate and fragile, watercolor has often been perceived as a secondary technique.
Discover at Galerie AB a watercolor by Paul Signac depicting the port of La Rochelle. A major figure in Pointillism, Signac gradually abandoned oil painting in favor of watercolor on the motif. A more spontaneous, free-flowing medium, watercolors allowed him to paint the ever-changing world of port life and the shimmering water. A true lover of the sea, a few years later he began his famous Ports de France series.
______

Prix sur demande | Price on request : [email protected]

De Delacroix à Signac, l'aquarelle dans tous ses éclats
📍 Musée d'Art de Toulon
📅 Jusqu’au 6 octobre 2024

Photos from Galerie AB - Paris's post 08/08/2024

ANNIVERSAIRE | LABORDE

Chas Laborde (1886 - 1941)
La chambre
Pierre noire sur papier
Cachet de la signature en bas à droite
28 x 22 cm
________

Le 8 août 1886 naît l'artiste Chas Laborde, connu pour ses illustrations humoristiques et ses dessins satiriques qui ont marqué la première moitié du XXe siècle.
Après des études aux Beaux-Arts de Paris, il collabore avec des journaux tels que Le Rire, Vogue, Vanity Fair et Le Figaro. Loin de chercher à plaire, Laborde explore les bas-fonds de la société, comme les bordels et les bars parisiens, avec un regard précis et sans complaisance. Ses illustrations accompagnent des œuvres majeures, telles les Lettres Persanes de Montesquieu en 1943 et les Liaisons dangereuses de Choderlos de Laclos en 1940.

Notre dessin illustre la richesse graphique de Laborde. Par un coup de crayon maniériste, il représente l'aspect maternel d'une femme apportant un seau d'eau chaude à une homme alité. Les traits de l'artiste s'harmonisent parfaitement avec son intention de dépeindre cette scène, plongeant ainsi le spectateur dans l'atmosphère de l'époque.
________

On August 8, 1886, artist Chas Laborde was born, known for his humorous illustrations and satirical drawings that marked theearly 20th century.
After studying at the Beaux-Arts in Paris, he worked with newspapers such as Le Rire, Vogue, Vanity Fair and Le Figaro. Laborde explores society's underbelly, such as Parisian brothels and bars, with a precise, uncompromising eye. He illustrated major works, such as Montesquieu's Persian Letters in 1943 and Choderlos de Laclos's Dangerous Liaisons in 1940.

"Our drawing depicts Laborde's graphic richness with a mannerist pencil stroke, capturing a woman's maternal act bringing hot water to a bedridden man, perfectly aligning with his intention and immersing viewers in the period's atmosphere.
________

Prix sur demande | Price on request: [email protected]

Photos from Galerie AB - Paris's post 06/08/2024

Et non ce n'est pas Ibiza !
On met ses repères et ses valeurs en place !

Photos from Galerie AB - Paris's post 05/08/2024

ANNIVERSAIRE | LACASSE

Joseph Lacasse (1894 - 1975)
Italie, 1924
Huile sur toile
Signée, datée et titrée en bas à gauche
72 x 54 cm
________

Le 5 août 1894 est né Joseph Lacasse, un des premiers artistes abstraits belges.
Après des études aux Beaux-Arts de Bruxelles, il voyage en France, en Italie et en Espagne puis s'installe définitivement à Paris en 1925.
Son Œuvre unique et intemporelle, proche des préceptes de l'abstraction géométrique et de l'orphisme, est caractérisée par une simplification des formes et une recherche colorimétrique autour de la lumière et de l'équilibre.

Notre œuvre a été réalisée à la suite d'un voyage en Italie. Lacasse s'inspire des Madone de Raphaël au travers d'une composition très moderne, rythmée par la couleur et la lumière. Par un jeu de formes géométriques arrondies, il crée un ensemble équilibré, harmonieux et poétique et nous offre une composition religieuse très avant-gardiste.
________

Joseph Lacasse, one of Belgium's first abstract artists, was born on August 5, 1894.
After studying at the Beaux-Arts in Brussels, he traveled to France, Italy and Spain, before settling permanently in Paris in 1925.
His unique and timeless work, close to the precepts of geometric abstraction and orphism, is characterized by a simplification of forms and a colorimetric search for light and balance.

Our work was created following a trip to Italy. Lacasse takes his inspiration from Raphael's Madonnas in a very modern composition, punctuated by color and light. Through a play of rounded geometric forms, he creates a balanced, harmonious and poetic whole, offering us a highly avant-garde religious composition.
________

Prix sur demande | Price on request: [email protected]

Photos from Galerie AB - Paris's post 02/08/2024

Notre chouchou Pierre Bonnard à la Fondation Maeght
Très belle exposition BONNARD MATISSE .
Une Amitié insoupçonnées découlant d'une grande admiration mutuelle.

dessin

Photos from Galerie AB - Paris's post 01/08/2024

Chers amis,

C'est avec tristesse que nous vous annonçons le décès du grand sculpteur belge Jean-Pierre Ghysels, que nous avons  l'honneur de représenter depuis deux ans dans  notre galerie à Paris.

 Son départ est survenu le 23 juillet à l'âge de 92 ans. 

Ghysels, né à Uccle en 1932, fut un des grands sculpteurs de l'abstraction lyrique, dont les œuvres ont marqué le paysage artistique contemporain.

Élève du célèbre sculpteur Ossip Zadkine, Jean-Pierre Ghysels a su développer un langage artistique unique, caractérisé par des volumes harmonieux, des matieres contrastées et sensuelles stucturées dans une abstraction expressive.
Il a participé à de nombreuses expositions internationales prestigieuses.
Parmi celles-ci, on retiendra notamment l'Exposition universelle de Montréal, l'exposition internationale de sculpture contemporaine au musée Rodin à Paris et surtout la très belle  rétrospective aux Musées Royaux des Beaux-Arts de Belgique témoignant ainsi à tous de sa place dans le monde de l'art.
Ses sculptures, fusion parfaite entre abstraction lyrique et interaction avec l'architecture, continueront de nous émouvoir et d'inspirer les générations futures.
Il est important de rendre hommage à sa femme Collette qui par sa pation, son soutien et son énergie à su contribuer a développer son art et rendre visible son travail.
Jean-Pierre Ghysels s'en est allé, mais ses œuvres demeurent, vibrant témoignage de son génie créatif .

Photos from Galerie AB - Paris's post 31/07/2024

ANNIVERSAIRE | SURVAGE

Léopold Survage (1879 - 1968)
Divertissements, 1944
Encre de Chine sur papier
Signée et datée en bas à droite
26 x 20 cm
________

Le 31 juillet 1879 est né Léopold Survage, artiste franco-russe de l'École de Paris associé au cubisme et au surréalisme.
Après des études à l’Académie des beaux-arts de Moscou, il s’installe à Paris en 1908 et cofonde en 1911 la Section d’or, groupe réunissant des artistes post-cubistes dont Gleizes et Kupka
Ses compositions figuratives et symboliques abolissent les règles traditionnelles de la perspective, explorant les thèmes urbains et ses habitants avec une forte influence cubiste.

En 1944, Survage entame une série de cent dix-sept dessins à l'encre de Chine, accompagnés de "légendes", variant de l'anagramme au poème, en passant par la digression humoristique.
Cet ensemble intitulé "Divertissements" résume son imaginaire artistique, où les mots prolongent les horizons esquissés par les dessins.
"Divertissements" fera l'objet d'une exposition au Musée Massena, à Nice, en 1975.
________

Léopold Survage, born on July 31, 1879, was a Franco-Russian artist of the École de Paris associated with Cubism and Surrealism. After studying at the Moscow Academy of Fine Arts, he moved to Paris in 1908 and in 1911 co-founded the Section d'or, a group of post-Cubist artists including Gleizes and Kupka. His figurative and symbolic compositions, influenced by Cubism, abolish traditional perspective rules, exploring urban themes and their inhabitants.

In 1944, Survage began a series of 117 Indian ink drawings with captions ranging from anagrams to poems and humorous digressions. This series, titled “Divertissements”, encapsulates his artistic imagination, in which words extend the horizons sketched by the drawings. 'Divertissements' was exhibited at the Musée Massena, Nice, in 1975.
________

Prix sur demande | Price on request: [email protected]

Photos from Galerie AB - Paris's post 28/07/2024

60 ANS DE LA FONDATION MAEGHT | JOAN MIRÓ

Joan Miró (1893 - 1983)
Fée Miraculeuse, 1973
Crayon de cire et mine de plomb sur papier
Signé et daté “25/II/73”en bas à droite
43,6 x 31,8 cm
________

La Fondation Maeght fête ses 60 ans ! Inaugurée le 28 juillet 1964, la Fondation est née de l’amitié des marchands d'art Aimé et Marguerite Maeght avec des artistes majeurs du XXᵉ siècle comme Alexander Calder, Fernand Léger, Alberto Giacometti, Marc Chagall et Joan Miró.

Artiste catalan incontournable et proche ami du couple, Miró intègre la collection Maeght dès 1948. Il entreprend alors l'archivage de son travail, aux côtés de Marguerite Benhoura, collaboratrice de la Fondation qu'il surnomme affectueusement "la fée miraculeuse des archives", à qui il dédie de nombreuses pièces, comme notre œuvre.
Dans cette composition énergique, une fée prend place au cœur d'un tourbillon de couleurs dont la palette évoque celle du labyrinthe de l'artiste à la Fondation, notamment son cadran solaire réalisé la même année.
________

The Maeght Foundation celebrates its 60th anniversary! Inaugurated on July 28, 1964, the Foundation was born of the friendship of art dealers Aimé and Marguerite Maeght with major artists of the XXᵉ century such as Alexander Calder, Fernand Léger, Alberto Giacometti, Marc Chagall and Joan Miró.

A key twentieth-century artist and close friend of the couple, Miró joined the Maeght collection in 1948. He began archiving his work alongside Marguerite Benhoura, a member of the Foundation's staff whom he affectionately nicknamed “the miraculous archive fairy”, and to whom he dedicated many pieces, such as our work.
In this energetic composition, a fairy takes her place at the heart of a swirl of colors whose palette evokes that of the artist's labyrinth at the Foundation, notably his sundial created the same year.
_______

Prix sur demande | Price on request: [email protected]

Photos from Galerie AB - Paris's post 26/07/2024

OUVERTURE DES JEUX OLYMPIQUES | AUBERTIN

Bernard Aubertin (1934 - 2015)
Cercle de feu, 1974
Technique mixte
65 x 50 cm
Signée et datée au dos
________

Les Jeux Olympiques de Paris commencent aujourd'hui !
Pour célébrer cet événement quadriennal et fédérateur, nous vous proposons de découvrir l'œuvre "Cercle de feu" de Bernard Aubertin, une œuvre à l'image de la flamme olympique.

Cette œuvre fait partie de sa série emblématique des "Tableaux de feu" qu'il débute en 1961 et dont une partie est dévoilée au Palais de Tokyo lors de l'exposition "Tableaux feu" en 2013.
Les œuvres sont faites d'allumettes qui, une fois enflammées, laissent apparaître les empreintes aléatoires des flammes sur le mur. Ces travaux uniques et éphémères font du feu, symbole de création, l'œuvre, révélant ainsi la puissance et l'énergie des matériaux.
________

To celebrate this quadrennial, unifying event, we invite you to discover Bernard Aubertin's “Cercle de feu”, a work in the image of the Olympic flame.

This work is part of his emblematic “Tableaux de feu” series, which he began in 1961 and part of which was unveiled at the Palais de Tokyo during the “Tableaux feu” exhibition in 2013.The works are made of matches which, when ignited, reveal the random imprints of flames on the wall. These unique, ephemeral works turn fire, the symbol of creation, into the work itself, revealing the power and energy of the materials.
________

Prix sur demande | Price on request: [email protected]

Photos from Galerie AB - Paris's post 23/07/2024

MUST HAVE | DERAIN

André Derain (1880 - 1954)
Cruche, panier et compotier, Circa 1948-50
Huile sur toile
Signée en bas à droite
16 x 33 cm
________

André Derain est une des figures majeures de l'art moderne. Membre de la cage aux fauves de 1905, il développe dès 1918 un style néoclassique lui permettant d'être perçu en 1920 comme le "meilleur représentant de la tradition française".
Parmi ses sujets de prédilection, nous retrouvons les natures mortes, sujet qu'il a pratiqué tout au long de sa vie et qui reflète l'évolution de sa pensée sur la peinture.

Cette œuvre caractéristique de la seconde période de sa vie associe le classicisme de la composition des natures mortes du XVIIIe siècle et le modernisme de son temps.

Le cadrage serré dans la longueur permet une mise en valeur des objets, traités en noir, qui se détachent sur le fond bleu d'un bord de mer où les vaguelettes peintes en fines touches blanches rythment l'ensemble. Par cette approche artistique, Derain apporte du volume et de la matière à chacun des éléments. Le tout confère à cette œuvre un très beau langage poétique.
________

André Derain is one of the major figures of modern art. A member of the cage aux fauves of 1905, he developed a neoclassical style from 1918 onwards, and by 1920 was perceived as “the best representative of the French tradition”.
His still lifes reflect the evolution of his artistic vision.

This work, characteristic of the second period of his life, combines the compositional classicism of 18th-century still lifes with the modernism of his time.
The tight, lengthwise framing enhances the black objects, which stand out against the blue background of a seashore, with waves painted in fine white strokes. With this artistic approach, Derain adds volume and substance to each element. All of which lends this work a beautiful poetic language.
________

Prix sur demande | Price on request: [email protected]

Photos from Galerie AB - Paris's post 04/07/2024

JEUDI DES BEAUX-ARTS | NOCTURNE

Nous vous invitons ce soir pour la nocturne du Jeudi des Beaux Arts !
Rendez-vous au 5 rue Jacques Callot jusqu’à 21h pour découvrir notre exposition de dessins de Joan Miró !

À ce soir !
________

We invite you to join us this evening for the Jeudi des Beaux Arts nocturne!
Come to 5 rue Jacques Callot until 9pm to discover our exhibition of drawings by Joan Miró!

See you there!
________

Exposition « MIRÓ. Œuvres sur papier »
📅 Jusqu’au 20 juillet 2024
📍Galerie AB - Agnès Aittouares | 5 rue Jacques Callot, Paris VI

30/06/2024

Chers Amis
Allons voter mais que la peur ne nous fasse pas perdre nos valeurs morales et notre humanité !

Photos from Galerie AB - Paris's post 25/06/2024

EXPO MIRÓ | LAST DAYS

⏰ Derniers jours pour découvrir notre exposition "MIRÓ. Œuvres sur papier" ! Ne manquez pas une occasion unique de plonger dans l'univers coloré et onirique de Joan Miró, l'un des plus grands maîtres de l'art moderne. Cette exposition de dessins de 1926 à 1981 rend compte de manière chronologique de la façon dont l'artiste catalan s'est créé un univers artistique unique, oscillant entre le rêve et la réalité, l'abstrait et le figuratif. 🎨✨
________

⏰ Last days to discover our exhibition "MIRÓ. Works on paper"!
Don't miss this unique opportunity to plunge into the colorful, dreamlike world of Joan Miró, one of the greatest masters of modern art.
This exhibition of drawings from 1926 to 1981 provides a chronological account of how the Catalan artist created a unique artistic universe, oscillating between dream and reality, abstract and figurative. 🎨✨
________

Exposition "MIRÓ. Œuvres sur papier"
📅 Jusqu'au 29 juin
📍 Galerie AB - Agnès Aittouares | 5 rue Jacques Callot, Paris VI

08/06/2024

Bon voyage Ben ! Merci de nous avoir laissé de si beaux messages .

12/04/2024

EXPOSITION | "MIRÓ - Œuvres sur papier"

SAVE THE DATE !
📅Du 23 avril au 29 juin 2024

Cette collection d’oeuvres sur papier initiée il y a une dizaine d’années par Agnès Aittouares et Eric Martin rend compte de manière chronologique de la façon dont l’artiste catalan s’est créé un univers artistique unique, oscillant entre le rêve et la réalité, l’abstrait et le figuratif.

L'œuvre entière de Joan Miró est empreinte d’écriture, de dessin et de poésie.
Le dessin est la racine de son travail, le point de départ de ses peintures et de ses sculptures. Il sert de base à ses explorations artistiques les plus vastes. Il est un moyen de s’exprimer dans une liberté totale, sans règles ni contraintes. Mais il est surtout pour Miró un art à part entière.

De ses premières œuvres surréalistes à ses dernières créations abstraites, Miró reste fidèle à sa quête d’expression artistique, défiant les conventions et repoussant sans cesse les limites de la création.
________
­

This collection of works on paper, begun ten years ago by Agnès Aittouares and Eric Martin, gives a chronological account of the way in which the Catalan artist created a unique artistic universe, oscillating between dream and reality, abstract and figurative.

Joan Miró's entire oeuvre is imbued with writing, drawing and poetry.
Drawing is the root of his work, the starting point for his paintings and sculptures. It is a means of expressing himself in total freedom, without rules or constraints. But for Miró, it was above all an art form in its own right.

From his early surrealist works to his latest abstract creations, Miró remained faithful to his quest for artistic expression, defying convention and constantly pushing back the boundaries of creation.
________

Exposition "MIRÓ - Œuvres sur papier"
📍 Galerie AB - Agnès Aittouares | 5 rue Jacques Callot, Paris VI
📅 Du 24 avril au 29 juin 2024
🥂 Vernissage le mardi 23 avril à partir de 18h

Photos from Galerie AB - Paris's post 27/03/2024
Photos from Galerie AB - Paris's post 30/01/2024

❤️ J+2 Welcome at Booth 73
.......

Photos from Galerie AB - Paris's post 05/01/2024

Picasso, le meilleur investissement ?
Félicitations pour cet article sur Picasso, artiste que nous présentons depuis 30 ans à la Galerie AB.
➡️ Découvrez nos dessins de Picasso sur notre site : www.galerie-ab.com
________

Picasso, the best investment?
Congratulations for this article on Picasso, an artist we've been presenting at Galerie AB for 30 years.
➡️ Discover our Picasso drawings on our website: www.galerie-ab.com
_______

Pour consulter l’article de L’Express | To read the L'Express article :
https://www.lexpress.fr/argent/placements/placements-quelques-milliers-deuros-pour-un-picasso-4NTKO2YWARB6PJU2SRKRY7EKTM/

Photos from Galerie AB - Paris's post 03/01/2024

Pourquoi Picasso est le meilleur investissement ?

Félicitations pour cet article édifiant sur Pablo Picasso, artiste que nous présentons depuis 30 ans à la Galerie AB.

Vous souhaitez investir dans l’art mais ne savez comment vous lancer ? Pablo Picasso est une valeur sure : en plus de partager une grande émotion au quotidien, une œuvre de l’artiste vous permettra de diversifier votre portefeuille et d’augmenter votre patrimoine !

Que vous soyez un collectionneur débutant ou chevronné, Agnès Aittouares, experte auprès de la FNEPSA (Fédération Nationale des Experts Spécialisés en Art) vous propose un accompagnement personnalisé pour vous guider dans l’optimisation de vos placements sur le marché de l’art.
________

Congratulations for this informative article on Pablo Picasso, an artist we've been exhibiting at Galerie AB for 30 years.

Interested in investing in art but don't know how to get started? Pablo Picasso is a sure value: in addition to offering an emotional experience every day, a work by the artist will enable you to diversify your wallet and increase your wealth!

Whether you're a beginner or a seasoned collector, Agnès Aittouares, expert member of FNEPSA (Fédération Nationale des Experts Spécialisés en Art), offers you personalized support to help you optimize your investments in the art market.
________

Pablo Picasso (1881 - 1973)
Tête de taureau, 1964
Encre sur papier
Signée et datée en haut à gauche
39 x 29 cm
________

Prix sur demande | Price on request : [email protected]

Pour consulter l’article de L’Express : https://www.lexpress.fr/argent/placements/placements-quelques-milliers-deuros-pour-un-picasso-4NTKO2YWARB6PJU2SRKRY7EKTM/

Vous voulez que votre entreprise soit Magasin la plus cotée à Paris ?
Cliquez ici pour réclamer votre Listage Commercial.

Vidéos (voir toutes)

EXPO MIRÓ | PROLONGATIONFort du succès de notre exposition de dessins de Miró, nous sommes heureux de vous annoncer sa p...
EXPO MIRÓ | Reportage BFM TVDécouvrez le reportage de BFM TV sur notre exposition de dessins de Joan Miró.À la Galerie j...
Setting up our stand 73 BRAFA ART FAIR !
Coup de ❤️Alberto Giacometti aux Abattoires de Toulouse jusqu'au 21 janvier 2024 !  FANTASTIQUE !@fondation_giacometti #...
Visite du couple Presidentiel Emmanuel et Brigitte Macron et de Madame Rima Abdul Malak Ministre de la culture sur notre...
EXPOSITION QAD | VERNISSAGERetour en images sur le vernissage de l'exposition "Animal, Végétal, Minéral" à l'occasion du...
R12 EN PARTANCE POUR LE BLED Mohamed El Khatib. A rtiste invité au Mucem pour la saison 2023.@mucem_officiel #Mohamedkha...
🙂 VOUS CHERCHEZ A INVESTIR ET VOUS FAIRE PLAISIR ! 🙂 YOU ARE LOOKING TO INVEST AND ENJOY YOURSELF!Notre conseil : Nous v...
♦️ JUST ARRIVED ♦️Paul Jenkins (1923-2012) Phenomena Council Bluff 1977-78Acrylic on canvas Signed lower right 122 x 66 ...
Chers amis A voir absolument l 'exposition de Théophile Brient Feu la Nuit galerie du Crouss 11 rue des Beaux Arts jusqu...
Chers amis A voir absolument l 'exposition de Théophile Brient Feu la Nuit galerie du Crouss 11 rue des Beaux Arts jusqu...
Nouvelle Galerie à Saint Germain des Prés ! 5 rue Jacques Callot Paris 6

Adresse


14 Rue De La Grange-Batelière
Paris
75009

Heures d'ouverture

Lundi 10:00 - 18:30
Mardi 10:00 - 18:30
Mercredi 10:00 - 18:30
Jeudi 10:00 - 18:30
Vendredi 10:00 - 18:30
Samedi 10:00 - 18:30

Autres Commerce de détail à Paris (voir toutes)
Minérales do brasil Minérales do brasil
86 Rue Miromesnil
Paris, 75008

Notre magasin de minéraux à Paris vous propose un grand choix de pierres au détail ou pour les grossistes, minéraux bruts, minéraux polis comme le l'améthyste, le quartz rose, le c...

RUD'PIXELZ RUD'PIXELZ
73/75 Rue De La Plaine
Paris, 75020

Les Caves de Taillevent Paris Les Caves de Taillevent Paris
228 Rue Du Faubourg Saint-Honoré
Paris, 75008

Vitrine de l’œnologie française, venez découvrir l’une des plus belles collections de vins au monde. Les Caves de Taillevent vous proposent un choix unique parmi plus de 2 000 réfé...

Chiara Colombini Chiara Colombini
Paris

"Chicly idiosyncratic finds from a Paris-based interior designer" The Financial Times - How To Spend

Pa Design, diffuseur d'objets design Pa Design, diffuseur d'objets design
2 Bis Rue Fléchier
Paris, 75009

PA DESIGN conçoit édite et distribue des objets du quotidien utiles et poétiques renfermant chacun une idée qui fait la différence!

Testoon Bâtiment Testoon Bâtiment
99 Rue Béranger
Paris, 92320

Le spécialiste des appareils de Test, mesure, contrôle et diagnostics sur www.testoon.com !

Kwebox Fournitures de Bureau Kwebox Fournitures de Bureau
30 Rue Lantiez
Paris, 75017

http://www.kwebox.com [email protected] Notre commercial Internet BENJAMIN reste à votre disposition au 01 58 59 08 10

ATYPYK ATYPYK
17 Rue Lambert
Paris, 75018

Auto-éditeur d'objets décalés / studio de création. www.atypyk.com

Tabourets.com Tabourets.com
59 Avenue D'Iéna
Paris, 75116

www.tabourets.com : le site de tabourets de bar et de cuisine avec plus de 200 modèles livrables entre 48h et 72h !

CSAO CSAO
9 Rue Elzévir
Paris, 75003

Bienvenue ! Commerce équitable et developpement durable. Ce sont les engagements de la CSAO depuis

TISSU MARKET TISSU MARKET
20 Rue Du Sentier
Paris, 75002

TISSUMARKET ✂️ Vente de tissus en ligne et en boutique 🇫🇷 Points de vente Paris 2ème et 18ème « L’élégance ce n’est pas se démarquer, mais être mémorable »

Magna-Carta Magna-Carta
101 Rue Du Bac
Paris, 75007

Cadeaux choisis pour ceux qui ont déjà tout !