Ayurveda.journey, Wrexham Videos

Videos by Ayurveda.journey in Wrexham. ~ connect to Nature inside out and become your own healer ~

[en] Very common plant in woodlands, waste grounds and hedgerows that I keep seeing is Hawthorne tree (Crataegus monogyna). The edible parts of this shrub are young leaves (nutty, slightly bitter), berries (astringent) also known as ‘haws’ and five - petaled white/pink flowers. As we entered Autumn/Vata season, pollinated flowers turned into orange/deep red berries, hanging in clusters, ready for harvest. Foraging season appears between March and November. HB contain high quantities of flavonoid antioxidants. Both berries and leaves are thought to be good for blood pressure, high cholesterol, heart disease and circulatory disorders. Once dried, hawthorn berries can be made into tea and/or powdered and added into soups, souses, and smoothies, for support of our immunity in colder seasons 🌿
I’m offering ORGANIC, WHOLE DRIED HAWTHORN BERRIES in various sizes in resealable bags. If you’re interested, get in touch via comment, or DM for more info 🌿
[pl] Bardzo powszechną rośliną w lasach, na pustkowiach i żywopłotach, którą często spotykam podczas spacerów, jest drzewo Glogu (Crataegus monogyna). Jadalne części tego krzewu to młode liście (orzechowe, lekko gorzkie), jagody (ściągające) znane również jako ‘ piły ’ i pięcio- płatkowe białe / czasami różowe kwiaty. Weszliśmy w pore jesienna/ sezon Vaty i zapylone kwiaty zamieniły się w pomarańczowe / głęboko czerwone jagody, wiszące w gromadach, gotowe do zbioru. Sezon zbieradztwa ma miejsce między marcem a listopadem. Jagody głogu zawierają duże ilości przeciwutleniaczy flawonoidowych. Uważa się, że zarówno jagody, jak i liście są dobre dla ciśnienia krwi, wysokiego poziomu cholesterolu, chorób serca i zaburzeń krążenia. Po wysuszeniu jagody głogu można przekształcić w herbatę i / lub sproszkować i dodać do zup, sosów i koktajli, aby wesprzeć naszą odporność w chłodniejszych porach roku.
Oferuje ORGANICZNE, CAŁE SUSZONE JAGODY GŁOGU w różny

Click to enable sound Next

Other Ayurveda.journey videos

[en] Very common plant in woodlands, waste grounds and hedgerows that I keep seeing is Hawthorne tree (Crataegus monogyna). The edible parts of this shrub are young leaves (nutty, slightly bitter), berries (astringent) also known as ‘haws’ and five - petaled white/pink flowers. As we entered Autumn/Vata season, pollinated flowers turned into orange/deep red berries, hanging in clusters, ready for harvest. Foraging season appears between March and November. HB contain high quantities of flavonoid antioxidants. Both berries and leaves are thought to be good for blood pressure, high cholesterol, heart disease and circulatory disorders. Once dried, hawthorn berries can be made into tea and/or powdered and added into soups, souses, and smoothies, for support of our immunity in colder seasons 🌿 I’m offering ORGANIC, WHOLE DRIED HAWTHORN BERRIES in various sizes in resealable bags. If you’re interested, get in touch via comment, or DM for more info 🌿 [pl] Bardzo powszechną rośliną w lasach, na pustkowiach i żywopłotach, którą często spotykam podczas spacerów, jest drzewo Glogu (Crataegus monogyna). Jadalne części tego krzewu to młode liście (orzechowe, lekko gorzkie), jagody (ściągające) znane również jako ‘ piły ’ i pięcio- płatkowe białe / czasami różowe kwiaty. Weszliśmy w pore jesienna/ sezon Vaty i zapylone kwiaty zamieniły się w pomarańczowe / głęboko czerwone jagody, wiszące w gromadach, gotowe do zbioru. Sezon zbieradztwa ma miejsce między marcem a listopadem. Jagody głogu zawierają duże ilości przeciwutleniaczy flawonoidowych. Uważa się, że zarówno jagody, jak i liście są dobre dla ciśnienia krwi, wysokiego poziomu cholesterolu, chorób serca i zaburzeń krążenia. Po wysuszeniu jagody głogu można przekształcić w herbatę i / lub sproszkować i dodać do zup, sosów i koktajli, aby wesprzeć naszą odporność w chłodniejszych porach roku. Oferuje ORGANICZNE, CAŁE SUSZONE JAGODY GŁOGU w różny