Salve לדבר תרבות איטלקית

בית ספר מקוון ללימוד השפה והתרבות האיטלקית Ci vediamo presto !

הדס

להרשמה לקורס, וקבלת פרטים נוספים: 050-7505977

שלום ו-SLAVE !
שפה היא לא רק מכלול של מילים וחוקים - שפה היא חלון הראווה אל השפע התרבותי של דובריה.

קורסי השפה והתרבות של SALVE מותאמים אישית למטרות, הצרכים והרמה של כל תלמיד/ה. הקורסים משלבים תרגול של שיח מעשי החל מהמפגש הראשון, לימוד תיאורטי בשיטה ייחודית שפיתחתי במיוחד לדוברי עברית שמפיחה רוח וחיים בחוקי הדקדוק ופותחת צוהר אל השפע התרבותי של השפה היפה בעולם. כל זאת תוך מתן מגוון כלים לחשיפה מק

Photos from ‎Salve לדבר תרבות איטלקית‎'s post 02/11/2021

לכבוד ה-2/11- פוסט מיוחד על כל הקדושים, כל המתים, וכל החיים!

יום כל הקדושים מוכר היטב בעולם המערבי. אנו חשופים אליו מבחינה תרבותית גם אם איננו חוגגים אותו, וגם אם איננו נמנים על בני הדת הנוצרית.
בלוח השנה הנוצרי קדושים רבים, לכל קדוש יום משלו, וכל מי שקרוי על שמו מקבל איחולים ביום הקדוש גם אם הוא עצמו לא נולד ביום זה.
יום כל הקדושים, כשמו כן הוא, יום לזכר מורשתם ותהילתם של כל הקדושים לרבות אלו שלא זכו ליום ייחודי משלהם בלוח השנה הנוצרי.
באיטליה, ובכנסייה הקתולית, יום כל הקדושים ognissanti נחגג ב-1/11, וביום למחרת מציינים את יום המתים giorno dei morti 2/11, שזה למעשה יום הזיכרון לכל הנפטרים- במונחים שלנו היורצייט של כל הנפטרים גם יחד.
ביום זה נהוג לעלות לקבריהם של היקירים שהלכו לעולמם, ובתי העלמין גדושים במבקרים.

במקרה אני נולדתי ב-2/11 וכשגרתי באיטליה ימי ההולדת היו פסטיבלים חברתיים של ממש, וכבר על גבי ההזמנה דאגתי להדגיש - שבצאת יום המתים חזקה עלינו לחגוג את החיים ובגדול !
אפרופו ימי הולדת... מספר קודים תרבותיים איטלקיים חשובים! :
1. בכל גיל ללא משנה דת גזע ומין נהוג להביא מתנה ל- festeggiato/a כלומר לבעל/ת השמחה:)
2. אסור להגיד מזל טוב לפני המועד fare gli auguri כי זה מביא מזל רע porta sfiga .
3. בעל/ת השמחה מזמין את כל החברים לדרינק ועוגה - ולא ההיפך כפי שנהוג לעיתים בארץ.

ובחזרה ל-2/11 בלינק הראשון תקבלו טעימה קטנה מיום המתים בתרבות האיטלקית, מהקומיקאי הנפולטני הענק, אנטוניו דה קורטיס – או בקיצור טוטו, שידוע גם בכינויו : "נסיך הצחוק". אחד המערכונים המוכרים והמוערכים ביותר שלו נקרא A' livella
באיטלקית ה"רמה"
שזה למעשה שיר באיטלקית ונפולטנית שחבר לרגל 2.11
בתגובה הראשונה תמצאו לינק לוידאו המפורסם באיטליה של טוטו לכבוד 2.11 עם תרגום לאנגלית (כי בכל זאת יש כמה מילים בנפולטנית וזה בסדר שלא תבינו את כל כולו..)

Photos from ‎Salve לדבר תרבות איטלקית‎'s post 13/07/2021

לכבוד הניצחון המהולל של הנבחרת הכי קופצנית באירופה - פוסט חגיגי במיוחד, כולל טעימות ממים של היום שאחרי. אבל רגע לפני שנפתח בשירת פופופופפופופו (בקצב של seven nationa army כמו שהם כל כך אוהבים ברגעים היסטוריים כאלה כמו שהיה ב-2006– וידאו להמחשה בתגובה ראשונה), קצת אטימולוגיה של הטרמינולוגיה!
הקבוצה הכחולה la squadra azzurra- או פשוט הכחולים gli azzurri... על שום מה?
או אז כשבאירופה עוד הסתובבו להם נסיכים ונסיכות יפים ויפות, VIP כאלה אז גם לאיטליה היה בית מלוכה משלה, עם כל הוואסח הנזגר מכך לרבות, סמל דגל, אחוזות, וכל הג'ז הזה... בית המלוכה האיטלקי האחרון של איטליה ששלט עד שנת 1946 הוא בית סבויה והדגל שלו – זה השלב שאתם מנחשים נכון- היה בצבע כחול AZZURRO -.
פתח סוגריים-איטלקית היא שפה מאד עשירה כחול באיטלקית הוא גם BLU – אז תשאלו אותי מה ההבדלים בין BLU ו- AZZURRO – האחרון הוא מעט יותר בהיר מהבלו ומעט יותר כהה מהתכלת – שבאיטלקית תכלת זה CELESTE), ממש כמו בשיר של אדריאנו צ'לנטנו (שתורגם לעברית לשיר "אמרו לו" בביצוע של אריק איינשטיין) שמתאר את הצבע של אחר הצהריים ככחולים "אזורו": azzurro Il pomeriggio è troppo azzurro...
שפה מדברת תרבות זה בדיוק זה- כי האסתטיקה, הירידה לפרטים, והדיוק הויזואלי הם חלק אינטגרלי מהתרבות האיטלקית בנראות ובאופנה. בעוד שאצלנו כחול זה כחול, להם יש 50 גוונים של כחול. עד כאן שיעור אומנות, סגור סוגריים.

ובחזרה למשחק, ופוליטיקה בין תרבותית, אם ב-2006 בחצי גמר גביע העולם מול גרמניה אוהדים של היריבה הקטינו את האיטלקים והחרימו את הפיצה כאקט מתריס, מה שלא הפריע לאיטלקים לנצח. כמה שנים מאוחר יותר, אוהדים אנגלים הקניטו את האיטלקים על אהבתם לפסטה ואף המליצו להם לעשות איתה שימושים שונים שחורגים מהמסגרת הקולינרית....למטיבי הלכת שביניכם תגובת הנבחרת לאוהדים האנגלים בעניין הפסטה בסוף גמר היורו- בתגובה מס' 2.

לסיכום, כמה סמלי שטורניר שהתחיל ברומא יסתיים ברומא, ברכות חמות לאיטליה שכבשה את אירופה פעמיים והביאה דאבל: גם אירויזיון וגם גביע היורו! ובשירת פופופפופופו....Forzaaaa Italia !!!

Raffa, regina della tv 06/07/2021

אתמול בערב הלכה לעולמה הזמרת הענקית רפאלה קארה
כמו שאומרים באיטלקית היא נחסרה (מן העולם) e' venuta a mancara
קצת לפני מדונה, רפאלה קארה שרה בשפתה שלה, על חופש ושחרור נשי, ופמיניזם מבלי לתייג אותו ככזה. מלהיטיה הגדולים tanti auguri, Maracaibo, ועוד גדולים וטובים שמשמחים לבב אנוש, ומקפיצים עד היום איטלקים על רחבות הריקודים.

מזמינה אתכם.ן לקרא עליה עוד בפוסט שפורסם לכבוד חג האוהבים סן ולנטינו (לינק בתגובה הראשונה).

השנה הלכו לעולמם ענקים גדולים בתרבות המוסיקה האיטלקית, המלחין המפורסם אניו מוריקונה, האומן הגדול פרנקו באטיאטו - לכל אחד יצירות יפייפיות, מזמינה אתכם להיחשף אל שיריהם ביו-טיוב, ספוטיפיי או בפלטפורמה המועדפת עליכם.

נאחל לאיטליה קצת נחמה, ונחזיק לה אצבעות בחצי גמר היורו הערב, מגיע לה :)🤞🤞🤞🙏🙏🙏🍀🍀🍀

Raffa, regina della tv La showgirl, celebrata anche dal Guardian , e le ansie per la pandemia. Il ricordo dell’amico Maradona

15/06/2021

הקורונה, כמעט מאחורינו, הקיץ כבר כאן -וזה בדיוק הזמן לקנות לכם כרטיס ולהתחיל לתכנן את החופשה הבאה שלכם באיטליה 🇮🇹🇮🇹🇮🇹
תנו לי לעשות לכם חיים קלים ולהסביר לכם איך עושים את זה נכון, כיף ופשוט!
כי אין חכמה כבעלת ניסיון....
לינק להרשמה - https://forms.gle/oRY2ZRvFxJF8wH5B9

Photos from ‎Salve לדבר תרבות איטלקית‎'s post 13/06/2021

אחת לכמה שנים מתכנסת מועצת הקונקלווה conclave באחד האולמות הכי יפים בקריית הותיקן – הקפלה הסיסטינית. מועצת הקונקלווה שבתרגום חופשי מלטינית לאיטלקית זה con chiave כלומר "עם מפתח", כי הקרדינלים שיושבים בה בעצם נעולים בתוכה עד ייצא עשן לבן! למה עשן לבן? כי עד שלא מתקבלת החלטה עולה עשן שחור מהארובה של הקפלה הסיסטינית, ורק כאשר סוף סוף עולה לה ה-Fumata bianca או אז הצליחו הקרדינלים להחליט על המועמד שיקבל עליו את הנהגת העולם הקתולי. ואפשר סוף סוף להכריז Habemos Papam : יש לנו אפיפיור !

עד ייצא עשן לבן ביטוי שגור בשפה העברית, שמגיע הישר מלב ליבה של רומא מקריית הותיקן, ומביא לידי ביטוי את התוצאה הרצויה אחרי תהליך ארוך ומתמשך שקשה לקבל בו החלטה.

אז אחרי ארבע מערכות בחירות, אפשר לומר בזהירות ומבלי לתפוס עמדה ניצית או יונית (שכן בממשלה שקמה יש משיניהם), אפשר להגיד Habemos Papam או במקרה שלנו Habemos Governum !

ובהקשר זה עוד ביטוי חשוב מאד באיטלקית – in bocca al lupo בתרגום לעברית "בפה של הזאב" שמשמעו הוא" שיהיה בהצלחה ".
תשומת לבכם- על הביטוי In bocca al lupo אין להשיב בנימוס Grazie אלא להשיב crepi כלומר שיתפגר! (שיתפגר הזאב שמחזיק את המזל בפה שלו)

Photos from ‎Salve לדבר תרבות איטלקית‎'s post 02/06/2021

"יום הולדת יש רק פעם בשנה, רק פעם, רק פעם, רק פעם בשנה"..
אז זהו שלא באיטליה...כי למה לחגוג פעם אחת כשאפשר פעמיים?

אז שניה לפני שאנו פותחים עין על חברינו האיטלקים (מקנאה צרופה כמובן) על שני ימי חופש בשנה, נאחל לה , לרפבוליקה האיטלקית המון המון מזל טוב ו-Tnatissimi Auguri ליום הולדתה ה-75, לא צעירונת אבל כמו שאומרים באיטלקית si porta bene כלומר מתוחזקת, נראית טוב nonostante gli anni...

אז למה שני ימי הולדת?

כי איטליה נולדה מחדש אחרי המלחמה, פעם ראשונה כשהיא שוחררה מהכיבוש הנאצי, ב-25 באפריל 1945, יום חג שנקרא Anniversario della liberazione d'Italia, ופעם שניה ביום שהאיטלקים נקראו להחליט במשאל על אופיה החדש של המדינה שתקום- מונרכיה או רפובליקה. משאל העם נערך ב-2 (וגם ב-3) ליוני 1946, והאיטלקים החליטו על רפובליקה.

יש לציין שלהרבה מדינות אירופאיות כמו הולנד, ספרד, בריטניה, דנמרק וכו' היו בתקופת המלחמה מלכים כראשי המדינה שנשארו כאלה גם אחריה.
לאיטליה היה בית מלוכה מכובד שנים רבות וטובות, אלא שבשל תמיכת בית המלוכה במוסוליני (על כל המשתמע מכך: חוקי גזע פאשיזם וכו) אחרי המלחמה הוחלט לגרשו מאיטליה, ואולי זו אחת הסיבות שבמשאל העם האיטלקים הצביעו על הקמת רפובליקה, שבראשה יעמוד נשיא (כיום סרג'ו מטרלה, שהוא ג'נטלמן סיצילאני אהוד ויקר)...

אז איך חוגגים את יום ההולדת?

ברמה הממלכתית, נערך מצעד צבאי שחוצה את הפורום האימפריאלי ברומא, מהקולוסיאום אל המזבח של המולדת (l'altare della patria/il Vittoriano) שזה המונומנט הענק והמרהיב הזה משיש שנמצא על פיאצה ונציה.
ואם לא דיי בכך, בדיוק ברגע שנשיא הרפובליקה מניח זר על האנדרטה של החייל האלמוני, מטס אדיר חוצה את השמיים מעל האנדרטה עם שלושת צבעי הדגל. למטס הזה קוראים la freccia tricolore, "חץ שלושת הצבעים", ותוכלו למצא סרטון קצר של הרגע הזה בתגובה הראשונה!

איך עוד חוגגים?

בדיוק כמו אצלנו- על האש ! ובמחילה במחילה במחילה משומרי הטבעונות, הצמחונות והכשרות, הייתי רוצה לשתף אתכם במנהג על האש ייחודי למחוז אברוצו. למטבח של אברוצו מנה ייחודית שנקראת Arrosticini ארוסטיצ'יני! ומה זה ? מעין מיני שיפודים, בד"כ מכבש, צלויים על מנגל קטן שנוצר במיוחד לגודל השיפודים שנקרא furnacelle ויש לו גם גרסה אוטומטית.
ובעצם כמו כל חג באיטליה, חוגגים תמיד עם משפחה, חברים, אוכל טוב, יין ושיחות באווירה טובה ונעימה על הא ועל דא כמו שאומרים באיטלקית del piu' e del meno...

לסיכום, איטליה חברתי הטובה והאהובה, מאחלת לך מכל הלב, הרבה בריאות, הצלחה, שמחה, ואני ממש אבל ממש מקווה לראותך בקרוב, כי התגעגעתי un sacco!!!

שק באיטלקית Un sacco, אבל זה ביטוי סלנגי להביע גודש ועומס אם תרצו המקבילה הישראלית ל: "ימבה/ מלאנתאלפים/ בערימות/ בארגזים"...

Tanti auguri !❤🇮🇹❤

Photos from ‎Salve לדבר תרבות איטלקית‎'s post 06/04/2021

מה הקשר בין פסח לפסחא (באיטלקית Pasqua)?
איך נכנסו לסיפור היונה הביצה, והארנב?
איך חוגגים האיטלקים?
ודוגמאות להומור-עצמי איטלקי על החג בצל הקורונה ... מ ת ח י ל י ם !

אקספוזיציה:
פסחא - על שום מה?
לא על המצה ולא על המרור. על ישוע מנצרת שקיים מצוות עליה לרגל ועלה לירושלים בחג הפסח. אחרי שחגג את ליל הסדר עם תלמידיו על הר ציון (הפרסקו של ליאונרדו דה וינצ’י הסעודה האחרונה זה ליל הסדר האחרון לפני הצליבה), הוא נתפס ונאסר על ידי השלטונות הרומיים בטענה שהוא מחרחר מרד, עונה בייסורים, ובסוף אחרי שלא נמצא אשם, הוצא בכל זאת להורג בצליבה (בעידוד השכבה הפוליטית השלטת ביהודה). הוא נצלב לפני כניסת שבת, נקבר וקם לתחיה בראשון.

לפי האמונה הנוצרית ישוע הוא בן האלוהים והקורבן המושלם🐏 שבצליבתו או הקרבתו כל חטאי האנושות מכופרים. זו הסיבה שיג הפסחא הוא החשוב ביותר בלוח השנה הנוצרי, ומבחינה רוחנית-רעיונות הוא דומה ליום הכיפורים ביהדות.

החג נחגג ביום ראשון כי ישוע קם לתחייה ביום ראשון (זו הסיבה שזהו יום החופש בתרבות המערבית).

ביצה uovo 🥚 על שום מה?
בתוך ביצה מסתתר לו אפרוח שבוקע ממנה. כמו ישוע שקם לתחייה

יונה על שום מה?
יונה colomba 🕊 בנצרות זו רוח הקודש, כאשר ישוע טבל בירדן בגיל 30 על ידי יוחנן המטביל נחה עליו רוח הקדש בצורה של יונה לבנה.

ארנב coniglio 🐇 על שום מה?
מסורות אירופיות קדומות ראו בארנב סמל לפריון ופוריות-שאלה תורמים ליצירה של חיים, בדומה לתחייתו של ישוע.

את כל הסמלים האלה תמצאו מפוזרים בפסטיצ׳ריות בתי קפה ובתי עסק רבים ברחבי איטליה!

אבל לא דיי בהם כדי לחגוג את הפסקווא! כי אחרי הפסקווא מגיעה הפסקוואטה!!!! L’angelo di lunedì ״המלאך של יום שני״
לפי המסורת הקתולית זה היום שבו המלאך הודיע לאמו של ישוע ולמריה המגדלית שהוא קם לתחייה.
ולפי התרבות האיטלקית זה יום מצוין למנגל ולמפגש עם חברים !
מכאן הביטוי היפה:
Natale con i tuoi
Pasqua con chi vuoi
חג המולד עם ההורים , חג פסחא עם החברים
(עם מי שתרצה/י)

החג הזה נחגג בצל הקורונה אבל איטלקים כמו איטלקים יודעים לטבל אותו בהומור עצמי בריא על הסגר וישוע.

נאחל להם ולכולנו בריאות חג שמח שאנחנו נחזור לטייל במחוזותיהם והם במחוזותינו

‏Buona e serena Pasqua!

26/03/2021

"חד-גדיא" בהופעה חיה ועוד באיטלקית??

חג הפסח באיטלקית נקרא la Pasqua Ebraica
כלומר "הפסח היהודי", כי באיטליה ובעולם הנוצרי מציינים את "הפסחא" אז צריך להבדיל ביניהם...
אבל מחר ערב חג הפסח, ערב חג באיטלקית (גם לחגים יהודים וגם לאו) משתמשים במילה Vigilia, ולכן את הפוסט של היום אני מקדישה לו, כי בכל זאת נשתנה הרבה מהשנה שעברה, ולשמחתנו אנו חוזרים להיות מסובין עם המשפחה והחברים.
בין המסורות והתרבויות השונות תמיד אפשר למצא חוטים מקשרים, בטח בין המסורת היהודית של חג הפסח וההגדה ובין התרבות האיטלקית!
יש כבר ניחושים בקהל לאן אני חותרת?
וובכן... אנג'לו ברנדוארדי הוא מלחין ומוסיקאי ענק באיטליה, ששואב את ההשראה ליצירותיו ממוסיקת ימי הביניים.

אנג'לו לקח את השיר חד -גדיא מההגדה של פסח (באמת שאין לי מושג איך ההגדה התגלגלה לידיו, כי הוא לא ממוצא יהודי) ויצר שעטנז יפייפה בלחן של ימי הביניים. לינק לשיר בהופעה חיה של ברנדוארדי משנת 83 בהערה הראשונה!

אז לכבוד חג החירות שבא עלינו לטובה עם בואו של האביב, ורוח התחדשות,
מאחלת לכולנו חג שמח של פריחה, התחדשות, בריאות וכל האור והטוב!
felice Pasqua a tutti!

בפוסט הבא על הפסחא באיטליה !

Photos from ‎Salve לדבר תרבות איטלקית‎'s post 05/03/2021

הקורונה שינתה כל כך הרבה דברים, את הריטואלים, והטקסים הקבועים בחיינו הפרטיים, הלאומיים, והבינלאומיים.
האולימפיאדה נדחתה, וגם באיטליה יריד היין החשוב ״ויניטלי״ ויריד הריהוט והעיצוב ״סלונה דל מובילה״ גם הם נדחו.

כשמחוזות שונים באיטליה (בדומה למה שקורה גם אצלנו) עוברים מצבע אדום לכתום- לירוק- צהוב וחזור חלילה, יש מופע מרכזי שאי אפשר בשום פנים ואופן לתת לקורונה להכניע אותו, לדלג עליו או לבטל אותו, המופע הזה ממגנט מיליוני איטלקים למרקע הטלויזיה כבר 71 שנים!
והשנה על רקע משבר הקורונה הוא כמו אויר לנשמה/לנשימה.
למופע הזה קוראים פסטיבל סנרמו! פסטיבל השיר האיטלקי!
פסטיבל סנרמו הוא אחד מעמודי התווך של תרבות המוסיקה האיטלקית. מדי שנה מיטב האומנים הכי אהובים מופיעים בו, הוא נותן במה גם לאומנים/ות חדשים שמתגלים בו והופכים בעצמם לענקים בתרבות האיטלקית.
השיירם המוצגים הם בליווי אורקסטרה ובלי "פליי-בקים" כלומר הכל תמיד בחי.
מיותר לציין שנולדים בו שירים רבים שאחר כך מושמעים בכל תחנות הרדיו האיטלקי ונכנסים לפנתאון תרבות המוסיקה האיטלקית!
השיר המנצח בפסטיבל הוא זה שמייצג אותה אחר כך באירוויזיון . ב-2019 זכה מחמוד עם השיר soldi שגם במחוזותינו זכה לאהדה רבה ! דרך אגב השיר הוא כתב אישום חמור של מחמוד על אבא שלו שעזב את הבית כשהיה ילד...

הפסטיבל מתקיים בעיר סנרמו (הסמוכה לקאן וניס), ותמיד באמצע חודש פברואר, שיא החורף, שמבחינה תיירותית נחשבת ״עונה מתה״, כך שהפסטיבל יש בו לא רק להחיות את הנפש אלא גם את התיירות, שכן הוא הופך את העיר למוקד משיכה ועניין להמונים.

בשל משבר הקורונה הפסטיבל נדחה מחודש פברואר למרץ, הוא התחיל ביום שלישי ויסתיים מחר בשבת. לאורך כל השבוע מידי ערב הוא משודר בשידור חי לכל בית באיטליה, שצופים בשירים החדשים, ובמופעי המחווה לאומנים הגדולים של התרבות האיטלקית.
למשל השנה עקב מותו של הגאון המוסיקלי אניו מוריקונה שולבו מופעי מחווה ליצירתיו של מוריקונה.

עוד בענייני מוסיקה ואיטליה - בטקס גלובוס הזהב שהתקיים החודש זכה פסקול הסרט האיטלקי ״החיים לפניו״ בכיכובה של המלכה האם סופיה לורן (שניתן למצא בנטפליקס) בפסקול הטוב ביותר.
אז על הדרך זכינו בביצוע יפיפיה על במת סנרמו של השיר la vita davanti a se’ על ידי לאורה פאוזיני (קישור בתגובה הראשונה).

מוזר לראות את סנרמו בלי הרבה קהל בתיאטרון אריסטון שמארח תמיד את הפסטיבל. אבל אין ספק שהמוסיקה והפסטיבל מעלה את המורל לא רק של האיטלקים אלא של כל חובבי הז’אנר !

לשמחתנו הרבה גם אנחנו שיושבים במזרח התיכון יכולים להכנות מכל היופי הזה ולצפות בפסטיבל! בלינק בתגובה השניה תוכלו לצפות בו גם אתם בשידור חי היום ומחר בערב עם כתוביות לאיטלקית.
ממליצה בחום זה אושר כפול- גם איטלקית וגם מוסיקה !
viva la Musica viva l'Italia !!!

Photos from ‎Salve לדבר תרבות איטלקית‎'s post 17/02/2021

לכבוד סן ולנטינו, חג האהבה שחל השבוע, פוסט ב- 50 גוונים של אדום....
השפה האיטלקית היא ללא צל של ספק היפה בעולם, ורגש האהבה הוא ללא צל ספק היפה בעולם. מוכנים לשלב בין השניים ? תשתו מים כי הולך להיות פה חם😁

אקספוזיציה: סן ולנטינו- על שום מה?
על שם ולנטינו, בעצם שניים מהם, שני קדושים שנושאים שם זה. הראשון בישוף של העיר טרני שמת כמרטיר (כלומר מת מות קדושים בשל אמונתו הנוצרית), והשני מרומא. ולנטינו מוכר בדת הנוצרית כקדש של האוהבים.
ישנם סיפורים רבים סביב פועלם להפצת הנצרות והאהבה.

כמה מילים עוד אפשר לכתוב על אהבה, כנראה שאינסוף. אני אתמקד בארבעה ביטויים שיש בהם לבטא 50 גוונים של אהבה! להלן שלבים בהתפתחותה רק בשפה הכי רומנטית בעולם :

אתם ידידים, הוא מחבב אותך, את מחבבת אותו, אבל באפלטוניות גמורה. חשוב לך להבהיר את זה?
אמרי לו ti voglio bene
(להרחבה על ביטוי זה בפוסט ״כפרה עליך״ מתאריך 30.11.20)

בנקודה זו הייתי רוצה לעמוד על ההבדלים בין לרצות בטובו של מישהו לעומת לרצות מישהו. בספרדית, אחותה של האיטלקית, נהוג לומר Te quiero כדי להביע אהבה רומנטית, שמשמעו אני רוצה אותך.
במקרה שלנו, המקבילה האיטלקית, שהיא פחות בשימוש בשפה המדוברת, תהיה :
‏ ti voglio , בלי ה-bene, אז תשומת לבכם להבדלים המהותיים בין הביטויים שבטעות לא "יתפלק לכם" איזה ti voglio לגורם הלא נכון :)
Volere bene a qualcuno לרצות בטובו של מישהו
Volere qualcuno.....לרצות מישהו

אתם יוצאים כמה שבועות, ההתרגשות עולה, החברות שלך קולטות עליך שאת מעופפת. מחפשת את המילים המתאימות להגיד שהוא מעניין אותך אבל עדיין בפרופורציות, אמרי: mi affeziono
‏Affezionarsi ״להילדק״ -לחבב פלוס.
כלומר אפשר להגיד שאת דלוקה עליו אבל כמו שפתגם איטלקי יפה אומר יש מקרים ש...
È bello ma non balla
כלומר שהוא יפה אבל לא רוקד...

ואם עברתם את המשוכה הזו, ואת גילית לשמחתך שהוא גם יפה וגם רוקד! הופ הופ את לגמרי מאוהבת innamorata
אם כן לסובבייך המפרגנים אמרי
Mi innamoro! אני מתאהבתתתתת
Innamorarsi להתאהב

שמחה וששון לכל ילד בלון, אתם גרים ביחד, ומשלב ההתלהבות וההתאהבות הסוחפת נשארה האהבה, שהיא מספיק חזקה לשרוד את השגרה גם בלי הריגושים של ההתחלה. לזה קוראים לאהוב. Amare

ולסיום שיר!
בתרבות האיטלקית כל מסיבה שמכבדת את עצמה תמיד תכלול מחרוזת שירי Trenino! 🚂🚂🚂
שירי טרנטינו, כלומר שירי רכבות, הם שירים בהם כל האיטלקים החמודים האלה ללא הבדל דת, גזע, מין וגיל, מרכיבים שרשרת אנושית ומסתובבים על הרחבה בעליצות ושמחה! אם תרצו זו ללא ספק המקבילה היותר רצינית של ״רכבת לילה לקהיר״ אצלנו. אצלם זה לא שיר אחד אלא מספר שירים מקפיצים ברצף - בעיקר משנות ה-70.

מלכת שירי הטרנינו (לפחות במסיבות שלי היה הכבוד הגדול לפזז בהן) היא ללא ספק רפאלה קרה (שדרך אגב בכלל בכלל לא קרה ומיד תבינו למה)
בשירה הפנטסטי tanti auguri היא זיקקה כל כך יפה ובפשטות מסר חשוב !

״מלהסתובב בעולם אני משוכנעת
שאין שנאה ואין מלחמה
כשאהבה יש במיטה.

כמה יפה לעשות אהבה מטריאסטה ומטה! (היינו מדן ועד אילת)
כמה יפה לעשות אהבה! אני מוכנה, ואתה?

ברכות ואיחולים! למי שיש הרבה מאהבים
ברכות ואיחולים בכפרים ובערים.

כמה יפה לעשות אהבה מטריאסטה ומטה,
הכי חשוב לעשות זאת תמיד עם מי שאת רוצה !
ואם הוא עוזב אותך את יודעת מה עושים?
תמצאי לך אחד יותר יפה, שלא עושה סרטים! (שאין לו בעיות..)

עד הפוסט הבא, מאחלת לנו להמשיך לפזז ולהרבות באהבה, בכל ימות השנה!❤🤩❤😍❤

Photos from ‎Salve לדבר תרבות איטלקית‎'s post 12/02/2021

באיטלקית יש ביטוי יפה שאומר : Non c'è due senza tre
אין פעם שניה בלי שלישית
לכבוד חג הקרנבל את הפוסט הזה אני מקדישה לאחת הערים שאני הכי הכי אוהבת באיטליה, וכמו שכבר הבנתם ביקרתי בה כבר פעמיים ואיני רואה את השעה לבקר בה בשלישית!
non vedo l'ora = איני רואה את השעה, כלומר אני מצפה בקוצר רוח!
עיר מלאה בקסם ומסתורין 🧞‍♀️ 🪄 🔮
עיר שרב הנסתר בה על הגלוי
כן כן תרימו לה - לונציה
🎭 🪅 🎭 🪅 🎭 🪅 🎭 🪅 🎭 🪅 🎭 🪅 🎭 🪅 🎭

לא בכדי ונציה מהווה מוקד משיכה תיירותי בקנה מידה עולמי.
ולמרות נחילי התיירים שפוקדים אותה כל השנה, בסיבוב בסמטאות האי הקטנות תשמעו הרבה שקט!
במבוך הרחובות הצרים של ונציה אין מכוניות, רעש המנועים נעדר מפסקול הסרט, וכל שנוצר לעשות הוא להתמסר לרשרוש המים שזורמים לאיטם בתעלות..
במילה אחת ונציה היא mozzafiato ! עוצרת נשימה!
Mozzare =לחתוך לבצוע
Fiato = נשימה
אפרופו
‎ גבינת המוצרלה נקראת כך בשל אופן ההכנה שלה במהלכו בוצעים חתיכות קטנות מתוך גוש גדול של גבינה

ובחזרה לונציה.. בימים כתיקונם בסופש הזה שבא עלינו לטובה ונציה היתה אמורה להתעטף באבקת פיות קסומה לרגל הקרנבל ! 🧚
הקרנבל הוא חג קתולי חוגגים אותו בכל איטליה, לא רק בונציה, ובכל העולם הלטיני! עיין ערך הקרנבל בברזיל...
קצת אטימולוגיה: שם החג מגיע מהלטינית
Carnem =בשר
Levare = להרים/ להוציא/לבטל

מתי?
בשונה מחגים אחרים לחג הזה אין תאריך קבוע בלוח השנה, הוא תמיד חל 40 יום בדיוק לפני חג הפסחא שגם לא אין תאריך קבוע בלוח השנה הקתולי, פחות או יותר בסמיכות לפסח שלנו.
השנה הקרנבל יתחיל ביום ראשון הקרוב, 14.2, כאשר ביום ״שלישי הגדול״ יהיה שיא החג.

אז למה בכלל להגיד ביי ביי לבשר?
מאפייניה של התקופה שמתחילה ביום שלישי הגדול עד הפסחא דומה מאד לתקופה של חודש אלול עד יום הכיפורים במסורת היהודית. 40 הימים האלה
‏ la quaresima מוקדשים להתבוננות פנימית, חלק מהאנשים נמנעים מאכילת בשר, חרטה וחזרה בתשובה, לקראת הפסחא שזה החג החשוב ביותר בעולם הנוצרי שבו ישוע נצלב וקם לתחייה ובכך כיפר על חטאי האנושות.

איך חוגגים את הקרנבל?
במסיבות מטריפות !!!! כשאין קורונה יש קרחנה...ונערכים נשפים מהמממים לא רק בונציה אלא בכל איטליה - ממש כמו פורים שלנו! (אפרופו את מסורת התחפושות בפורים היהדות שאלה ממנהג הנוצרים).

הדולצ׳ה האופייני לחג, אם תרצו המקבילה לאזני ההמן שלנו, נקרא קיאקיירה chiacchiere! זה בצק דק דק אפוי בתנור כמו תפוצ׳יפס ומעליו מפוזרת אבקת סוכר. כשנותנים ביס נשמע קארק-קראק, וזו הסיבה שבאיטלקית הביטוי לפטפט נקרא chiacchierare...

לסיום מתוק, שיר של הזמר zucchero , סוכר באיטלקית, שיום לפני שהסתיים הסגר הראשון באיטליה הוא צילם קליפ יפייפה בפיאצה סן מרקו בונציה השוממת הדוממת -לינק בתגובה הראשונה לינק לשיר il volo הטיסה

בתקווה לימים יפים שנוכל לחגוג בהם קצת יותר בגדול וקצת יותר בצפיפות חחח את החגים והחיים :)

על סן ולנטינו חג האוהבים שנופל השנה על הקרנבל בפוסט הבא...יש למה לצפות !

Photos from ‎Salve לדבר תרבות איטלקית‎'s post 27/01/2021

Il giorno della memoria יום הזיכרון הבינלאומי לשואה

הוא יום בו מציינים באיטליה ובשאר העולם את שחרור אושוויץ בידי הצבא האדום.
Olocausto -שואה
הנצחת השואה באיטליה
פרימו מיקלה לוי- נולד בטורינו שבמחוז פיימונטה, סופר וכימאי יהודי איטלקי, שורד שואה, superstiti/sopravvissuto dell’olocausto.
לוי תיעד את זכרונותיו בספריו:
הזהו אדם? Se questo è un uomo
ההפוגה la tregua
(ניתן להשאיל דרכינו ספרים אלו באיטלקית, כמו גם ספרים נוספים בנושאים מגוונים בשפה האיטלקית
* הקטלוג בעמוד באלבום התמונות שבעמוד שלנו תחת הכותרת ״ספרים באיטלקית להשאלה״)

החיים יפים - la vita è bella
סרט שהביקורות עליו טוענות לריכוך המציאות שקדמה לגירוש יהודי איטליה בתקופה הפאשיסטית בה חוקי הגזע חלו על יהודים ומיעוטים באיטליה תחת שלטונו של בניטו מוסולינו.

הסנאטורית ליליאנה סגרה ילידת מילאנו, קיבלה את המינוי שלה לתפקיד סנאטורית לחיים מנשיא הרפובליקה האיטלקית בשנת 2018 בשל פועלה החברתי להנצחת זיכרון השואה על ידי מתן עדויות מול תלמידי בית ספר, ולא רק. העדות הציבורית/פומבית האחרונה שלה נערכה לפני כשלושה חודשים בטקס מכובד מאד, בהשתתפות יושבי ראש הפרלמנט האיטלקי (הסנאט ובית הנבחרים) וראש ממשלת איטליה ג׳וזפה קונטה (שהתפטר אתמול מתפקידו...קצת אקטואליה).
כל אמצעי התקשורת האיטלקית החשובים ביותר סקרו את האירוע בעיתונים ובמהדורות החדשות המרכזיות.
העדות המרשימה והמצמררת הזו לא רק שנעשתה בפורום הבכיר ביותר של הנהגת המדינה, אלא שודרה בזום בשידור חי בבתי ספר רבים באיטליה!
*לינק לעדות בתגובה הראשונה
לצערנו מזה זמן מה שלילאנה סגרה נמצאת תחת ליווי של מאבטחים צמודים מטעם המדינה (scorta ליווי אבטחתי) בשל איומים שהופנו אליה באינטרנט בשל פועלה להנצחת השואה.

פרויקט חשוב נוסף להנצחת זיכרון השואה הוא פרויקט הלבנים הזהובות, או אבני הנגף יצירתו של האומן הגרמני גונאר דמינג. במדרכה שנמצאת בסמוך לכניסה לבניין שממנו גורשו יהודים שקועה אבן זהובה עליה חרוט:
Qui abitava כאן גר/ה.....
Nato/a ......נולד/ה
Arrestato/a ....נאסר/ה
Deportato/ ....גורש/ה
Assesinata .... נרצח/ה

ניתן למצא לבנים רבות כאלה באזור בגטו היהודי ברומא, אבל לא רק, וכמובן בערים גדולות נוספות ברחבי אירופה. הליכה בגטו היהודי ברומא בין הלבנים מגלה על שעבר עליו...שכן הגירוש הגדול של הגטו היהודי התרחש ב-16 באוקטובר 1943 יום שהפך ליום זיכרון נוסף ליהדות רומא.

חסיד אומות עולם איטלקי שעזר ליהודים רבים להעביר מסמכים ואשרות מזויפות הוא מנצח הג׳ירו ד׳איטלינ והטור דה פרנס -ג׳ינו ברטלי.
ברטלי החביא בשלדת האופניים שלו מסמכים מזוייפים והעביר אותם ליהודים ברחבי איטליה מתחת לאפם של הנאצים, בזכות גבורתו ניצלו חיי יהודים רבים. לפני כשנתיים הג'ירו (מרוץ האופננים האיטלקי, "סובב איטליה") הוזנק מירושלים. כמחווה למעשיו של ברטלי, הוכן על אדמת הנגב מיצג שהורכב ממאות זוגות אופניים עם הקדשה לברטלי. (בתמונה)

היום כל אתרי החדשות, העיתונות והרשתות החברתיות ידברו על השואה- וזו דרך להיחשף לתוכן באיטלקית שאנו מכירים את ההקשר שלו.
אל תחששו נסו לקרא תכנים גם אם לא תבינו 100% מהטקסט והמילים תבינו 60-80% מהקונטקסט. וזו יכולת מאד חשובה.

יהי זכר הקורבנות ברוך וחקוק בליבנו היום ובכל יום בשנה .

Photos from ‎Salve לדבר תרבות איטלקית‎'s post 20/01/2021

"חורף, הגשם מטפטף על העורף..."
באיטליה החורף הרבה יותר מלהיב, והוא לא מסתכם רק בגשם עייף שמטפטף.
לרגל שיא עונת החורף, מגישה לכם באהבה את תמצית החוויה החורפית האיטלקית: La settimana bianca! השבוע הלבן!
שימו לב: במילה ״שבוע״ settimana באיטלקית, מסתתרת הספרה ״שבע״ sette ממש בדומה לעברית.. כך אפרופו גם במילה ירקות verdure שתוכה מסתתר הצבע הירוק verde.
ועוד משחק מילים אחרון ברוח החורף שלגיה (שהיא הרי ״לבנה כשלג״) ולכן באיטלקית היא נקראת Biancaneve 🍎
Bianca לבנה
Neve שלג
בחזרה לשבוע הלבן, בבתי הספר באיטליה יש חופשת קיץ ויש גם חופשת חורף - קצרה יותר אמנם אבל מספקת.
מבוגרים וילדים כאחד, משפחות, זוגות וקבוצות חברים, נוהגים לקחת חופש של שבוע לעלות אל ההרים, להתמסר אל הנוף הלבן, ופשוט לגלוש...sciare
נכון שרובנו שמענו על אתרי הסקי הנמצאים על הרי האלפים שחוצים את איטליה לרוחב גבולה הצפוני, אבל אין זה אומר שכל מי שחפצה נפשו לגלוש חייב לעשות את כל הדרך עד האלפים ולקחת שבוע חופש!..שכן שרשרת הרים חשובה לא פחות חוצה את איטליה לאורכה, ממחוז ליגוריה בצפון עד מחוז קלבריה שבדרום, שמהווה את "עמוד השדרה" של המגף נקראת: ״הרי האפניני״. וגם הם מציעים אתרי סקי חביבים לסופ״שים קצרים.

בכל אתר סקי מסלולי גלישה PISTE לפי דרגות קושי מהקל אל הקשה: מסלול כחול, אדום ולאמיצים מסלול שחור! la pista blu, la pista rossa, e la nera!
אל תחילת המסלול מגיעים באמצעות seggiovia 🚡 ובאמצע מומלץ ואף כדרי לעשות עצירה בביתא (כן לבית הזה שעוצרים בו להתרעננות קוראים ביתא)
להתרעננות ו"תדלוק", שכן סקי זה ספורט אתגרי ששורף הרב מאד קלוריות.
אם את הבוקר פותחים בארוחת בוקר של אלופים שכוללת פירוק צנצנות נוטלה, בביתא מתדלקים ״בבומברדינו״ שזה בומבה של קלוריות:
הבומברדינו הוא משקה אלכוהולי חם שמקורו במחוז לומברדיה, והוא כולל:
זביונה חם (קרם מתקתק העשוי מחלמוני ביצים, סוכר ויין מרסלה), שוט ברנדי, אספרסו, וקצפת.

פעילות חווייתית נוספת בשלג, פחות ״אקסטרימית״, שיכולה בהחלט להתאים לילדי המזרח התיכון, או לכל מי שלא הגיח מבטן אמם עם זוג מגלשיים
‏(gli sci/ lo snowboard) היא הליכה בשלג: ciaspolare /fare una ciaspolara
מדובר בהליכה בשלג במסלולי טבע יפייפיהם עם זוג נעליי שלג, שנראים כמו מחבט טניס ענקי.

אבל בזה לא הסתיימו חוויותינו, יום עבודה מעייף שכזה מצריך מנוחה ולשם כך אתרי הסקי מלאים בבתי מרחצאות, ספא, סאונות, ג׳קוזי ובריכות מינרלים...

אחרי כן כמו איטלקים טובים אי אפשר לדלג על ארוחת ערב מזינה,ולסעוד את נפשנו באחת המסעדות המקומיות, מטבח צפון איטלקי מסורתי הכולל מנות ייחודיות: la fonduta (גבינה מותכת) פולנטה la polenta (מחית תירס) ובשרים vari.

וובכן, לא קל.

שיא עונת החורף מסמנת גם את תחילת ההיערכות לימי הקיץ בקרב בתי האופנה וחנויות הביגוד וההנעלה השונות:) בימים כתיקונם, וכשאין ריחוק חברתי, ורמזורים שמתחלפים, מרכזי הקניות והחנויות האהובות במרכזי הערים, שוקקים בא/נשים לרגל ה- SALDIIIII- מכירות סוף העונה! וזו הזדמנות נפלאה לחדש את המלתחה בפריט אופנתי כזה או אחר במחירים אטרקטיביים sconti (הנחות)!

לסיכום, נכון שיש להם הרבה אטרקציות חורפיות אבל אם נאמר את האמת, אין על השמש של המזרח התיכון, ועם כל האהבה שלי לאיטליה אני מעדיפה בהרבה את ה״חורף״ הישראלי והחברי amichevole , שנמשך בקושי חודשיים, מספק רק מעט אטרקציות, ופה ושם מפרגן אפילו לנו בכמה ״ימים לים״ באמצע העונה.

על אירוע החורף הנוצץ ביותר של איטליה כבר 73 שנים מאז הקמתה, אירוע בעל חשיבות ענקית בתרבות האיטלקית, שלא מצריך יציאה מהבית או קימה מהספה.... בפעמים הבאות! abbiate pazienza התאזרו בסבלנות:)

בברכת חורף חם!

Photos from Lorenzo Jovanotti Cherubini's post 13/01/2021

האמת היא שהכנתי לשבוע הזה פוסט invernale (חורפי) במיוחד כיאה לשיא העונה, גדוש במנהגים, מאכלים ומשקאות אלכוהוליים-חמים ומטריפים שהופכים את החורף האיטלקי ליצירת המופת שהוא. אבל אז נתקלתי בפוסט הזה שפירסם Lorenzo Jovanotti שהוא ללא ספק אחד האומנים האיטלקיים האהובים עלי, ועל איטלקים רבים, ולא יכולתי שלא לשתף.

שימו לב- את האות J באיטלקית יש להגות כמו יו"ד, ונעשה בה שימוש בשפה האיטלקית אך ורק בשמות כמו juventus למשל, אבל (!) במקרה הזה יש להגות את האות J כמו בשפה האנגלית - ג' - היות וזה שם הבמה של האומן.

לורנצו ג'ובאנוטי התחיל את דרכו האומנותית אי שם בתחילת שנות ה-90 כרפאר, ולאט לאט נכנס ללב המיינסטרים האיטלקי בין היתר בעזרת הזרז הזה שנקרא פסטיבל השירים האיטלקי סנרמו (עליו מבטיחה לספר בהרחבה בהמשך!)

ב-13 בדצמבר 1998 נולדה בתו תרזה. לכבוד הולדתה כתב לה לורנזו שיר יפיפה "בשבילך" Per te, סינגל שבשניות הפך להיט ענק באיטליה והגיע לראש מצעד הפזמונים! (מילים+תרגום+ לינק בתגובות לפוסט!!!)
היום 13 בינואר, אחרי חודשים ארוכים של מאבק במחלת הסרטן, תרזה שתפה את חבריה ברשת החברתית על החלמתה. אבא, לורנצו, שיתף גם הוא עם עוקביו והוסיף:

"oggi la mia Teresa ha voluto raccontare la sua storia degli ultimi sette mesi. Ieri gli esami di fine terapia hanno detto che la malattia se n’è andata, oggi per noi è un giorno bellissimo, lei è stata pazzesca."

"היום תרזה שלי רצתה לספר את הסיפור של שבעת החדשים האחרונים. אתמול הבדיקות של סוף הטיפול הראו שהמחלה הלכה לה, היום עבורנו הוא יום יפיפה. היא הייתה מדהימה"

בסיפור המשמח הזה, בדומה לפוסט המקורי שתכננתי לשתף, יש הרבה אור כדי להאיר לנו את שיא עונת החורף (וגם את תקופת הסגר והקורונה).

בהזדמנות זו חשוב לי להציג בפניכם את אחד הכלים החשובים בתהליך הלימוד של שפה: *החשיפה לשפה!*

לכל אחד מאתנו "ערוץ קליטה" מועדף. אצל אחדים חוש הראייה הוא הקולטן המרכזי ולכם הצורך שלהם לסרוק באופן ויזואלי את השפה. אצל אחרים הקולטן הראשי עובר דרך הרגש והחווייה והצורך להחיות באמצעות רגש ותיאטרליות אם תרצו את התכנים. אצלי חוש השמיעה הוא הקולטן הדומיננטי ביותר ולכן האזנה מרובה למוסיקה וצפייה בסרטים תורמים לי רבות בקליטת השפה, ומסייעים לי "לשלוף" במהירות וביתר קלות את המילים החוצה השפה המדוברת! אני מזהה ומכירה את זה בעצמי ולכן אני מקפידה לעשות "מאמץ מלאכותי" להיחשף לשפה בערוצים אלו, על ידי מעקב אחרי האומנים האהובים עלי ברשתות החברתיות, בערוצי המוסיקה, האזנה לתחנות רדיו, צפייה בסרטים וסדרות, ועוד...

אני מזמינה אתכם לזהות מהו הקולטן הדומיננטי שלכם, ובהתאמה אליו להיחשף אל השפה האיטלקית בערוצים המועדפים עליכם ולא פחות חשוב בתכנים שמעניינים אתכם. הרשתות החברתיות *גדושות* בתוכן ומידע באיטלקית בנושאים רבים ומגוונים: ספורט, אומנות, מוסיקה, חדשות ואקטואליה ועוד..!

מוזמנים לכתוב לי מה תחומי העניין שלכם, ואעביר לכם הפניות לעמודי תוכן שיוכלו לעניין אתכם, ושיעזרו לכם להיחשף לשפה יותר!
זכרו- המח שלנו הוא בוב ספוג bob la Spugna , ולכל אחד/ת יש את הקולטנים הדומיננטים שלו/ה. מצאו את שלכם והעשירו את עולמכם!

כלים רבים נוספים ללימוד וחשיפה לשפה היפה בעולם– במבחר הקורסים שלנו!

Photos from ‎Salve לדבר תרבות איטלקית‎'s post 06/01/2021

“La Befana vien di notte
con le scarpe tutte rotte
con le toppe alla sottana:
Viva, viva la Befana!”

"המכשפה בלילה מגיעה
ונעליים שבורות לה.
טלאים טלאים על שמלתה
תחי תחי המכשפה!"

ברגעים אלה ממש מיליוני ילדים וילדות איטלקיים קמים משנתם בציפייה והתרגשות גדולה !

הסיבה לכך היא המכשפה la befana
שבקרה אצלם הלילה...
אם הם התנהגו יפה במהלך השנה היא השאירה בתוך הגרביים שתלו על האח, או על החלון דברי מתיקה, פירות יבשים, או מתנה חביבה.
אם לאו, כשיבואו להציץ בגרב ימצאו חתיכת פחם או שום.
פחם carbone
שום aglio 🧄

בואו נקווה שתלמד עליהם זכות, כי בסך הכל הם עברו שנה לא פשוטה, שהעבירו בין היתר, בלצייר ציורי קשת בענן עם הסלוגן andrà tutto bene - הכל יהיה בסדר ולתלות אותם על החלון.

איך המסורת היפה הזו מתקשרת לדת ?
היום ה-6.1 הוא יום חג חשוב בדת הנוצרית ״חג הההתגלות״. L’Epifania

החג נחגג לפי המסורת הקתולית 12 יום אחרי הולדת ישוע, ומסמל את ההתגלות הגשמית של האלוהים בעולם, שבאה לידי ביטוי בשלושה אירועים מרכזיים שקרו במהלך חייו של ישוע:

12 יום אחרי לידתו הגיעו לבקרו שלושה אמגושים Magi (מלכים/ חכמים) שסגדו לו על לידתו, והגישו לו מנחות זהב, מור ולבונה.

אירוע התגלות שני קרה כאשר מלאו לישוע 30 והוא הוטבל בירדן על ידי יוחנן המטביל ונחה עליו רוח הקודש.
‏Il battesimo - הטבילה (ולכן כל מי שנכנס לדת הנצרות נטבל אחרי הולדתו).

אירוע התגלות שלישי, הוא הנס הראשון של ישוע בחתונה בכפר כאנא בה הפך את המים ליין.
Il miracolo delle nozze di Cana
‎נס החתונה בכאנא

בימים כתיקונם, אפשר לומר שהחל ממחר חוזרים ״לשגרת עבודה״ באיטליה.
אבל באיטליה כמו באיטליה, שגרה זה רע, והאמרה ״שחיים בשביל לחיות״ היא אינהרנטית בתפיסת העולם, שכן רגעים יפים בחיק המשפחה, החברים, וכמובן ארוחות דשנות, יין בחברותא, וחופשות למי שיכול, הן חלק אינטגרלי מחיי היום-יום.

על תרבות חופשת החורף
‏settimana bianca ״שבוע לבן״ ועוד בפוסט הבא....

ובנתיים על רקע הסגר הקרוב, כמיטב המסורת האיטלקית, אזכיר לנו, כמו ילדי איטליה שהכל יהיה בסדר
‏ andrà tutto bene !
סלוגן הקורונה של איטליה שהולחן לשיר יפייפיה של הזמרת אליזה ותומאסו פאראדיסו
(וידאו קליפ בהערה הראשונה עם כתוביות)

עם הפנים קדימה, כמילות השיר: "הכל יהיה בסדר!"

Buona befana !

Want your school to be the top-listed School/college in Tel Aviv?
Click here to claim your Sponsored Listing.

Category

Telephone

Website

Address

Piazza Milano
Tel Aviv

Other Language schools in Tel Aviv (show all)
Learn Hebrew using your own creativity Learn Hebrew using your own creativity
Tel Aviv

I want you to experience learning Hebrew a bit differently - study using your own creativity - improve your spoken Hebrew and vocabulary while writing poetry, short stories and mor...

Gateway English Gateway English
Sderot Yehudit Tel/Aviv
Tel Aviv

גייטוויי פותחת לכם את הדלת לעולם האנגלית עם מפגשים דינ?

Happy English Hour with teacher Tamar Happy English Hour with teacher Tamar
Tel Aviv

Очень доступно обучаю разговорному английскому детей и взрослых. Имею педагогическое образование, опыт работы в школе и частной практики.

Oulpan Sababa Oulpan Sababa
Tel Aviv

Hebreo Ulpan - Schoolang Hebreo Ulpan - Schoolang
Tel Aviv

En Schoolang Ulpan de Hebreo queremos darle a la gente herramientas para aprender de una manera dive

English with Erin - אנגלית עם ארין English with Erin - אנגלית עם ארין
Tel Aviv

אני מלמד אנגלית כבר יותר מ -10 שנים בקנדה ומחוצה לה. אני מ

Ulpan Gordon TLV Ulpan Gordon TLV
7 Lasalle Street
Tel Aviv, 634090

our mission is to teach the Hebrew language, which includes all the basics of the language in a structured sequence. We started 30 years ago and today we are the largest and leadin...

French Tutor and Translator French Tutor and Translator
Tel Aviv, 63000

Are you looking for a French tutor for you, your kids or your employees? I am a native French speaker from Paris.I have a large experience in teaching, translation and content . I...

דרדש - בית הספר לערבית מדוברת דרדש - בית הספר לערבית מדוברת
רוטשילד 8
Tel Aviv, 6688111

Ulban-אוּלְבַּן Ulban-אוּלְבַּן
Misilat Yesharim 48
Tel Aviv

בית ספר ללימוד השפה הערבית המדוברת בקורסים של מתחילים, ממשיכים ומתקדמים