Plenum
all day breakfast café ǁ art venue ǁ tension-free cowork ǁ end-of-day hangout ǁ redefinable space
W ramach REFLEXIONS: TANQUERAY SHOWCASE dziś i jutro w PLENUM możecie trafić na vouchery na darmowy koktajl lub mocktail, do wykorzystania przy gin barze Tanqueray w strefie REFLEXIONS ǁ od 19:00 do 2:00
Strefa łączy koktajlowy futuryzm z formatem klubowym, proponując intensywnie odprężające, housowe live sety, działając jednocześnie jako jeden z różnorodnych wymiarów Ulica Elektryków
🟦🟦🟦🟦🟦🟦
As part of REFLEXIONS: TANQUERAY SHOWCASE tonight & tomorrow you can find cocktail vouchers at PLENUM, to exchange for a free cocktail or mocktail at the Tanqueray gin bar in the REFLEXIONS zone ǁ from 7pm until 2am
The zone combines cocktail futurism with club format, presenting intensely-unwinding live house dj sets, operating as one of the various dimensions of Ulica Elektryków
Po długim, upalnym dniu, popołudnie w PLENUM przynosi oddech i odprężenie ǁ Od czwartku do soboty po 19:00 przestrzeń zmienia się w rozległy bar, z koktajlami i naturalnym winem w jednym narożniku oraz awangardowym gin barem Tanqueray w przeciwnym
Dziś i jutro PLENUM działa jako jeden z wymiarów Ulica Elektryków — ten najspokojniejszy, z muzyką house i widokiem 360° na stoczniowe otoczenie
🟦🟦🟦🟦🟦🟦
After a long, hot day, the afternoon at PLENUM brings a breath of fresh air and relaxation ǁ From Thursday to Saturday after 7pm, the space transforms into a spacious bar with cocktails & natural wine in one corner, and an avant-garde Tanqueray gin bar in the other
Today and tomorrow, PLENUM operates as one of the dimensions of Ulica Elektryków — the calmest one, with house music and a 360° view of the shipyard surroundings
ART’EM ALL po raz 4 w PLENUM ǁ Na cały lipiec przestrzeń trafia w ręce młodych artystek i artystów z wszysktich wydziałów Akademia Sztuk Pięknych w Gdańsku, którzy wypełnią ją swoimi pracami dyplomowymi. Największy w kraju przegląd dyplomów ASP ponownie w PLENUM, wernisaż: [5 lipca] ǁ Czas ekspozycji: [6–28 lipca], w godzinach otwarcia
ART’EM ALL 4. Wielki Przegląd Prac Studenckich ASP Gdańsk w Plenum
🟦🟦🟦🟦🟦🟦
ART’EM ALL for the 4th time at PLENUM ǁ For the entire month of July, the space is handed to young artists from all faculties of Akademia Sztuk Pięknych w Gdańsku, for them to fill it with their graduation works. The largest review of ASP diplomas in the country is back at PLENUM, opening: [July 5] ǁ Exhibition available [July 6–28], during standard opening hours
PLENUM poleca się na upały ǁ Wraz z kojąco świeżym powietrzem rozległej hali, ochłoda i orzeźwienie dostępne w szklance — w formie kawy, matchy, świeżych soków czy różnorodnych softów, niezależnie od preferencji
🟦🟦🟦🟦🟦🟦
PLENUM recommends itself for hot days ǁ With the soothing, fresh air of the vast hall, coolness & refreshment available in a glass — in the form of coffee, matcha, fresh juices, or a variety of soft drinks, regardless of your preference
Book update: co czytamy latem? — to temat przewodni nadchodzącego odcinka cyklu BOOK CLUB 04 ǁ Ulubione pozycje, do których wracamy w długie, leniwe, wakacyjne dni ǁ 27 czerwca, 17:00 — wstęp wolny
🟦🟦🟦🟦🟦🟦
Book update: what are you reading this summer? — is the theme of the upcoming BOOK CLUB 04 episode ǁ Favorite books to come back to during long, lazy, summer days ǁ June 27, 5pm — free entry
Ze względu na przygotowania do trwającej cały lipiec wystawy ART’EM ALL 4. Wielki Przegląd Prac Studenckich ASP Gdańsk w Plenum, w tym tygodniu w PLENUM może być nieco głośniej ǁ Przepraszamy za niewielike utrudnienia i zapraszamy w standardowych godzinach działania
🟦🟦🟦🟦🟦🟦
Due to ongoing preperation to the ART’EM ALL 4. Wielki Przegląd Prac Studenckich ASP Gdańsk w Plenum exhibition, this week it may be a little noisy at PLENUM ǁ We're sorry for the minor difficulties, opening hours remain unchanged
W weekendowe wieczory, PLENUM działa jako jeden z wymiarów Ulica Elektryków ǁ Konkretnie: w przestrzeni REFLEXIONS, łączącej format klubowy z koktajlowym futuryzmem — na bazie ginu Tanqueray, magnetycznej strefy lounge i widoku 360° na stoczniowe otoczenie
🟦🟦🟦🟦🟦🟦
On weekend nights, PLENUM operates as one of the dimensions of Ulica Elektryków ǁ Specifically, in the REFLEXIONS space, combining a club format with cocktail futurism — based on Tanqueray gin, a magnetic lounge area & a 360° view of the shipyard surroundings
Dziś od 10:00 do 16:00 w PLENUM dwa równoległe wydarzenia: GIRLS MARKET oraz COFFEE & BAKED GOODIES ǁ Z jednej strony świeżo palone ziarna kawy i świeże wypieki od trójmiejskich spotów, z drugiej odświeżenie garderoby, w drugim obiegu i przystępnych cenach, od lokalnych wystawczyń — wstęp wolny
🟦🟦🟦🟦🟦🟦
Today at PLENUM, from 10am to 4pm, two parallel events: GIRLS MARKET and COFFEE & BAKED GOODIES ǁ With freshly roasted coffee & fresh pastries on one side, and a refresh to your wardrobe on the other — free entry
W najbliższą niedzielę, GIRLS MARKET ponownie w PLENUM ǁ W sam raz na odświeżenie garderoby z początkiem lata, w drugim obiegu i przystępnych cenach — ubrania, torebki, buty i dodatki od lokalnych wystawczyń ǁ Wstęp wolny
🟦🟦🟦🟦🟦🟦
This Sunday, GIRLS MARKET once again at PLENUM ǁ Just in time for a refresh to your wardrobe as the summer begins, second-hand & at affordable prices — clothes, bags, shoes & accessories from local vendors ǁ Free entry
COFFEE & BAKED GOODIES już w niedzielę, równolegle z GIRLS MARKET ǁ Tym razem, wśród wystawców:
Eklerownia ǁ JAVA Coffee Roasters ǁ Leń / Leń Coffee ǁ Łąka Bar ǁ Must Bake
Świeże wypieki i świeżo palone ziarna kawy, do próbowania na miejscu, i cieszenia się w domu — dostępne od 10:00 do 16:00/wyczerpania
🟧🟧🟧🟧🟧🟧
This Sunday: COFFEE & BAKED GOODIES, along with GIRLS MARKET ǁ and Tricity's finest roasteries & pastry shops
Fresh pasrties & freshly-roasted coffee beans, to enjoy on the spot or later at home — available from 10am till 4pm/until the stocks last
Dziś PLENUM wraca do stałego, całodziennego działania ǁ Od 8:00 do 18:00, z kawą, śniadaniami, świeżymi wypiekami — i niepodrabialną pełnią naturalnego światła i świeżego powietrza, w sam raz dla spotkań, coworku czy skutecznej, indywidualnej pracy
🟦🟦🟦🟦🟦🟦
Today, PLENUM returns to its regular, all-day operation ǁ From 8am to 6pm, with coffee, breakfasts, fresh pastries — and the unmistakable abundance of natural light and fresh air, perfect for meetings, coworking, or spirited individual work
Po długiej przerwie, już jutro PLENUM wraca do stałego funkcjonowania ǁ Przestrzeń brała udział w samym centrum Mystic Festival— po chwili na porządki i odpoczynek, kawiarnia, całodniowe śniadania i wypieki dostępne od 8:00 [środa, 12 czerwca]
🟦🟦🟦🟦🟦🟦
After quite a break, PLENUM returns to standard operation tomorrow ǁ The space took part in the very center of Mystic Festival— after some cleaning & well-deserved rest, the café, all day breakfasts & pastries available from 8am [Wednesday, June 12]
Dobiegła końca współpraca PLENUM z marką PUMA, przez cały maj i początek czerwca ǁ W ramach holistycznej przestrzeni i społeczności budowanej przez najlepsze trenerki, psychoterapeutki i specjalistki w określonych dziedzinach ǁ Z zajęciami jogi, sesjami treningowymi, warsztatami i konsultacjami odbywającymi się w specjalnie przystosowanej, modułowej strefie SLOW SPACE
Sponsorem strefy była PUMA ǁ Organizatorzy: TEAL,
🟪🟪🟪🟪🟪🟪
In collaboration with PUMA, the entire month of May marked a wellness redefinition of/at PLENUM ǁ Creating a holistic space & a community built by the best trainers, psychotherapists, and specialists in specific fields ǁ With yoga classes, training sessions, workshops & consultations, taking place in a specially adapted, modular area called SLOW SPACE
Sponsor: PUMA ǁ Organizers: TEAL,
https://slowspacebypuma.com/
Od niedzieli 02.06 PLENUM jest nieczynne i staje się częścią Mystic Festival ǁ Do standardowego działania wraca w środę 12.06
🟦🟦🟦🟦🟦🟦
From Sunday 02.06, PLENUM is offline & acts as part of Mystic Festival ǁ Standard operating hours return on Wednesday 12.06
GIRLS MARKET ponownie w PLENUM ǁ 16 czerwca, w sam raz na odświeżenie garderoby z początkiem lata, w drugim obiegu i przystępnych cenach — ubrania, torebki, buty i dodatki od lokalnych wystawczyń ǁ Wstęp wolny
🟦🟦🟦🟦🟦🟦
GIRLS MARKET once again at PLENUM ǁ On June 16, just in time for a refresh to your wardrobe, as the summer begins, second-hand & at affordable prices — clothes, bags, shoes & accessories from local vendors ǁ Free entry
Wraz z nowym menu, do dowolnych konfiguracji talerzyków dołączają gotowe sety śniadaniowe ǁ Przemyślane kompozycje smaków z pozostałych części karty, w preferencyjnych cenowo zestawach — dostępne od poniedziałku do piątku, od 8:00 do 18:00
🟦🟦🟦🟦🟦🟦
As part of the new menu, freely configurable plates are joined by readily-prepared breakfast sets ǁ Well-thought-out compositions of tastes from other parts of the menu, in preferable prices — available from Monday to Friday, 8am till 6pm
W ramach wydłużonego weekendu, PLENUM zaprasza do strefy REFLEXIONS, co wieczór od środy do piątku ǁ Szczegóły dostępne w zakładce wydarzeń na stronie Ulica Elektryków
🟦🟦🟦🟦🟦🟦
Due to a longer weekend, PLENUM invites to the REFLEXIONS lounge zone, each night from Wednesday through Friday ǁ Details in the events section of Ulica Elektryków
W nowym menu, PLENUM proponuje jeszcze więcej świeżości ǁ Matcha, do wyboru w dwóch wersjach: HOSHI i HOJISHA — pochodzących z farmy w regionie Shizuoka oraz przygotowanych w kamiennym młynie, zgodnie ze 160-letnią tradycją rodzinnej uprawy
HOSHI — mieszanka dwóch gatunków herbat z pierwszego i drugiego zbioru. Ich gatunki to Saemidori oraz Yabukita
HŌJICHA — blend różnych gatunków herbat, z największą przewagą Yabukita. Pochodzi z trzeciego zbioru liści herbaty w cyklu uprawy. W odróżnieniu od klasycznej matchy jest palona, co zmienia jej kolor z żywego zielonego na ciemny, węglisty odcień. Ma to taki sam wpływ na jej intensywny, wędzony smak
Szczegółowe menu dostępne w wyróżnionych postach
🟦🟦🟦🟦🟦🟦
In the new menu, PLENUM offers even more re/freshness ǁ Matcha, available in two versions: HOSHI and HOJICHA — sourced from a farm in the Shizuoka region, the varieties have been prepared in a stone mill according to a 160-year-old family tradition
HOSHI — a blend of two types of tea from the first and second harvests. The varieties are Saemidori and Yabukita
HŌJICHA — a blend of various tea types, with a predominant amount of Yabukita. It comes from the third tea leaf harvest cycle. Unlike classic matcha, it is roasted, which changes its color from vibrant green to a dark, charcoal shade. This also affects its intense, smoky flavor
Full menu available in featured posts above
Od czwartku do soboty działa strefa koktajlowa REFLEXIONS, wraz z awangardowym gin barem Tanqueray ǁ Intensywne odprężenie z głośników, rozległe kanapy, delikatne światło i widok 360° na stoczniowe otoczenie — jak w każdy czwartek: wraz z promocją BUY 1, GET 1 FREE na wszystkie koktajle i bezalkoholowe mocktaile, od 18:00 aż do północy
🟩🟩🟩🟩🟩🟩
From Thursday to Saturday, the REFLEXIONS cocktail area is open, featuring the avant-garde Tanqueray gin bar ǁ Intense relaxation with music from the speakers, sprawling sofas, gentle lighting, and a 360° view of the shipyard surroundings — as every Thursday: with the BUY 1, GET 1 FREE promotion on all cocktails and non-alcoholic mocktails, from 6pm till midnight
Trwa współpraca PLENUM z marką PUMA, w ramach której na cały maj część hali została zredefiniowana jako holistyczna przestrzeń dla zdrowia i dobrostanu ǁ Społeczność budowana przez najlepsze trenerki, psychoterapeutki, specjalistki w określonych dziedzinach ǁ Zajęcia jogi, treningi, warsztaty i konsultacje odbywają się w odpowiednio przystosowanej, modułowej strefie SLOW SPACE
Sponsorem strefy jest PUMA ǁ Organizatorzy: TEAL,
https://slowspacebypuma.com/
🟪🟪🟪🟪🟪🟪
In collaboration with PUMA, a section of PLENUM has been redefined for the entire month of May as a holistic space, for health and wellness ǁ The community is built by the best trainers, psychotherapists, and specialists in specific fields ǁ Yoga classes, training sessions, workshops & consultations take place in a specially adapted, modular area called SLOW SPACE
Sponsor: PUMA ǁ Organizers: TEAL,
https://slowspacebypuma.com/
PLENUM to proste formy, tworzące złożony smak na bazie sprawdzonych, świeżych produktów ǁ Między innymi: we współpracy z MOWI, czyli norweski łosoś w najlepszej postaci — zapewniając pełny, przemyślany smak, niezależnie od metody
🟦🟦🟦🟦🟦🟦
Using simple forms, PLENUM creates a complex taste based on proven, fresh products ǁ Including: in collaboration with MOWI, featuring Norwegian salmon at its best — ensuring a complete, thoughtful taste, regardless of the method
BOOK CLUB 03 już w czwartek ǁ Tym razem wokół tych najbardziej znaczących dzieł — książka, która wywarła największy wpływ na Twoją rzeczywistość ǁ Zabierz pozycję, która jest Ci najbliższa — i podziel się nią wśród innych, równie ważnych historii
[23 maja]
start: 17:00
wstęp wolny
W sobotę PLENUM odwiedza Fisz — znany przede wszystkim jako r***r, wokalista i autor tekstów, tym razem: w ramach serii dj setów REFLEXIONS
Szczegóły i bilety: REFLEXIONS: FISZ [DJ SET]
🟦🟦🟦🟦🟦🟦
This Saturday, PLENUM is visited by Fisz — known primarily as a rapper, vocalist & songwriter, this time: as part of REFLEXIONS live dj set series
Details & tickets: REFLEXIONS: FISZ [DJ SET]
Śniadania w formie talerzyków, dowolnie konfigurowalnych czy w gotowych setach ǁ PLENUM serwuje przez cały dzień, w opcjach mięsnych i wegetariańskich — od 8:00 do 18:00
🟦🟦🟦🟦🟦🟦
Breakfast in the form of shareable plates, customizable or in ready-made sets ǁ PLENUM serves throughout the day, in meat and vegetarian options — from 8am to 6pm
Shokupan — delikatny japoński chleb mleczny, w PLENUM — wypiekany na miejscu ǁ Na słodko czy wytrawnie, z mięsem czy w wersji wegetariańskiej; każda kompozycja łączy minimalistyczną formę z przemyślanym, kompletnym smakiem
codziennie, od 8:00 do 18:00 ǁ pełne menu w wyróżnionych postach
🟦🟦🟦🟦🟦🟦
Shokupan — soft Japanese milk bread, at PLENUM — baked on-site ǁ Sweet or savory, with meat or in a vegetarian version; each composition combines minimalist form with thoughtful, complete flavor
every day, from 8am till 6pm ǁ full menu in highlighted posts
PLENUM wchodzi w sezon letni, dziś wieczorem wraz z OTWARCIE ELEKTRYKÓW: DIMENSIONS - SOLD OUT ǁ oraz jutro: ELEKTRYKÓW DIMENSIONS: Szczyl, Miły ATZ, Święty Bass
Jako jeden z różnorodnych wymiarów, w najbardziej stonowanym wydaniu spośród pozostałych ǁ Z lounge strefą REFLEXIONS, gin barem Tanqueray oraz barem PLENUM z koktajlami i naturalnym winem
Wydarzenia mają charakter biletowany
🟦🟦🟦🟦🟦🟦
PLENUM enters the summer season, tonight with Electricians Street Opening & tomorrow with its first Saturday evening formula
As one of the various dimensions, in the most toned-down form among the others ǁ With the REFLEXIONS lounge zone, Tanqueray gin bar & the main PLENUM bar, with natural wine & cocktails
The events are ticketed
Dziś do 18:00 w PLENUM: HALA AMBIENTU: Marboc, Widmo ǁ Wraz z i , w ramach odprężających live setów, na przyjemnie długich falach
Po 20:00 — intensywniej, w strefie REFLEXIONS ǁ Housowe brzmienia grają .bdg i
wstęp wolny, aż do 2:00
🟦🟦🟦🟦🟦🟦
Today until 6pm at PLENUM: HALA AMBIENTU: Marboc, Widmo ǁ Alongside & , as part of relaxing live sets, on pleasantly long waves
After 8pm — more intense, in the REFLEXIONS zone ǁ House sounds are played by .bdg and
free entry, up until 2am
Nowe menu w PLENUM poleca się na długi weekend majowy — codziennie, w standardowych godzinach działania kawiarni [8:00 — 18:00] ǁ Świeże pozycje to jeszcze więcej nawiązań do dalekiego wschodu, w minimalistycznych formach z nawiązaniem do stoczniowego otoczenia, z widokiem 360°
menu dostępne w zapisanych stories ǁ PLENUM przez całą majówkę, jeszcze dłużej niż zwykle
🟦🟦🟦🟦🟦🟦
The new menu at PLENUM is recommended for the May long weekend — every day during the standard café hours [8:00 — 18:00] ǁ Fresh items include even more references to the far east, in minimalist forms inspired by the shipyard surroundings, with a 360° view
menu available in highlighted stories ǁ PLENUM throughout the long weekend, even longer than usual
WINE MARKET to comiesięczny targ wina w PLENUM, już w niedzielę — na zwieńczenie majówki ǁ Szeroka selekcja etykiet, różnorodne smaki i przystępne ceny
Przyjdź ǁ spróbuj ǁ wybierz, dzięki dodatkowej możliwości otrzymania kieliszka przy wejściu i dowolnej degustacji przy każdym ze stoisk — szczegóły w treści wydarzenia
🟦🟦🟦🟦🟦🟦
WINE MARKET is the monthly wine fair at PLENUM, this Sunday — to properly end the long weekend ǁ Wide range of labels, various tastes & affordable prices
Come ǁ try ǁ pick, with an additional possibility of receiving a glass at the entrance & tasting at each stand — details in the event
Długi weekend majowy w PLENUM to jeszcze więcej odprężenia, mnożonego niezrównaną ilością światła i powietrza ǁ Niezależnie od pory dnia — od rana czy do późnego wieczora, skuteczne wyciszenie w PLENUM można brać za pewnik
Dziś: spokojnie od 8:00 do 18:00, z kawą i nowym menu śniadaniowym ǁ Intensywnie od 20:00 do północy, z dj setami, naturalnym winem i koktajlami
🟦🟦🟦🟦🟦🟦
May long weekend at PLENUM means even more relaxation, multiplied by the boundless amount of light & air ǁ Regardless of the time of day — from early morning or till late night, effective unwind at PLENUM can be taken for granted
Today: peacefully from 8am to 6pm, with coffee & the new breakfast menu ǁ Intensely from 8pm till midnight, with dj sets, natural wine & cocktails
Kliknij tutaj, aby odebrać Sponsorowane Ogłoszenie.
Plenum
Przestrzeń kreatywna położona w sercu Stoczni Gdańskiej, oferująca możliwość organizacji niezwykłego wydarzenia. To 3000 m2 otwartych na wydarzenia audiowizualne, spotkania biznesowe, konferencje, warsztaty, targi.
Kategoria
Skontaktuj się z firmę
Telefon
Strona Internetowa
Adres
Elektryków
Gdansk
80-980
Godziny Otwarcia
Poniedziałek | 08:00 - 18:00 |
Wtorek | 08:00 - 18:00 |
Środa | 08:00 - 18:00 |
Czwartek | 08:00 - 00:00 |
Piątek | 08:00 - 02:00 |
Sobota | 08:00 - 02:00 |
Niedziela | 08:00 - 18:00 |
Gdansk
Galeria Fotografii Stary Lew to miejsce pełne pasji oraz wewnętrznego pragnienia podzielenia się chwilami uchwyconymi na zdjęciu. To obrazy, ważne chwile, słowa. Obraz i słowo częs...
Ulica Piastowska 94/96
Gdansk, 80-358
Szkoła Artystyczna którą mogą ludzie mieć pasje twórczą i dorosłych i dzieci
Gdansk
,,Łukasz Rogiński ART" to strona wybitnego gdańskiego artysty malarza, ceramika, grafika. Zapraszam.
Gdansk
Takie hobby i dobra zabawa. Kręcę kołem, poszkliwię i czasem zaleję woskiem. Wychodzą całkiem fajne rzeczy. Współpracuję na stałe z Matemblewo KULTURHAUS.
Stara Stocznia 4/1
Gdansk, 80-862
Tworzymy w Gdańsku jedyną w swoim rodzaju restaurację kreatywną. Będzie to miejsce zaskakujące
Gdańsk Wrzeszcz
Gdansk, 80-442
Hobbystycznie zajmuję się tworzeniem prac z drewna i żywicy epoksydowej. #resin, #epoxy, #resinar
Dokowa 1a
Gdansk, 80-863
Galeria w Ruchu to pionierski koncept artystyczny na mapie Gdańska. Stworzony z byłego kiosku RUCH-u działającego do marca 2020 r. na gdańskiej Zaspie. Galeria ulokowana jest na tr...
Lenartowicza 6a1
Gdansk
Jestem artystą plastykiem. Mam przyjemność zaprezentować moje prace , które tworzę w zaciszu swojej pracowni. Jest to malarstwo sztalugowe, rysunek czy grafika cyfrowa.