Pais Ministro & Partners
Negócios De Melhorias De Habitação nas proximidades
Avenida Miguel Bombarda
Avenida da República
Você pode gostar
Experiência em projetos de pequena, media e grande escala, remodelação de apartamentos, construç Todos importantes. Todos encarados do mesmo modo.
Pais Ministro & Partners surge com o objetivo de dar continuidade à experiência e aos conhecimentos obtidos ao longo dos últimos 22 anos de prática arquitetónica, assim como permitir a discussão entre pares sobre a melhor forma de desenvolver projetos arquitetónicos sustentáveis e que valorizem o imóvel (existente ou novo), bem como o local do mesmo. Nuno Pais Ministro, Arquiteto, licenciado em 19
MISS BROWNIE – CAMPO DE OURIQUE
Projeto de interiores para a criação da primeira loja Miss Brownie, o projeto incluiu a criação da imagem de marca para futuras lojas.
Interior project for the creation of the first Miss Brownie store, the project included the creation of the brand image for future stores
MISS BROWNIE – CAMPO DE OURIQUE
Projeto de interiores para a criação da primeira loja Miss Brownie, o projeto incluiu a criação da imagem de marca para futuras lojas.
Interior project for the creation of the first Miss Brownie store, the project included the creation of the brand image for future stores
MISS BROWNIE – CAMPO DE OURIQUE
Projeto de interiores para a criação da primeira loja Miss Brownie, o projeto incluiu a criação da imagem de marca para futuras lojas.
Interior project for the creation of the first Miss Brownie store, the project included the creation of the brand image for future stores
MISS BROWNIE – CAMPO DE OURIQUE
Projeto de interiores para a criação da primeira loja Miss Brownie, o projeto incluiu a criação da imagem de marca para futuras lojas.
Interior project for the creation of the first Miss Brownie store, the project included the creation of the brand image for future stores
#
Work in constrution
[PT] Quando a obra está prestes a terminar é essencial garantir que tudo ficará a funcionar conforme foi projetado.
[GB] When the work is about to finish, it is essential to ensure that everything works as designed.
NEW PROJECT - Carnaxide, Oeiras
[PT] Embora nos dediquemos mais à reabilitação, o projeto de construção nova de uma moradia é um desafio que adoramos ter.
Tivemos o privilégio de sermos escolhidos para desenvolver uma morada com mais de 300 m2 e já estamos a desenvolver o estudo prévio.
[GB] Although we are more focused in rehabilitation, the new construction project of a house is a challenge that we love to have.
We had the privilege of being chosen to develop a house measuring more than 300 m2 and we are already developing the preliminary study.
WORK IN PROGRESS - Adelino Amaro da Costa - Cascais
[PT] Na fase final da obra o cuidado ao detalhe é essencial. por isso que o acompanhamento à obra passa a ter uma maior cadencia, é essencial garantir que o resultado final é o esperado.
[GB] In the final phase of the work, attention to detail is essential. That's why the monitoring of the work begins to have a greater rhythm, it is essential to ensure that the final result is as expected.
#
Um projeto acabado de inaugurar
Parabéns
Os bolos e brigadeiros da Miss Brownie já chegaram a Campo de Ourique Marta Cruz começou o projeto há nove anos. Depois de uma fábrica e alguns pontos de venda abriu a primeira pastelaria.
Um projeto acabado de inaugurar
Os bolos e brigadeiros da Miss Brownie já chegaram a Campo de Ourique Marta Cruz começou o projeto há nove anos. Depois de uma fábrica e alguns pontos de venda abriu a primeira pastelaria.
NEW SHOP - MISS BROWNIE
[PT] Hoje inaugura em Campo de Ourique, Rua Almeida e Sousa 36, a nova loja da Miss Brownie, um projeto desenvolvido em tempo record do qual apresentaremos o resulto final, por agora ficam as imagens do final da obra.
[GB] Today the new Miss Brownie store opens in Campo de Ourique, rua Almeida e Sousa 36,a project developed in record time of which we will present the final result, for now here are the final imagens of the work.
NEW PROJECT - Antecedentes Válidos
[PT] Iniciámos um novo projeto de reabilitação de um apartamento no Campo Grande, nestes casos é essencial garantirmos que trabalhamos sobre o projeto legal bem como ter cabal conhecimento da estrutura do edifício para que possamos preservar a sua segurança sísmica
[GB] We have started a new rehabilitation project for an apartment in Campo Grande, in these cases it is essential that we ensure that we work on the legal project as well as have complete knowledge of the building's structure so that we can preserve its seismic safety
Reabilitação de um apartamento que estava devoluto há mais de 20 anos nas Avenidas Novas, Lisboa
Rehabilitation of an apartment that had been vacant for over 20 years in Avenidas Novas, Lisbon
Empreiteiro / Contrator
Fotografo/ Photographer
Reabilitação de um apartamento que estava devoluto há mais de 20 anos nas Avenidas Novas, Lisboa
Rehabilitation of an apartment that had been vacant for over 20 years in Avenidas Novas, Lisbon
Empreiteiro / Contrator
Armários / Cabinets
Fotografo/ Photographer
Reabilitação de um apartamento que estava devoluto há mais de 20 anos nas Avenidas Novas, Lisboa
Rehabilitation of an apartment that had been vacant for over 20 years in Avenidas Novas, Lisbon
Empreiteiro / Contrator
Fotografo/ Photographer
Reabilitação de um apartamento que estava devoluto há mais de 20 anos nas Avenidas Novas, Lisboa
Rehabilitation of an apartment that had been vacant for over 20 years in Avenidas Novas, Lisbon
Empreiteiro / Contrator
Fotografo/ Photographer
Reabilitação de um apartamento que estava devoluto há mais de 20 anos nas Avenidas Novas, Lisboa
Rehabilitation of an apartment that had been vacant for over 20 years in Avenidas Novas, Lisbon
Empreiteiro / Contrator
Armários / Cabinets
Fotografo/ Photographer
Reabilitação de um apartamento que estava devoluto há mais de 20 anos nas Avenidas Novas, Lisboa
Rehabilitation of an apartment that had been vacant for over 20 years in Avenidas Novas, Lisbon
Empreiteiro / Contrator
Sanitários / Sanitary .valadares
Torneiras /Faucets
FotogrMauroMottyrapher
Reabilitação de um apartamento que estava devoluto há mais de 20 anos nas Avenidas Novas, Lisboa
Rehabilitation of an apartment that had been vacant for over 20 years in Avenidas Novas Lisbon
Empreiteiro / Contrator
Cozinha / Kitchen
Fotografo / Photographer
Reabilitação de um apartamento que estava devoluto há mais de 20 anos nas Avenidas Novas, Lisboa
Rehabilitation of an apartment that had been vacant for over 20 years in Avenidas Novas Lisbon
Empreiteiro/Contrat@makeobras
Fotografo/ Photographer
CARPINTARIAS - CARPENTRY
É sempre difícil decidir como desenhar as carpintarias interiores de um projeto contemporâneo, por isso , por vezes, é importante conseguir ver protótipos e experimentar.
It's always difficult to decide how to design the interior carpentry of a contemporary project, so sometimes it's important to be able to see prototypes and experiment.
NOVOS MATERIAIS - NEW MATERIALS
Quando não queremos ter as chatices dos mateiras naturais mas queremos ter a sua elegância, temos que saber escolher, no caso da madeira a Tecnodeck é sem duvida a opção
When we don't want to have the boring problems of natural materials but we want to have their elegance, we have to know how to choose, in the case of wood, Tecnodeck is without a doubt the option
ANTES E DEPOIS- BEFORE AND AFTER
Finalmente os andaimes saíram e podemos ver a transformação deste edifício em Campolide
Finally the scaffolding came off and we can see the transformation of this building in Camp
ARTE – ARCO MADRID 2024
A Arte faz parte do nosso ADN e por isso aconselhamos sempre os nossos clientes com peças de arte para as suas casas, neste caso a proposta foram obras de , Tómas Serrão,
Art is part of our DNA and that is why we always advise our clients with pieces of art for their homes, in this case the proposaed works by , Tómas Serrão,
Nesta semana em que a Arco2024 tem início, que iremos visitar, o que melhor se faz na arte a nível mundial nada é mais acertado do que dar a conhecer o “coração” que a fez para uma obra nossa, a @.estetica.dentaria
this week, Arco Madrid 2024 starts, where we will get to know the best that is done in art worldwide in 2024, nothing is more appropriate than showing the “heart” that made for one of our works, @clinica.estetica.dentaria
MÁRMORE DE ESTREMOZ / WHITE ESTREMOZ MARBLE
Pela nobreza e durabilidade, a pedra natural é um dos melhores revestimentos exteriores que temos disponíveis. Nesta obra utilizámos Mármore de Estremoz amaciado para revestir acessos e rampas.
Due to its nobility and durability, natural stone is one of the best exterior coverings available. In this work we used softened Estremoz Marble to cover accesses and ramps
Rua João Chagas - Algés
SOALHO ENCABEIRADO (MOLDURA) / HARDWOOD FLOORING
Mesmo com soalho flutuante é possível recriar os pavimentos originais, nesta obra aplicamos o
Soalho à Inglesa Encabeirado (moldura) utilizando soalho flutuante com madeira nobre de casquinha.
Even with floating floors it is possible to recreate the original floors, in this work we applied the
English-style flooring (frame) using floating floors with noble bark wood.
3.2.1…WORK
Começamos a obra de um grande desafio.
Desenvolvemos um projeto de alterações para um projeto nosso de 2011. Passar para a realidade um projeto que começou no desejo, passou para o papel e agora se transformará em espaço tridimensional.
We started the work of a major challenge.
We developed a change project for a project of ours from 2011. Bringing into reality a project that began as a desire, went to paper and will now be transformed into a three-dimensional space.
Rua de São Bento - Lisboa
WORK IN PROGRESS
Na fase final da obra é essencial o cuidado ao detalhe., é por isso que o acompanhamento à obra passa a ter uma cadencia, somente assim se garante que o resultado final é o esperado em projeto.
In the final phase of the work, attention to detail is essential, which is why the monitoring of the work begins to have a rhythm, this is the only way to guarantee that the final result is as expected in the project.
Rua Rodrigo da Fonseca - Lisboa
Num apartamento de reduzidas dimensões, onde era necessário compartimentar os espaços, optamos por utilizar portas executadas em perfis de ferro e vidro transparente, desta forma é possível evitar a propagação de som e cheiros sem interromper a continuidade visual dos espaços
In a small apartment, where it was necessary to compartmentalize spaces, we chose to use doors made from iron profiles and transparent glass, this way it is possible to prevent the spread of sound and smells without interrupting the visual continuity of the spaces.
Mantendo a lógica da uniformidade cromática do apartamento, também nas instalações sanitárias procurámos criar homogeneidade mesmo utilizando diferentes materiais
Maintaining the apartment's chromatic uniformity logic, we also sought to create homogeneity in the sanitary facilities even using different materials.
Clique aqui para solicitar o seu anúncio patrocinado.
Vídeos (mostrar todos)
Categoria
Entre em contato com o negócio
Telefone
Website
Endereço
Avenida Da República, N. º43/3º B
Lisbon
1050-187
Horário de Funcionamento
Segunda-feira | 10:00 - 18:00 |
Terça-feira | 10:00 - 18:00 |
Quarta-feira | 10:00 - 18:00 |
Quinta-feira | 10:00 - 18:00 |
Sexta-feira | 10:00 - 17:00 |
Rua Rosa Araújo 30, 7º Dto
Lisbon, 1250-195
ADOC is born from the confluence of 4 architects with different experiences, similar visions and common targets. This gathering results from the need to overcome the actual means d...
Rua De Marvila
Lisbon, 1950200LISBOA
ateliermob is a multidisciplinary platform which develops projects, ideas and research within archit
Al D Afonso Henriques
Lisbon, 1000123
Projectos de Construção Sustentável http://www.ecoarkitekt.com Architectural Environmental Friendly Projects
Rua Marcos Portugal, 18 D
Lisbon, 1200-258LISBOA
ATELIER 66 - Serviços de Arquitetura. Serviços: Levantamentos, Projetos, Recuperações e Espaço
Lisbon, 1000-238LISBOA
Marta Carreira Interior Design Lab
Lisbon
Arquitetura de interiores e Certificação Energética
Praca Das Aguas Livres, N8, RC, Atelier 1B
Lisbon, 1250-001
A equipa de arquitectos de ARKHÉTYPOS, partilha a essência da arquitectura: cremos o edifício como o resultado mais perfeito da actividade criativa.
Rua Rodrigues De Faria, 103
Lisbon, 1300501
Architecture agency based in Lisbon and São Paulo founded by Greg Bousquet and João Vieira