Buddhism in Russia. Theravada.ru
Санкт-Петербургская Буддийская Община «Тхеравада.ру» Buddhist Сommunity in Saint Petersburg, Russia.
Russian television filmed a program about Rev. Pallekande Ratanasara Anunaikathera
https://ok.ru/video/7806532848306
Вот и обещанная программа Андрея Малахова про бханте Паллеканду Ратанасару анунаикатхеру.
Телевидение и реальность, как вы понимаете - это не одно и то же. Поэтому не судите строго за содержание.
От моего выступления в конечной версии оставили только кусочек.
. .
Recording of the Saturday broadcast of the "Territory of Faith" program on Radio Russia.
Vladimir Egorov, director of the Center for Religious and Ethnoconfessional Studies, and I are visiting the presenter Kira Preobrazhenskaya.
Запись субботнего эфира программы "Территория Веры" на Радио России.
Мы с Владимиром Егоровым, директором Центра религиоведческих и этноконфессиональных исследований, в гостях у ведущей Киры Преображенской.
https://www.rtr.spb.ru/Radio_ru/First_Person/news_detail_v.asp?id=44677
I congratulate everyone on the bright holiday of Vesak - the triune holiday of the birth of the bodhisatta, the transformation into Buddha and the assumption into the final peace of Nibbana.
(if anyone didn’t watch last year’s video from Bodhi studio on this topic, now is the time to watch it).
Поздравляю всех со светлым праздником Весак - триединым праздником рождества бодхисатты, преображения в Будду и успения в окончательный покой Ниббаны.
(если кто-то не смотрел прошлогоднее видео студии "Бодхи" на эту тему, то сейчас самое время посмотреть)
https://www.youtube.com/watch?v=kN9eXIX6qd0.
The main Buddhist holiday - Vesak - is approaching.
In this code we are doing a collaboration with the “Russian-Ceylonese cultural center “Sajiva Dream”
On Saturday, in preparation for Vesak, the cultural center is holding a master class on making Vesakakudu “vesak” lanterns, which are usually made by children specifically for this holiday. (I will conduct the master class (those who were at our center remember how we made these lanterns)
Those who wish can bring their children this Saturday, May 18th at 16:00 to the address: Lermontovsky Prospekt, 30 Restaurant "Sajiva Dream"
Близится главный буддийский праздник - Весак.
В этом коду мы делаем коллаборацию с рестораном и "русско-цейлонским культурным центром "Саджива дрим"
В субботу, в рамках подготовки к Весаку культурный центр проводит мастер-класс по изготовлению "весачных" фонариков Весакакуду, которые обычно делают дети именно к этому празднику. (мастрер-класс буду проводить я (кто был у нас в центре помнят, как мы эти фонарики делали)
Желающие могут привести детей в эту субботу 18-го мая в 16 часов по адресу: Лермонтовский пр. д.30 Ресторан "Саджива дрим"
In the forest of Bhekasala lived a hermit,
That in passing forms I saw only skeletons;
He is close to the destruction of desire,
That's what I say.
Thag 1.18 Singalapita 18
Shedding five hindrances
so as to reach the unexcelled rest
from the yoke,
taking the Dhamma as mirror
for knowing & seeing myself,
I reflected on this body —
the whole thing,
inside & out,
my own & others'.
How vain & empty it looked!
Thag 2.26 Punnamasa 171-172
В лесу Бхекасала жил отшельник,
Что в проходящих формах видел лишь скелеты ;
Он близок к разрушенью вожделения,
Так я говорю.
Тхаг. 18. Сигалапиту Тхера
Оставив пять преград для избавления от оков,
Как в зеркало,
Я в Дхамму заглянул,
Дабы увидеть всё, как есть оно;
Исследовал я тело снаружи и изнутри,
Каким пустым оно явилось мне!
Тхаг. 171-172. Пуньямаса Тхера
(пер. Е. Евмененко)
Yesterday's meeting with masters-philosophers, candidate of sciences, associate professor Sergei Pakhomov, took place in a good atmosphere.
(thanks to Maxim Feoktistov for the photo)
Вчерашняя встреча с магистрами-философами к.н. доцента Сергея Пахомова прошла в хорошей атмосфере.
(спасибо Максиму Феоктистову за фото)
Сегодня в 14 часов - поминальная служба.
There is a memorial service today at 2 p.m.
Greetings to all our foreign guests and friends! Recently we celebrated our 14th anniversary. We want to share with you video of the celebration that took place in early november 2023.
Moreover, we decided to create electronic wallets for internet donations, you can find them below. Our next global goal is to achive our own place for Dhamma-center (all of this time we are only renting different spaces).
Thank you for your support!
Namo Tassa Bhagavato Samma Sambuddhassa.
BTC: bc1qufr0zmy3vr7sl84enh2t2f36mdca6qgxshem2x
LTC: ltc1qzu5vmc7wjrf6ptlf7a87fcya99tv0k94ws99t7
ETH (USDT ERC-20): 0xBF31B84201159a2951AE7CF7f3Dc8880Fc6b396B
TRX (USDT TRC-20): TAbc1iA35x7q5myQA8JDwpgw4e1ru4WwW2
SOL: 27itE2E35TowVao56A3stFVvZMHPqdhprKeFMftqViHq
14th anniversary of Theravada.Ru Greetings to all our foreign guests and friends! Recently we celebrated our 14th anniversary. We want to share with you video of the celebration that took pl...
At the invitation of Associate Professor Sergei Pakhomov, today I attended a meeting with students of the Institute of Human Philosophy.
RGPU named after. A I Herzen
По приглашению доцента Сергея Пахомова сегодня был на встрече со студентами в Институте философии человека.
Упосатха шалом!
Наконец то выкладываем первую часть интервью, записанного ещё в мае этого года
Майские беседы часть 1 "Ревность неофитов" Первая часть интервью записанного в мае 2023 года. Ответы на самые разные вопросы. В первую очередь о начале буддийского пути.
Новая книга достопочтенного Махаси Саядо
Русскоязычным последователям Тхеравады предоставляется возможность знакомства с очередной книгой знаменитого буддийского Учителя из Бирмы, достопочтенного Махаси Саядо, под названием: «Чулаведалла сутта» («Малое собрание вопросов и ответов»). Книга представляет собой комментарии достопочтенного Махаси Саядо к одной из самых сложных и глубоких сутт Палийского канона. Он прочитал в 1964 году серию лекций, на основе которых была создана данная книга, впервые вышедшая в Бирме в 1981 году.
Чулаведалла сутта состоит из беседы монахини-араханта по имени Дхаммадинна, обладающей мудростью и сверхъестественными способностями, с её бывшим мужем, мирянином Висакхой. Он задаёт ей вдумчивые и непростые вопросы, на которые она даёт практичные, ясные и точные ответы. Достопочтенный Махаси Саядо самым подробным образом разбирает их диалог, снабжая свой анализ бесценными комментариями о практическом методе постижения тех важнейших вещей, о которых идёт речь. Среди них, в частности: значение термина «личность» (самоотождествление), роль цепляния или привязанности (upādāna), пять совокупностей, подверженных цеплянию (upādānakkhandhā), различные аспекты Благородной истины о прекращении страдания (nirodhasaccā), Благородный восьмеричный путь (maggaṅga), взращивание сосредоточения (samādhi), способы прозрения (vipassanā-ñāṇa), природа скрытых омрачений (anusaya).
Дхамма, возвещённая Буддой и представленная в данной книге, наверняка придётся по вкусу тем, кто интересуется подлинным Учением, ведущим к личному счастью и обретению покоя ума, подарив им новое вдохновение и усилив их веру.
Перевод на русский язык сделан Евгенией Евмененко в 2023 году.
Файл PDF будет доступен на сайте theravada.ru или по ссылке вконтакте https://vk.com/wall58420061_3176
Издательство Ганга
Друзья, в содружестве с Буддийским центром «Тхеравада.ру» мы начинаем новую серию книг под общим названием «Палийский канон». Как явствует из названия серии, это будет собрание канонических текстов буддизма Тхеравады, древние сутты, считающиеся словами самого Будды Готамы.
Первая часть — Мадджхима-никая, или «Наставления Будды средней длины», — уже готова к печати и на днях уйдет в типографию. 152 текста Мадджхима-никаи имеют широкий спектр тематик — от этических основ до наставлений по медитации и раскрытию освобождающего прозрения.
С пали тексты переведены известным буддийским ученым Бхиккху Ньянамоли и отредактированы Бхиккху Бодхи. На русский язык перевел SV.
О выходе книги сообщим отдельно.
:: Основные основы учения Будды. - Осознание Четырех Реальностей ::
1. Тилакхана - все меняется, ничто не вечно. Ничто не безопасно. Все возникает как комбинация разных элементов, ничто не имеет реальной сущности. Самой независимой постоянной реальности не существует, все пусто, пусто (сунна, сунната).
2. Патичча-Самуппада - все возникает в связи с разными условиями. Например, страдание возникает из-за стремления к удовольствию. Стремление к удовольствию возникает из-за игнорирования истин жизни. Нет конца этой цепочке связанных условий. Сцепление вызывает беспокойство.
3. Арийасакка - Благородные истины страдания. То есть существование (реальность) страдания. Происхождение (причины) страдания. Прекращение страдания Путь, ведущий к прекращению страдания, за пределы страдания.
4. Sila, punya & apunnya / kusala & akusala - Знание того, что хорошо, правильно и полезно - а что плохо, что неправильно и бесполезно. Понимание достоинств и недостатков поведения.
Sarira in Saint-Peterburg is from Thailand.
Monks from Sri-Lanka was in Saint-Peterburg 2011 year.
History. Sarira in Saint-Peterburg is from Shri-Lanka.
Дорогие друзья, мы рады пригласить к нам всех желающих на главный буддийский праздник - Весак, который мы будем отмечать в Санкт-Петербургском Дхамма-центре 10 мая (пятница, нерабочий праздничный день). Этот светлый день посвящен рождению в человеческом мире, обретению просветления и уходу в окончательную Ниббану Будды Готамы. Согласно Тхераваде все эти события произошли в один и тот же день года - в день майского полнолуния.
Больше подробностей будет опубликовано в соответствующей встрече вконтакте, ссылка на которую появится буквально на днях. Следите за новостями!
Dear friends, we are pleased to invite everyone to the main Buddhist holiday - Vesak, which we will celebrate in St. Petersburg Dhamma Center on May 10 (Friday, non-working holiday). This bright day is dedicated to the birth in the human world, the attainment of enlightenment and the departure to the final Nibbana of the Buddha Gotama. According to Theravada, all these events took place on the same day of the year, on the day of the May full moon.
More details will be published in the corresponding meeting of VKontakte, the link to which will appear just a few days ago. Follow the news!
Anicca. Anicca. Anicca...
1 марта 2018.
Религиозный праздник в память 1250 учеников, собравшихся, чтобы выслушать проповедь Будды. Одна тысяча собравшихся монахов достигли Пробуждения ранее, прослушав «Сутту с метафорой огня»; остальные 250 были последователями старших монахов, досточтимого Моггаланы и досточтимого Сарипутты. Отмечая это знаменательное собрание, Будда прочитал «Овада Патимоккха Гатху» (Наставление по Патимоккхе), краткое изложение основных моментов Дхаммы, а затем отправил слушателей распространять Учение.
Магха Пуджа - праздник в Тайланде, связанный с буддийской религией. История этого праздника уходит корнями еще во времена существования Будды, когда однажды 1250 просветленных монахов, посвященных в монахи самим Буддой, без предварительной договорённости пришли из разных мест, чтобы почтить Будду. Случилось это событие в полнолуние третьего лунного месяца. В этот знаменательный день, вечером Будда прочитал им проповедь "Овада патимока", где раскрыл основные принципы своего учения - это делать течении жизни только добро, не причинять другим людям зла и очищать свой разум.
В Тайланде не знают точное время, когда начали отмечать этот праздник. Долгое время было неизвестно когда начали праздновать Магха Пуджа.
Король Рама - четвертый сделал этот праздник официальным, приказав провести церемонию в храме Изумрудного Будды и проводить её постоянно. С тех пор в этот день люди собираются в храмах и проводят религиозные обряды. Также принято в этот день делать добрые дела - давать угощения монахам, выпускать на волю птиц из клеток и рыб из аквариумов. А вечером проводится красивая свечная церемония. Изображение Будды празднично - оформленное воздвигается на специальные носилки и все люди трижды обходят храм по часовой стрелке. Монахи с тройными свечами водят молящихся людей вокруг храмов. У каждого человека в руках свечи и красивые цветы. Вся эта церемония проводится в честь Будды, его учению и тем, кто хранит его учение - монашеское братство.
Этот день объявлен выходным, чтобы люди могли принять участие в молитве утром, и в свечной церемонии вечером. В храме Изумрудного Будды руководит религиозными обрядами сам король Тайланда, а затем ведет свечную процессию. Туристам важно помнить, что все банки, учреждения, музеи закрыты в этот день.
Конечно на праздник Маха пуджа собирается не так много народу как на праздники Висака Пуджа и Асалаха Пуджа - день рождения и день смерти Будды, потому что многие буддисты не знают о значении этого праздника. Однако праздник Магха Пуджа имеет большую историческую ценность для всех буддистов.
Завтра будет Anapanasati aha! День медитации. Кто ещё не начал медитировать, прекрасный повод начать. Для тех кто медитирует регулярно это возможность посвятить целый день медитации. Также завтра полная Луна, а значит принимаем 8 обетов Упосатхи. Sadhu! Sadhu! Sadhu!
Анапанасати (пали: ānāpānasati IAST) переводится как «памятование о дыхании» или «осознанность к дыханию». Анапанасати — это практика осознанного созерцания процесса дыхания. Практика памятования о дыхании занимает одно из важных мест среди методов буддийской медитации. Смысл практики анапанасати заключается не просто в анализе дыхательного процесса, а в достижении сочетания опыта тела и ума, при котором дыхание становится посредником между ними.
Tomorrow will be Anapanasati aha! Day of meditation. Who has not started meditating yet, is a good reason to start. For those who meditate regularly, this is an opportunity to devote a whole day of meditation. Also tomorrow the full moon, so we take 8 sila. Sadhu! Sadhu! Sadhu!
Ānāpānasati (Pali; Sanskrit ānāpānasmṛti), meaning "mindfulness of breathing" ("sati" means mindfulness; "ānāpāna" refers to inhalation and exhalation[1]), is a form of Buddhist meditation originally taught by Gautama Buddha in several suttas including the Ānāpānasati Sutta.[2] (MN 118)
Ānāpānasati is now common to Tibetan, Zen, Tiantai and Theravada Buddhism as well as Western-based mindfulness programs. Simply defined, Anapanasati is to feel the sensations caused by the movements of the breath in the body as is practiced in the context of mindfulness meditation.
Кхандха сутта: Совокупности
СН 27.10
редакция перевода: 16.05.2017
Перевод с английского: SV
источник:
Samyutta Nikaya by Bodhi, p. 1012
В Саваттхи. [Благословенный сказал]: «Монахи, желание и жажда к форме… чувству… восприятию… формациям [ума]… уму – это загрязнение ума. Когда монах отбросил загрязнение ума в отношении этих пяти случаев, то его ум склоняется к отречению. Ум, укреплённый отречением, становится послушным в отношении тех вещей, которые следует реализовать посредством прямого знания».
просьба ставить прямую ссылку на наш сайт.
Dear laymans and laywoman! Tomorrow will be Uposatha.
Want to see things as they are?
Eliminate mental contamination - observe the 8 vows to Uposatha.
Eight precepts:
- I take precept to abstain from killing.
- I take the precept to abstain from taking things not given.
- I take the precept to abstain from incelibacy.
- I take the precept to abstain from false speech.
- I take the precept to abstain from distilled and fermented liquor that causes intoxication or heedlessness.
- I take the precept to abstain from eating at improper times.
- I take the precept to abstain from dancing, singing, music, show, wearing, garlands, using perfume and beautifying with cosmetics.
- I take the precept to abstain from using high and luxurious seats.
History.
Есть ли какие-то конкретные духовные цели у буддистов-мирян?
Буддизм можно понимать, как систему добровольного образования. Уровень приверженности этому образованию является личным решением каждого буддиста. Многие буддисты-миряне довольствуются самым базовым уровнем приверженности: пытаются вести хорошую и нравственную жизнь, выполняя семейные обязанности и практикуя щедрость, подкрепляя себя верой в то, что такие безупречные действия приведут к хорошим последствиям в этой и будущих жизнях.
Но, хотя Будда и признавал разумность такого пути, он считал, что это не даёт возможности в полной мере воспользоваться драгоценностью человеческого рождения. Он призывал буддистов-мирян к практике Восьмеричного Пути в полном объёме. Хотя духовное развитие для домохозяина гораздо сложнее, чем для монаха в монастыре, тем не менее, вне зависимости от достигнутого уровня, оно по-настоящему полезно. Действительно, за прошедшие 2600 лет, огромное количество буддистов-мирян, мужчин и женщин, достигли первого уровня пробуждения – «вступления в поток». Вступление в поток – это то, что часто ставится в качестве духовной цели, подходящей для искренних буддистов-мирян.
Однажды, чтобы передать важную значимость вступления в поток, Будда сказал, что если все страдания, которые мы испытали за множество предыдущих жизней, можно сравнить со всей почвой на Земле, то страдания, которые осталось испытать вступившему в поток, сравнимы с грязью под ногтем.
Яччия сутта: Жертвоприношение
СН 3.9
редакция перевода: 22.07.2013
Перевод с английского: SV
источник:
"Samyutta Nikaya by Bodhi, p. 171"
В Саваттхи. И тогда великое жертвоприношение было устроено в честь царя Пасенади Косальского. Пятьсот быков, пятьсот волов, пятьсот тёлок, пятьсот коз, пятьсот баранов были приведены к жертвенному столбу. И его рабы, слуги, рабочие, подгоняемые наказанием и страхом, занимались приготовлениями, рыдающие, с полными слёз лицами1.
И тогда, утром, группа монахов, одевшись, взяв чаши и одеяния, вошла в Саваттхи за подаяниями. Походив по Саваттхи в поисках подаяний, они вернулись с хождения за подаяниями, подошли к Благословенному, поклонились ему, сели рядом и сказали: «Так вот, Учитель, великое жертвоприношение устроено в честь царя Пасенади Косальского. Пятьсот быков... баранов были приведены к жертвенному столбу. И его рабы, слуги, рабочие, подгоняемые наказанием и страхом, занимались приготовлениями, рыдающие, с полными слёз лицами».
И тогда Благословенный, осознав значение этого, произнёс по тому случаю следующие строфы:
«Есть жертва лошадьми, людьми есть жертва также,
Саммапаса, ваджапеййя, а также нираггала:
Жестокостью исполненные жертвования эти,
Едва ли принесут они кому большое благо.
И мудрецы великие, что праведно ведут себя,
Сопутствовать такому подношению не станут,
Где козы, овцы и иной рогатый скот
Самых различных видов попадают вдруг под нож.
Но если подношение насилия лишено,
Что по семейному обычаю свершается всегда,
Где нет ни коз, и ни овец, и ни рогатого скота
Самых различных видов, попадают что под нож:
То мудрецы великие, что праведно ведут себя,
Сопутствовать такому подношению могли б.
Вот мудрый человек что должен подносить:
То жертвование, что великий плод ему даёт.
Ведь для того, кто подношение это совершит –
Будет ему во благо и вреда не принесёт.
Такое подношение значительно весьма,
И небожители также довольны будут им».
1 Комментарий приводит пояснительную историю. Царь влюбился в замужнюю женщину и собирался убить её мужа, чтобы забрать себе его жену. Однажды ночью он услышал ужасающие крики и не мог понять их происхождение. На следующий день он спросил у жреца о значении произошедшего. Тот сказал, что это грозит царю скорой кончиной, и, чтобы это исправить, нужно сделать огромное жертвоприношение. Позже Будда объяснил причину этих голосов, пояснив царю, что он услышал стоны прелюбодеев, которые варятся в великом аду.
٭
© theravada.ru – при копировании материалов
просьба ставить прямую ссылку на наш сайт.
Photos from Buddhism in Russia. Theravada.ru's post
Click here to claim your Sponsored Listing.
Videos (show all)
Contact the organization
Telephone
Website
Address
Bol'shoy Pr. V. O. , 1a
Saint Petersburg
199004
Opening Hours
Friday | 19:00 - 21:00 |
Saturday | 11:00 - 21:00 |
Sunday | 11:00 - 21:00 |
Петербургское ш. , 64
Saint Petersburg, 196140
SPIEF gathers the world’s leading decision makers to identify and deliberate the key challenges facing Russia, emerging markets and the world and engage communities to find common ...
Fontanka 92, Apt 31
Saint Petersburg, 191180
netzwerk für künstlerische alltagsbewältigung www.raum4.org
Saint Petersburg
The Harbor is a ministry of Orphanos. Since 2001 we help to transform the lives of orphans who have been emancipated out of the Russian state orphanages. Our outreaches are: reside...
Saint Petersburg, 191023
St.Petersburg International festival of Debut and Student Films
196158
Saint Petersburg, 196158
Религиозная группа "Реформатская церковь Христа" Рег. номер МИНЮСТа РФ 7818010061
Бумажная улица, 9к1литА
Saint Petersburg, 190020
Онлайн-университет, предлагающий лучшие образователь?
Улица Большая Конюшенная, д. 25
Saint Petersburg, 191186
Федерация шашек Санкт-Петербурга
Нарвский пр-т, д. 22, оф. 323
Saint Petersburg, 190020
❣️ПОМОГАЕМ С 2001 ГОДА 🔻СДЕЛАТЬ ПОЖЕРТВОВАНИЕ🔻
Ленинградская обл, м. р-н Всеволожский, г. п. Токсовское, гп Токсово, ул Лыжная, д. 16, к. 4
Saint Petersburg, 188664
Приют «Архангел» Помощь беременным женщинам и женщина