Sekwa förlag
Närliggande medieföretag
Tyska Brinken
Kungsholmsgatan
Stora Nygatan
Stora Nygatan
Lilla Nygatan
London
Bredgränd
Bredgränd
Sekwa förlag ger ut skönlitteratur översatt från franska, engelska och de nordiska språken.
Sekwa förlag ger ut guldkorn ur den samtida franskspråkiga litteraturen i svensk översättning. Med en ambition om att visa att fransk litteratur inte behöver vara svår eller knepig plockar vi härliga romaner från författare som skriver på franska och gör dem tillgängliga för svenska läsare. Hög kvalitet men lättillgängligt är våra ledord när vi letar titlar, böcker som engagerar och berör. Förlage
NU ÄR DEN HÄR! SLÄPPS IDAG! UNDERBAR BOK!
I översättning av Cecilia Franlin
Bokboxen och Akadembokhandeln tipsar om Tatiana de Rosnays bok ”Vi mår bättre imorgon” ! Nu i pocket! Perfekt sommarlitteratur!
Flera pockettips från Killbergs bokhandlare!
Idag berättar Pia från Landskronabutiken och Hanna från Helsingborg vilka böcker ni borde läsa i sommar!
Läs mer här: http://bokboxen.blogspot.com/2024/07/bokhandlarna-tipsar-sommarpocket-2024.html
Nu finns den här underbara äntligen i lager!
Alla ni som gillade”Små glädjeämnen” och ”Förläggarens hustru” kommer att älska ”Simlektioner”! I översättning av Emeli André.
Det uppstod lite krångligheter på vägen men nu händer det! I lager 4 juni! 🌞🎉
Lyssna på den här fina intervjun med Max! I dagens P1 Kultur! Suveränt! Nu blev förläggaren glad!
Max Porter om att skriva böcker – rakt in i Hollywood - P1 Kultur Reportage Den brittiska författaren Max Porter exploderade in på litteraturscenen med sin poetiska kortroman ”Sorgen bär fjäderdräkt” 2015. Nu ska den bli film med ...
Minns ni den här? Underbar bok som översattes i 40 länder och sålde miljoner. Nu kommer uppföljaren.Vi får äntligen veta hur det gick för Jocelyne. Kommer på Sekwa i höst! Vilken present att få rättigheterna just idag!
Det här är en fantastisk bok! Den kommer på Sekwa/Norra i höst. Något att verkligen se fram emot. Läs hyllningarna på omslaget. De går inte av för hackor! Översätter gör Jonas Rasmussen. Vi gläder oss! Trevlig helg!
Nu är den snart här - Simlektioner av Clare Chambers! Ni som gillat hennes tidigare romaner kommer att älska den här. Håll ut! Översättning: Emeli André.
Två nygamla romaner som ni inte får missa! Fantastiska författare båda två! Gripande relationer, skratt och gråt. Riktiga romanromaner att älska och försvinna in i. Översättning Skriva & Älska: Helen Sonehag. Översättning Amy & Lan: Jan Hultman och Annika H Löfvendahl.
Det här gör mig glad! Akademibokhandeln tipsar om den här varma och roliga romanen med lite svärta såklart. En typisk Sekwabok, skulle jag vilja påstå. I pocket.
Översättning av: Ingela Jernberg
Missa inte det här. Det blir trevligt! Vi är där!
Välkomna!
Missa inte det här trevliga! Vi är där! Välkommen & ser fram till att träffa alla!
Fantastiskt, eller hur! Vilken författare och vilken skådespelare! Och vilken bok! Nu ska "SHY" bli film.
Max Porters bok blir film – med Cillian Murphy - Kulturnytt Den hyllade brittiska författaren Max Porters senaste bok ”Shy” gavs ut på svenska i december och ska nu bli film på Netflix med Oscarsvinnaren Cillian ...
Fin 4:a i Amelia! Hurra!
En mycket fin kväll!
Missa inte det här! Max Porter i Gamla Stans Bokhandel på torsdag14 mars kl. 19.00. Välkomna!
Det här inslaget i Go’kväll gjorde mig överlycklig.
Johanna Lundin beskriver Shy av Max Porter på ett väldigt fint sätt. Gå gärna in på Go’kväll på play och titta, ca 37 minuter in i programmet. Och läs denna fantastiska bok!
Fantastiskt fin recension av Max Porters nya roman SHY.
Läs, läs! I översättning av den briljanta Marianne Tufvesson.
Underbar rubrik, eller hur?
PETER FRÖBERG IDLING: Varför kan inte svenska författare skriva så här? I Max Porters ”Shy” möter vi en ung kille placerad på en anstalt för vanartiga tonåringar. Peter Fröberg Idling läser en fantastisk och surrealistisk roman om 1990-talets England.
Nu är den här snart färdig för tryck! En riktigt fin vårbok. Håll utkik!
Den här recensionen gör mig så väldigt glad!
Annika Wall recenserar Shy av Max Porter i Borås Tidning! Underbart!
Jag hoppar av glädje när Annika Wall skriver så här fint om Shy av Max Porter i Borås Tidning! Läs hela recensionen här!
Max Porter skriver ömsint om tonårsångest i ”Shy” Annika Wall älskar Max Porters mix av prosa och poesi som känns mer än den hörs.
Nu finns båda Ruth Lillegravens enastående spänningsromaner i pocket! Läs först ”Allt är mitt” och sen ”Av mitt blod”! Läs en, läs två! Perfekt att försvinna in i ett tag.
Den är här! Fantastisk ny bok av Max Porter! Som vi längtat! Bragdöversättning av Marianne Tufvesson.
Två favoritnissar! Den till höger, Max Porter, har skrivit en bok jag älskar - Shy, som släpps nästa vecka. Förövrigt har han bara skrivit böcker jag älskar. Vi har gett ut alla. Jag är stolt förläggare och god vän. Det är fint. Ikväll var också den andra nissen med, världens bästa Ingemar Fasth.
MAX PORTER TILL LITTFEST 2024
Max Porter hör, sin unga ålder till trots, till Storbritanniens mest älskade och lästa författare. Hans fick sitt genombrott med Sorgen bär fjäderdräkt, och följde upp succén med den lika omtyckta Lanny. Lagom till Littfest kommer nu Shy (i översättning av Marianne Tufvesson). I denna inre monolog-roman om skuld, ilska, fantasi och pojkskap, möter vi tonåringen Shy som förtvivlat försöker navigera genom tillvarons mörker. Flyende från ett hem för “mycket störda unga män”, genomsöker han utrymmet mellan dröm och mardröm, i jakt på något som kan påminna om en framtid. Shy har hyllats av den brittiska kritikerkåren, liksom av konstnärskollegor som Ian Rankin, Marieke Lucas Rijneveld och PJ Harvey.
På Littfest samtalar Porter med författaren Burcu Sahin.
I samarbete med Sekwa förlag.
Nu har jag fått den i min hand! Jag älskar den här boken! Ni som läst Sadies tidigare böcker vet hur fantastisk hon är! Bara läs! I fin översättning av Jan Hultman och Annika H Löfvendahl. Jag är så glad!
Nu är det nära! Två fantastiska böcker på en gång. Efter en ganska tjorvig höst kommer äntligen dessa två pärlor! Det gör mig oresonligt glad! Förhoppningsvis er också. Två av Englands stora namn. Riktiga, uppslukande, roliga, lite sorgliga och alldeles underbara berättelser. I enastående översättning av Marianne Tufvesson (Shy) och Jan Hultman & Annika H Löfvendahl (Amy & Lan). 🎉
Black Week! Det betyder bra priser på böcker! Nu har vi 40 % på alla böcker i Sekwas webshop! Det är bra. Link i bion.
Idag har den svenske förläggaren Gui Minhai varit frihetsberövad i åtta år. Varje dag hotas och trakasseras förläggare runt om i världen för att de ger ut böcker. Deras kamp för att sprida det fria ordet är också din. Därför har Svenska Förläggareföreningen tagit initiativ till att använda den 17 oktober för att uppmärksamma utsatta förläggare och förlag världen över i en manifestation för yttrandefrihet och förläggeri.
Bild: Mats Jonsson
Klicka här för att få din sponsrade notering.
Sekwa – c’est quoi ?
Sekwa förlag är specialiserat på samtida översatt skönlitteratur från franska, engelska och de nordiska språken. Förlagets namn kommer från franskans ”C’est quoi?” (Vad är det?), skrivet med fonetisk skrift. Med nyfikenhet och upptäckarglädje handplockar vi litterära guldkorn. En härlig och omsorgsfullt vald mix av romaner och spänning – alltid välskrivet, underhållande och engagerande.
Videor (Visa alla)
Typ
Kontakta affären
Webbplats
Adress
Tyska Brinken 19
Stockholm
11127
Norra Stationsgatan 69
Stockholm, 11364
I mer än 120 år har vi på Liber utvecklat läromedel och bidragit till ett lärande Sverige.
Www. Serp. Nu
Stockholm, 11850
SERP is a completely independent publishing house that publishes both documentary and literary books which take clearly distance from anti-Semitism, racism, fascism and the growing...
Södermannagatan 9
Stockholm, 11623
Southside Stories är ett smart och snabbväxande förlag som grundades 2001 för att göra världen lite bättre och ha roligt under tiden. Förlaget hette tidigare Kalla Kulor Förlag.
Klippgatan 16
Stockholm, 11635
Vi vill erbjuda en läshungrig svensktalande publik tidlösa böcker som berör.
Sveavägen 54
Stockholm, 11134
BOKFÖRLAGET MAX STRÖM ger ut stora fotografiska eller rikt illustrerade böcker av hög kvalitet. Vi lägger stor vikt vid innehåll och utformning liksom repro, tryck och bindning.
Sveavägen 56
Stockholm, 11134
Sveriges ledande pocketutgivare med böcker för alla smaker. En del av Bonnierförlagen.
Idrottens Hus, Box 11016 (besöksadress:Skansbrogatan 7)
Stockholm, 10061
SISU Förlag - idrottens förlag. Vi producerar tillgängliga och pedagogiska utbildningsmaterial.
Tryckerigatan 4
Stockholm, 11128
B. Wahlströms ger ut barn- och ungdomsböcker med ambitionen att inspirera barn i alla åldrar att upptäcka glädjen med att läsa. http://www.wahlstroms.se
Kaptensgatan 6
Stockholm, 11457
Piratförlaget är ett bokförlag, främst inriktat på utgivning av skönlitteratur av svenska och skandinaviska författare.
Tegelviksgatan 54
Stockholm, 11641
Bokförlaget Polaris grundades 2017 och ger ut såväl skönlitteratur och sakprosa som facklitteratur.
Sveavägen 56
Stockholm, 10363
Bokförlaget Hedvig – lättare läsning för barn och vuxna.