Rusaalka films

Film production

Photos from Rusaalka films's post 20/09/2024

🇸🇮 / 🇬🇧
V Milanu je potekala italijanska premiera filma The Other Side of the Pipe. V petek, 20. 8. 2024, pa bo v okviru Dokudoca v Lutkovnem gledališču Maribor ob 21. uri prva slovenska javna projekcija. Go, go!"
______________________
The Italian premiere of the film The Other Side of the Pipe took place in Milan. On Friday, August 20, 2024, the first Slovenian public screening will take place at Dokudoc in Maribor Puppet Theater at 9 p.m. Go, go!"

Slovenski filmski center / Slovenian Film Centre RTV Slovenija
DOKUDOC Visioni dal Mondo - Milano Marko Kumer Murč Eric Moses Incipit Film
Katja Lihtenvalner Mojca Pernat Sara Gjergek Film Factory kalpakidis zaccaron Marco Germini amodeo luceri montefusco povh Andrea Pagani Gregor Ravnik Prinčič Fant
Amodeo

12/09/2024

🇸🇮 / 🇬🇧 / 👑
Naš dragi The Other Side of the Pipe ima dvojni praznik! Film bo imel 15. 9. 2024 italijansko premiero na milanskem festivalu Visioni dal Mondo, 20. 9. 2024 pa bo TV verzija imela premierno predvajanje na festivalu Docudok. Vse, ki boste v Milanu ali Mariboru, z veseljem vabimo na projekcije. Smo pa seveda na voljo za vsa vprašanja. Hvala!
___________________________
Our dear The Other Side of the Pipe is having a double holiday! The film will have its Italian premiere at the Visioni dal Mondo festival in Milan on 15 September 2024, and the TV version will have its premiere at the Docudok festival on 20 September 2024. We are happy to invite everyone who will be in Milan or Maribor to the screenings. We are of course available for all questions. Thank you!

(DOKUDOC, Visioni dal Mondo - Milano , Eric Moses Marko Kumer Murč
Katja Lihtenvalner , Incipit Film Mojca Pernat RTV Slovenija kalpakidis
zaccaron Marco Germini Sara Gjergek amodeo Vishal Film Factory luceri montefusco)

Photos from Rusaalka films's post 05/09/2024

🇸🇮/🇬🇧/🐖
Poročilo iz Barcelone in Girone, kjer se je naša filmska ekipa mudila konec avgusta. Iz slik je razvidno, da smo stopili v tesen stik z lokalnimi prebivalci naselij, kjer živijo svinje, in s svinjami samimi.

Slika 1 - Roka glavnega protagonista, ki nabira robide. Zaradi občutljivosti teme in vseh vpletenih je roka lovca na divje svinje neostra. Ta previdnostni ukrep je bil sprejet zaradi njegove varnosti, saj bi ga morebitne svinje, ki bi videle fotografijo, lahko prepoznale in napadle.
Slika 2 - Kolegica Marina posluša profesionalne zvočne posnetke divjih svinj med njihovo komunikacijo. Namen je razumeti komunikacijo in najti način medsebojnega kruljenja.
Slika 3 - Gospod, ki se pogovarja s scenaristom Ericom, nam v zaupnem pogovoru razkriva številne skrivnosti o divjih svinjah. Zaradi občutljivosti povedanega ne smemo objaviti več podrobnosti.
Slika 4 - Nekdo nam kaže posnetek svinj. Izbrali smo del, ko svinja gleda stran, in s tem preprečili prepoznavo obraza.
Slika 5 - To je edini posnetek, kjer smo pokazali svinjsko družino. To smo si upali zaradi igre senc, saj senca lepo pokrije oči svinji materi, tako da jo je zelo težko prepoznati. Kljub temu pa je iz fotografije razvidno, da je družina sredi večerje.
______________
Report from Barcelona and Girona, where our film crew spent the end of August.
The photos show that we made close contact with the local inhabitants of villages where pigs live, as well as with the pigs themselves.

Photo 1 - The hand of the main protagonist picking blackberries. Due to the sensitivity of the topic and all involved, the hand of the wild boar hunter is out of focus. This precautionary measure was taken for his safety, as wild boars who might see the photo could recognize and attack him.
Photo 2 - Our colleague Marina listens to professional sound recordings of wild boars communicating. The goal is to understand the communication and find a way to interpret their grunts.
Photo 3 - A gentleman, speaking with screenwriter Eric, confidentially shares numerous secrets about wild boars. Due to the sensitive nature of the information, we cannot disclose more details.
Photo 4 - Someone is showing us footage of the wild boars. We selected a part where the boar is looking away to prevent facial recognition.
Photo 5 - This is the only photo where we showed the wild boar family. We dared to do this because the play of shadows nicely covers the mother boar's eyes, making her difficult to recognize. Nevertheless, the photo clearly shows the family in the middle of their dinner.


Team: Victor Zumel Garcia, Jernej Šimec, Marina Rico Sarrion, Marko Kumer Murč Eric Moses

Slovenski filmski center / Slovenian Film Centre

28/08/2024

🇸🇮/🇬🇧
Janko se spet potepa. Tokrat ga je zaneslo v Mehiko. Baje se ima Stuff Mx Film Festival super. Malo pa se je razjezil, ko so ga skušali prepričati, da mora med vloženo zelenjavo vedno dodati tudi čili.
__________________

Janko wanders off again. This time he was carried away to Mexico. Baje is having a great time at the Stuff Mx Film Festival. But he got a little angry when they tried to convince him that he should always add chili to the pickled vegetables.
Marko Kumer Murč cerovšek Boj Noj Maja Šavc Knavs škerjanec seifert Mitja Lovše Mojca Partljič Vida Cvar

22/08/2024

🇸🇮/🇬🇧
Pred dnevi smo zaključili snemanje kratkega filma Čakam na vlak, ki je potekalo na Jesenicah in na Bledu. Film Armin Čulić se dogaja na Jesenicah in nas preslika v začetek 90-ih, ko je na Balkanu divjala vojna. Prvovrsten izziv, saj v filmu poleg odlične igralske ekipe nastopajo še vlak, starodobniki in Blejsko jezero. Čestitke ekipi za neverjetno predanost in potrpežljivost.

Režija in scenarij: Armin Čulić
Producent: Marko Kumer Murč
Direktor fotografije: Tadej Pernuš
Maska: Tanita Seifert
Scenografija: Maja Šavc
Kostumografija: Sandra Džajič
in mnogi drugi.
(Sašo Korać, Pika Sulejmanovič, Dominik Mence, Gašper Miklavčič, Živa Vrhovšek, Neža Tretnjak, Veronika Francesca Štefančič, Andraž Žigart, Neža Jankovič, Domen Lušin , Tilen Lajevec, Lovro Golob, Zoran Račič, Igor Iskra, Domen Kavzar, Svit Mlakar , Nastja Kotnik Minik , Foška Veronika Šaina, Elfie Izaline Sam Defeu, Matic Štamcar

Hvala Slovenski filmski center / Slovenian Film Centre, Osnovna šola Prežihovega Voranca Jesenice, Slovenske železnice.

__________________________________
A few days ago, we finished filming the short film Čakam na vlak, which took place in Jesenice and Bled. Armin Čulić's film takes place in Jesenice and takes us back to the beginning of the 90s, when war was raging in the Balkans. A first-class challenge, because in addition to the excellent acting team, the film also features a train, old-timers and Lake Bled Slovenia . Congratulations to the team for their incredible dedication and patience.

Director and script: Armin Čulić,
Producer: Marko Kumer Murč
Director of photography: Tadej Pernuš
Mask: Tanita Seifert
Scenography: Maja Šavc
Costume design: Sandra Džajic
and many others.
(Sašo Korać, Pika Sulejmanovič, Dominik Mencej, Gašper Miklavčič, Živa Vrhovšek, Neža Tretnjak, Veronika Francesca Štefančič, Andraž Žigart, Neža Jankovič, Domen Lušin, Tilen Lajevec, Lovro Golob, Zoran Račič, Igor Iskra, Domen Kavzar, Svit Mlakar, Nastja Kotnik Minik, Foška Veronika Šaina, Elfie Izaline Sam Defeu, Matic Štamcar)

Thank you Slovenski Filmski Center ,Osnovna šola Prežihovega Voranca Jesenice, Slovenske železnice.
Foška Veronika Šaina

01/08/2024

🇸🇮/🇬🇧
Veselimo se, da z vami delimo, da smo trenutno globoko v akciji na terenu! Pravkar smo začeli s snemanjem novega filma "Čakam na vlak", ki ga režira nadarjeni Čulić . Ekipa je izjemno predana in vsak trenutek na setu je napolnjen z energijo in ustvarjalnostjo. Hvaležni smo za priložnost, da sodelujemo pri tako zanimivem projektu, ki prinaša edinstveno zgodbo na velika platna. Spremljajte nas, saj bomo kmalu delili več podrobnosti tega čudovitega filmskega potovanja! 🚂🎬 ̌akamNaVlak ̌ulić

18/07/2024

🇸🇮/🇬🇧
Po letih trdega dela bo dokumentarni film "The Other Side of the Pipe" režiserja Marka Kumerja septembra letos premierno prikazan v Italiji na mednarodnem festivalu Visioni dal Mondo v Milanu.
_________________
After years of hard work, "The Other Side of the Pipe," a documentary directed by Marko Kumer Murč, will have its premiere in Italy at the International Festival Visioni dal Mondo in Milan this September.



Sara Gjergek First Cut Lab Španski borci - Center kulture v Mostah Katja Lihtenvalner Gregor Ravnik Tatiana Dron Mojca Pernat Incipit Film

Tre attivisti lottano insieme per opporsi al più grande progetto energetico europeo mai concepito: un gasdotto che parte da l’Azerbaigian e arriva fino al Sud Italia.

📌 The Other Side of the Pipe, documentario diretto da Marko Kumer, è tra i film selezionati in Concorso Italiano Lungometraggi al Festival Internazionale Visioni dal Mondo - Milano, dove sarà presentato in anteprima assoluta il prossimo settembre.

Rusaalka films

11/07/2024

🇸🇮/🇬🇧
Vsi, ki poznate Jankota, se sprašujete, včasih pa tudi mene, če gre kdaj čez lužo. Odgovor se morda skriva v tem zapisu. Janko je podpisal pogodbo z ameriškim distributerjem 7 Palms Entertainment, ki bo skušal njegovo vlaganje kumaric predstaviti TV-jem in festivalom po Ameriki. Veseli smo, da je Janko tako angažiran in da je obljubil, da bo premislil o supersize kumaricah za ameriški trg. Čestitkeeeeee!

PS: To je že drugi distributer, ki zastopa slovensko vlaganje pridelkov v tujini – pred časom je Janko imel špansko premiero, ki jo je zadnjič uredil distributer MMS, Distribución de Cortometrajes. Hvala tudi MMS-u.
___________________________
All of you who know Jankot wonder, and sometimes me too, if he ever goes over the pond. The answer may lie in this record. Janko has signed a contract with American distributor 7 Palms Entertainment, which will try to present his pickle investment to TV and festivals across America. We are glad that Janko is so engaged and that he has promised to reconsider supersize pickles for the US market. Congratulations!

PS: This is already the second distributor that represents the Slovenian investment of crops abroad - some time ago Janko had the Spanish premiere, which was last arranged by the MMS distributor, Distribución de Cortometrajes. Thanks also to MMS.


screenwriter:
Marko Kumer
co-writer:
Peter Cerovšek
director:
Marko Kumer
producer:
Marko Kumer
director of photography:
Boj Nuvak
production designer:
Maja Šavc
costume designers:
Rosana Knavs, Deja Škerjanc
key make-up artist:
Tanita Seifert
featuring:
Mitja Lovše, Mojca Partljič, Vida Cvar
production:
Zavod Rusalka

04/07/2024

🇸🇮/🇬🇧

🎥Vsake toliko časa je potrebno svojo kreativno lopato zakopati v prenovo spletne strani. Rusaalka tako dobiva novo spletno stran – moderno, lepo, pregledno. Nanizali bomo vse filme, predstavili kramo, ki jo oddajamo kolegom, in pokazali, s čim smo v preteklosti pomagali našim partnerjem do privlačnih video vsebin. Skratka, še malo pa jo bomo imeli.
______________________________
Every now and then it is necessary to bury your creative shovel in the renovation of the website. Rusalka is getting a new website - modern, beautiful, transparent. We will string together all the films, present the junk that we give to our colleagues, and show what we have done in the past to help our partners with attractive video content. In short, we will have it for a little while longer.

»V 𝐦𝐞𝐬𝐭𝐮 𝐳𝐚 𝐯𝐬𝐚𝐤𝐨𝐠𝐚𝐫 si vsi zaslužimo dostop do stanovanja« 28/06/2024

🇸🇮/🇬🇧/🥰
Nedavno smo v sodelovanju z Mirovni inštitut posneli serijo videov, ki si jih sedaj lahko ogledate. Vedno smo veseli in ponosni, ko smo del takih projektov.
_________________________
We recently recorded a series of videos in cooperation with the Peace Institute, which you can watch now. We are always happy and proud when we are part of such projects.

»V 𝐦𝐞𝐬𝐭𝐮 𝐳𝐚 𝐯𝐬𝐚𝐤𝐨𝐠𝐚𝐫 si vsi zaslužimo dostop do stanovanja« Migranti in migrantke, naši soprebivalci in soprebivalke, sosedi in sosede govorijo o tem, kaj bi v Ljubljani lahko izboljšali, da bi le ta lahko bila mesto ...

Photos from Rusaalka films's post 21/06/2024

🇸🇮/🇬🇧
V SEMu trenutno poteka razstava Azija sredi Ljubljane: Življenje Skuškove zbirke. V čast nam je, da smo lahko sodelovali in za razstavo prispevali kratek doku o zakoncih Skušek. Razstava je vsekakor zelo zanimiva, vabimo vas da obiščete muzej.
__________
The exhibition Asia in the middle of Ljubljana: The life of the Skuško collection is currently being held at the SEM. We are honored to have been able to participate and contribute a short documentary about the Skušek couple to the exhibition. The exhibition is definitely very interesting, we invite you to visit the museum.

Avtorji razstave so: vodja raziskovalnega projekta dr. Helena Motoh (ZRS Koper), prof. dr. Nataša Vampelj Suhadolnik (FF UL), kustos mag. Ralf Čeplak Mencin (SEM), dr. Gerald Kozicz in Max Frühwirt (Inštitut za arhitekturo in medije Tehniške u

Oblikovanje razstave: RAKETA / projektna skupina: Katjuša Kranjc, Maja Horvat, Rok Kuhar

Vizualna interpretacija vsebine razstave in celostna podoba: DGDESIGN / Danijela Grgić

, Slovenski etnografski muzej Marko Kumer Murč Ministrstvo za kulturo

Photos from Rusaalka films's post 06/06/2024

🇸🇮/🇬🇧
Denarna nagrada divjim svinjam. Je to ok?

Film, ki ga razvijata scenarist Eric Moses in režiser Marko Kumer Murč, je prejel sredstva na filmskem centru za razvoj projekta. Ne glede na to, da gre za film Rusaalke, smo kot dokumentaristi, predani resnici, vseeno sposobni določene distance in kritičnega razmišljanja. Sprašujemo se, ali je prav, da dobivajo denar projekti, v katerih nastopajo tuje divje svinje, medtem ko domače zgodbe niso slišane? Kaj pa vi mislite?
____________________________
Prize money for wild boars. Is that ok?

The film, which is being developed by screenwriter Eric Moses and director Marko Kumer Murč, received funding from the film center for project development. Regardless of the fact that it is a Rusaalka film, as documentarians committed to the truth, we are still capable of a certain distance and critical thinking. We ask ourselves, is it right that projects in which foreign wild boars appear are receiving money, while domestic stories are not heard? What do you think?

30/05/2024

🇸🇮/🇬🇧
Španska premiera filma! Hola, ¿le gusta mi perro? Janko se je španščine učil iz Esmeralde, vendar še vedno zna nekatere osnovne izraze. ¡No! Te amo. Fermína está mu**ta. Kakorkoli že, v veliko čast in veselje mu je, da lahko gre našo kulturo predstavljati v Španijo, kjer bodo njegovo zgodbo prikazali na pomembnem festivalu, Festival Internacional de Cortos y Videoclips Caostica 22. Gracias. 😄
__________________
The Spanish premiere of the film! Hola, ¿le gusta mi perro? Janko learned Spanish from Esmeralda, but he still knows some basic expressions. Well! I love you. Fermína is dead. Anyway, it is a great honor and pleasure for him to be able to represent our culture in Spain, where his story will be shown at an important festival, Festival Internacional de Cortos y Videoclips Caostica 22. Gracias.

Brillante ESTRENO ABSOLUTO para JANKO, último cortometraje de Marko Kumer Murc, que también participa en la próxima 22ª edición del Festival Internacional de Cortos y Videoclips, Caostica.
Esperamos que esta primera selección sea seguida, muy pronto, de muchas otras buenas nuevas.
¡Muchas felicidades a todo el equipo de rodaje del cortometraje!
https://www.mms-distribuciondecortometrajes.es/catalogo/janko.asp

20/05/2024

Imamo karte in jih delimo – prosimo, delite tistim, ki bi želeli iti v kino.

V torek, 21. 05. 2024, bo v Kinodvoru (Ljubljana) ob 19:30 predvajanje filma "Suhe trave" mnogokrat nagrajenega turškega filmskega velikana Nurija Bilgea Ceylana.

Ker smo v ekipi Rusaalka veliki fani Ceylana (Murč ga obožuje), smo kupili nekaj vstopnic. Tisti, ki bi se nam želeli pridružiti na projekciji, se javite. Najbolje, da v komentar napišete nekaj lepega – v svetu, ko se nam na videz vse podira, potrebujemo lepoto. In tako doživljamo filme Ceylana – sredi trdega sveta, vedno sobiva tudi lepota.

Photos from Rusaalka films's post 16/05/2024

🇸🇮/🇬🇧
V depoju Slovenski etnografski muzej smo snemali kratek dokumentarni video, ki prinaša vpogled v življenje enega najbolj zanimivih zbiralcev umetnin pri nas, Ivana Skuška, in njegove žene Japonke Tsuneko Kondō Kawase. Ivan je bil kot mornariški častnik med prvo svetovno vojno zajet skupaj z avstro-ogrsko križarko. V Pekingu se je nato znašel sredi vrveža trgovanja z umetninami, ko so med zbiratelji krožili različni predmeti iz cesarskih dvorov, palač in grobnic. Del teh predmetov bo predstavljenih na prihajajoči razstavi v SEMu. Dokumentarni video pa bo bolj podrobno predstavil njegovo vizijo lastnega muzeja, ki pa do danes še ni zaživela.
______________________
In the depot of the Slovenian Ethnographic Museum, we filmed a short documentary video that provides an insight into the life of one of the most interesting art collectors in our country, Ivan Skušek, and his Japanese wife, Tsuneko Kondō Kawase. As a naval officer during the First World War, Ivan was captured along with the Austro-Hungarian cruiser. In Beijing, he then found himself in the middle of the hustle and bustle of the art trade, when various objects from imperial courts, palaces and tombs circulated among collectors. Some of these objects will be presented at the upcoming exhibition in SEM. The documentary video will present in more detail his vision of his own museum, which has not yet come to life.
Marko Kumer Murč
HVALA!
SEM - ETNOGRAFKI MUZEJ
doc. dr. Maja Veselič
izr. prof. dr. Helena Motoh
red. prof. dr. Nataša Vampelj Suhadolnik

02/05/2024

🇸🇮/🇬🇧
Rusaalka POTREBUJE skladiščni prostor v Ljubljani - natančneje v Mostah ali bližnji okolici - za shranjevanje opreme. Prosimo, vse prijazne ljudi, ki poznate koga, ki bi nam lahko oddal nekaj kvadratnih metrov prostora za skladiščenje opreme, da nas kontaktirate ALI DELITE TO OBJAVO, DA PRIDE DO PRAVEGA NASLOVA. Prostor mora biti dostopen vse dni v letu, 24 ur na dan, saj je naš urnik precej razgiban - še malo prvo majskega krika je tukaj notri :) Hvala vnaprej za vašo pomoč!
_____________________________
Rusaalka NEEDS storage space in Ljubljana - more specifically in Most or nearby - to store equipment. Please, all kind people who know someone who can rent us a few square meters of space to store equipment, to contact us OR SHARE THIS POST TO GET TO THE RIGHT ADDRESS. The space must be accessible every day of the year, 24 hours a day, as our schedule is quite hectic - there's still a little May Day scream in here :) Thanks in advance for your help!

Photos from Rusaalka films's post 26/04/2024

🇸🇮 / 🇬🇧
Za Mirovni inštitut snemamo videe, ki bodo predstavili predloge migrantov, kako izboljšati integracijo v slovensko družbo. Pred kamero smo gostili slikovite posameznike z močnimi zgodbami. Odlična izkušnja!
_____________________
We are recording videos for the Peace Institute, which will present proposals from migrants on how to improve integration into Slovenian society. We hosted picturesque individuals with powerful stories in front of the camera. Great experience!

Photos from Rusaalka films's post 18/04/2024

🇸🇮 / 🇬🇧
Takole smo sedli. Priprave na snemanje filma "Čakam na vlak" so v polnem teku. Snemanje je predvideno med prvomajskimi počitnicami, zato se ustvarjalci redno srečujemo, delovno, zavzeto in resno (razen DOP-a, ki med sestanki je burek). Naj torej predstavimo del ekipe: Režiser Armin Čulić , asistent režije Matic Štamcar , direktor fotografije (DOP) Tadej Pernuš , scenografinja Maja Šavc , asistentka produkcije Elfie Izaline Sam Defeu in fotograf, ter ekipa kamere Röder.
________________________
We sat like this. Preparations for the filming of the film "Waiting for the Train" are in full swing. Filming is scheduled during the May 1st holidays, so the creators meet regularly, hard-working, engaged and serious (except for the DOP, who is a burek during meetings). So let's introduce part of the team: Director Armin Čulić, assistant director Matic Štamcar, director of photography (DOP) Tadej Pernuš, set designer Maja Šavc, production assistant Elfie Izaline Sam Defeu and photographer, and camera team Markus Röder.

Photos from Rusaalka films's post 28/03/2024

🇸🇮 / 🇬🇧
Ekipa Rusaalke je v teh dneh pomagala režiserki Lari Taufer pri beleženju akcije podvodnih arheologov, ki so pregledovali pet nahajališč v Slovenskem morju. Delo je izjemno naporno, saj je specifika našega morja mulj, ki zmanjšuje vidljivost in zavira delo potapljačev. Med drugim so potapljači našli kovan trnek, ki ga je pred stoletji izgubil ribič. Najbrž je bil slabe volje, ko je ugotovil, da se je trnek ujel v kamenje. Gotovo pa ni vedel, da je zadel kup kamenja, ki je najverjetneje služil za obtežitev ladje, ki je na tistem mestu potonila v preteklosti. Ta lekcija nas uči, da smo vsi le koščki mozaika časa.
_______________________
During these days, the Rusaalka team helped the director Lara Taufer in recording the action of the underwater archaeologists, who were examining five deposits in the Slovenian Sea. The work is extremely tiring, as the specificity of our sea is silt, which reduces visibility and inhibits the work of divers. Among other things, the divers found a forged hook that was lost by a fisherman centuries ago. He must have been in a bad mood when he realized that the hook had caught in the rocks. What he probably didn't know was that he hit a pile of stones, which most likely served to weigh down a ship that had sunk in that place in the past. This lesson teaches us that we are all just pieces of the mosaic of time.

Photos from Rusaalka films's post 21/03/2024

🇸🇮 / 🇬🇧
Rusaalka ima v delu kompleksen mednarodni film, ki bo predstavil izbrane pesniške festivale po Evropi ter njihov pomen za okolje, v katerem delujejo. Gre za zelo inovativne festivale, ki privabljajo tisoče ljudi in utirajo smer sodobnemu festivalskemu dogajanju na področju poezije. Pri snemanju sodelujemo z lokalnimi filmskimi ekipami. Na primer z ekipo iz Littfesta na Švedskem, ki je bil letos posvečen Sami kulturi. Kot zanimivost - danes živi okoli 80.000 pripadnikov Samijev, ki bivajo na področju 4 držav - Rusije, Norveške, Finske in Švedske. V filmu bo drobce svoje kulture predstavila Ánne Márjá Guttorm Graven, na Norveškem živeča pesnica, stand-up komičarka, prevajalka in kulturna delavka, ki si z veliko aktivizma prizadeva za ohranjanje svoje zelo ogrožene kulture.
_________________________________
Rusaalka has a complex international film in the works, which will present selected poetry festivals across Europe and their significance for the environments in which they operate. These innovative festivals attract thousands of people and pave the way for modern festival events in the field of poetry. We collaborate with local film teams in the filming process, for example, with the team from Littfest in Sweden, which was dedicated to the Sami culture this year. As an interesting fact - today around 80,000 Sami people live in 4 countries - Russia, Norway, Finland, and Sweden. In the film, Ánne Márjá Guttorm Graven, a poet, stand-up comedian, translator, and cultural worker living in Norway, will present fragments of her culture. She is actively engaged in preserving her highly endangered culture.

Photos from Rusaalka films's post 15/03/2024

🇸🇮 / 🇬🇧
Tudi letos smo z veseljem sodelovali pri izvedbi letnega preglednega srečanja deležnikov in gostov projekta Multimodalna mobilnost oseb z različnimi oviranostmi. Rusaalka je izvedla snemanje dogodka - na dogodku pa je bil predvajan del kratkega dokumentarnega feljtona, ki predstavi zgodovino Geodetskega inštituta, vezano predvsem na izdelavo taktilnih kart za slepe in slabovidne, pri čemer je bil GI pionir v svetovnem merilu.
________________
Once again this year, we were happy to participate in the annual overview meeting of stakeholders and guests of the Multimodal Mobility of People with Different Disabilities project. Rusaalka filmed the event - and at the event a part of a short documentary was broadcast, which presents the history of the Geodetic Institute, mainly related to the production of tactile maps for the blind and partially sighted, in which GI was a pioneer on a global scale.

Photos from Rusaalka films's post 22/02/2024

🇸🇮 / 🇬🇧
Ejgale! Imamo novo prošnjo! Spet film na Jesenicah! Vabimo vse dobre ljudi, da nam pomagajo najti nekoga, ki bi za namene snemanja filma posodil stanovanje. Stanovanje iz leta 1990, nekaj takega, kot je prikazano na slikah. Potrebujemo ga približno za en dan. :)
________________________
Hey! We have a new request! Another movie in Jesenice! We invite all good people to help us find someone to lend an apartment for the purpose of shooting the film. Apartment from 1990, something like shown in the pictures. We will need it for about one day. :)

Photos from Rusaalka films's post 15/02/2024

🇸🇮 / 🇬🇧
Te dni smo se potikali po gorenjski, kjer nam je mimo objektiva švigal rdeč Fičo. V njem sta sedela Noah Chanrey in Tomaž Bratovž. Zakaj smo ju snemali? Zakaj se nam je pridružil lovec Nejc Štrajhar? Kaj se kuha? Veliko vprašanj. Na ta bomo dobili odgovore šele v daljni prihodnosti. Skrivnostni projekt, se nadaljuje!
______________________________
These days we were wandering around Gorenjska, where a red Fičo whizzed past our lens. Noah Chanrey and Tomaž Bratovž sat in it. Why were we filming them? Why did hunter Nejc Štrajhar join us? What's cooking? Big question. We will get answers to these only in the distant future. The mystery project continues!

Crew: Markus Röder, Noah Charney, Tomaž Bratuž, Erik Contreras Mencinger

Photos from Rusaalka films's post 08/02/2024

🇸🇮 / 🇬🇧
Med tem ko se v Drežnici, Ravenah, na Jezercih in v Magozdu pripravljajo na tradicionalni pust, je naša ekipa snemala praznik življenja. Rojstvo kozice. Ta prečudovit dogodek so pospremili vzkliki pustnih mask, ki so se podile po vasi. Bil je ravno dan malega pusta, kot rečejo povorki otrok. Marko Kumer Murč Mojca Pernat Ambrož Pivk

Photos from Rusaalka films's post 25/01/2024

🇸🇮 / 🇬🇧
V Londonu je potekalo eno od številnih snemanj, za nastajajoči kratek dokumentarni film o festivalih poezije, ki vsako leto združijo tisoče ljudi po vsej evropi.Tokrat je mikro ekipca pokukala v svet, eminentnega pesnika Davida Harsenta, ki je bil letošnji gost festivala Dnevi poezije in vina na Ptuju.
____________________
One of the many filmings took place in London, for the emerging short documentary film about poetry festivals that bring together thousands of people all over Europe every year. wines in Ptuj.

23/01/2024

Janko potuje! :)😍

La primera incorporación al catálogo que podemos anunciar en 2024 es la de "JANKO", cortometraje de ficción de Marko Kumer Murc (1980, Eslovenia).
Una producción ejecutada con un gran dominio de la técnica cinematográfica y que nos muestra un relato que cabalga entre el humor negro, el suspense y elementos cercanos a la temática freak o bizarra pero que subyace un componente dramático que es el que padece su protagonista, Janko.
Sinopsis:
"Janko es un hombre de mediana edad que está atrapado en una relación obsesiva con su madre.
La vida de ambos gira en torno a las conservas de frutas y verduras, lo que compensa su vacío existencial. Sin embargo, cuando la hermana menor de Janko regresa a casa, él inesperadamente siente una atracción erótica hacia ella, lo que en un extraño giro de los acontecimientos, resulta en la agridulce liberación de Janko."
¡Le deseamos mucha suerte en festivales!
https://www.mms-distribuciondecortometrajes.es/catalogo/janko.asp
https://www.facebook.com/rusaalkafilms
https://rusaalkafilms.com/

Want your establishment to be the top-listed Arts & Entertainment in Ljubljana?
Click here to claim your Sponsored Listing.

Videos (show all)

🇸🇮/🇬🇧Janko se spet potepa. Tokrat ga je zaneslo v Mehiko. Baje se ima Stuff Mx Film Festival super. Malo pa se je razjez...
🇸🇮/🇬🇧Veselimo se, da z vami delimo, da smo trenutno globoko v akciji na terenu! Pravkar smo začeli s snemanjem novega fi...
🇸🇮 / 🇬🇧Srečno 2024! :) 😎____________Happy 2024
🇸🇮 / 🇬🇧Najprej si moramo pomagati. Šele potem lahko začnemo govoriti o podnebnih spremembah._____________First, we need ...
🇸🇮 / 🇬🇧Še nekaj korakov, do končanja projekt On the Other Side of the Pipe!. 😎___________________A few more steps to the...
🇸🇮 / 🇬🇧30 let je lepa okrogla cifra in prav toliko jih ima Register.si . Za register smo lani posneli 3 igrane filme, dr...
/ / Leto 2023 bo za Rusaalka precej razburljivo. Kot vedno nas čaka precej različnih dogodivščin, izdali vam bomo le nek...
🇸🇮 / 🇬🇧Stopili smo v čas Lainščkovih Murskih sag. Nastala ja mini video saga, retro vinjeta sveta o katerem piše Feri. K...
🇸🇮 / 🇬🇧Jo, jo, jo. Masayah in the house. Video odpira vrata v studijski svet Huya in Masayah   in akademski svet profeso...
🇸🇮 / 🇬🇧V oddaji Umetni raj je bil med drugim predstavljen eden od sklopov Dokumentarnice: delavnice za razvoj dokumentar...
🇸🇮 / 🇬🇧Lepe praznike vam bomo letos voščili s čestitko, ki smo jo posneli za Založbo Beletrina. Prisrčne tople in prijet...

Address


Ljubljana
1000

Other Ljubljana arts & entertainment (show all)
Kolosej Kolosej
Ameriška Ulica 2
Ljubljana, 1000

Zabavajmo se skupaj! Kolosej - v vrtincu zabave

Rambo Amadeus Rambo Amadeus
Ljubljana

Rambo Amadeus Author, Performer, Musician, Sail Instructor.

Radio Študent 89,3 MHz Radio Študent 89,3 MHz
Svetčeva Ulica 9
Ljubljana, 1000

One of Europe's oldest and strongest independent and non-commercial urban radio stations.

PANČ, Festival stand-up komedije Ljubljana PANČ, Festival stand-up komedije Ljubljana
Ljubljana

Največji festival stand-up komedije v tem delu Evrope. Od leta 2008 v avgustu na Ljubljanskem gradu.

Moonlee Records Moonlee Records
Ljubljana, 1000

The juice you need. Home of Repetitor, KOIKOI, ŽEN, Seine, Lelee, Bernays Propaganda, Analena...

impro liga impro liga
Menza Pri Koritu, AKC Metelkova Mesto, Metelkova Ulica 8
Ljubljana, 1000

Impro liga - vseslovenski program impro gledališča in državno prvenstvo v gledališki improvizaci

BastArts BastArts
Ob železnici 14
Ljubljana, 1000

Dobrodošli v prostoru, ki združuje popularne plesne stile, kot so HIP HOP, BREAK DANCE (BREAKING), JAZZ, SALSA IN BACHATA!

SNG DRAMA Ljubljana SNG DRAMA Ljubljana
Erjavčeva 1
Ljubljana, 1000

Osrednje in najstarejše slovensko dramsko gledališče ⏩ 1867

APZ Tone Tomšič Univerze v Ljubljani APZ Tone Tomšič Univerze v Ljubljani
Kongresni Trg 12
Ljubljana, 1000

Zbor združuje študente UL, ki sta jim skupna ljubezen do petja in želja po vrhunskem ustvarjanju.

Poezija in Proza  - skupina Poezija in Proza - skupina
Ljubljana

Društvo za pomoč z umetnostjo Plus5

Ljubljana SweetSwing Festival Ljubljana SweetSwing Festival
Ljubljana
Ljubljana

13th - 17th of March 2019 https://lssf.si/

Bassorum Institutum Scientiae, The Institute for Bass Sciences Bassorum Institutum Scientiae, The Institute for Bass Sciences
Ljubljana

BIS uses the scientific method to fight against vicious anti-bass memes that are usually selfishly s