Osservatorio linguistico della Svizzera italiana

www.ti.ch/olsi Es wird durch Bundesbeiträge zur Förderung der italienischen Sprache und Kultur finanziert (gestützt auf Artikel 24 der Verordnung vom 4.

L'Osservatorio linguistico della Svizzera italiana (OLSI) è stato istituito nel 1991 dal Consiglio di Stato su proposta della Commissione culturale cantonale e nell'ambito dell'impiego del sussidio della Confederazione Elvetica al Canton Ticino per la promozione della sua cultura e della sua lingua, come ribadito nell'articolo 24 dell'"Ordinanza sulle lingue nazionali e la comprensione tra le comu

23/09/2024

È stato pubblicato il 20° volume della collana dell'OLSI Il Cannocchiale, un'indagine sulla vitalità dell'italiano nel contesto aziendale e lavorativo in Svizzera.
Il volume è liberamente scaricabile dal sito della Biblioteca digitale del Cantone Ticino (https://bibliotecadigitale.ti.ch/permalink/f/4r170t/41CSI_CUMULUS_LBD_CANNOCCHIALE1443).
Copie cartacee del volume sono ordinabili scrivendo a [email protected].

Maggiori informazioni nel comunicato stampa: https://m4.ti.ch/tich/area-media/comunicati/dettaglio-comunicato?NEWS_ID=244332&cHash=6f8b819fe2b927082b68db07a66861a0

13/08/2024

Conoscete i materiali didattici realizzati da Babylonia Journal of Language Education? Questo sondaggio è l'occasione per dare il vostro parere alla redazione su di essi o per scoprirli.

Abbiamo creato gli Spuntini didattici nel 2021 sulla base delle Sue richieste. We would now like to receive your comments so that we can adjust them to your needs.

Im Hinblick auf Open Educational Resources möchten wir auch Ihre Anpassungen der didaktischen Materialien erfassen.

Merci de répondre à notre sondage ici: https://form.jotform.com/232881507343962

12/08/2024

L'ultimo numero della rivista Babylonia Journal of Language Education sul tema della variazione e delle varietà linguistiche nella didattica delle lingue è stato co-curato da Matteo Casoni dell'OLSI ed è on line a libero accesso.

https://babylonia.online/index.php/babylonia/issue/view/43

Le molte facce della varietà e della variazione.

In dieser Ausgabe von Babylonia stellen wir die Frage nach Sprachvariation und Sprachvarietäten im Sprachenunterricht

Isabelle Jouannigot nous présente une réalité sociolinguistique et culturelle peu prise en compte (et pas seulement à l'école) : celle des enfants du voyage. Cecilia Varcasia & Manuela Atz nous emmènent dans le Alto Adige-Südtirol, où elles décrivent un parcours didactique qui valorise les compétences multilingues.

Due contributi considerano la didattica delle lingue straniere nelle università: Yufeng Ruan & Yang Ni osservano quale attenzione è data alle varietà dell’italiano nei manuali destinati a chi apprende l’italiano in Cina; Aurora Maria Garcia Martinez riporta la sua esperienza d’insegnamento nel contesto universitario spagnolo e propone alcune modalità per integrare la varietà svizzera di francese nei corsi di francese L2.

Ann Peyer presents the results of a survey on teachers‘ attitudes towards pupils’ prior knowledge and ideas on the subject of language teaching, language varieties and multilingualism. Timothee Zaremba also deals with attitudes, comparing the normative attitudes towards their L1 of pupils in primary schools in Surselva and Romandie.

Alessandra Zurolo ha realizzato uno studio pilota su quattro manuali per l’insegnamento del tedesco e dell’italiano per verificare quanto si tiene conto della complessità sociolinguistica e quali varietà di lingua sono insegnate.

Sabrina Guhe se penche sur le contexte d'enseignement des langues et cultures étrangères en mettant l'accent sur la langue allemande et sur la manière dont les compétences réceptives orales sont traitées. Le potentiel didactique des textes produits dans les médias sociaux est abordé dans les réflexions de Roxane Gagnon & Vincent Capt.

Die Ausgabe schließt mit einer Geschichte von Giuliana Santoro, in der eine Lehrerin einen schweren Fehler eingesteht...

Viel Spass beim Lesen!Le

01/08/2024

🎧Un nouveau podcast est en ligne🎧

Un entretien avec les deux éditeurs, Ingo Thonhauser (HEP Vaud) et Matteo Casoni (Osservatorio linguistico della Svizzera italiana) du nouveau numéro de Babylonia : Variations et variétés linguistiques en classe.

Bonne écoute !

https://cedile.ch/variations-et-varietes-linguistiques-apercu-du-babylonia-1-24/

Photos from Babylonia Journal of Language Education's post 30/07/2024
13/06/2024

Sono aperte le iscrizioni ai 👉 𝗖𝗼𝗿𝘀𝗶 𝗲𝘀𝘁𝗶𝘃𝗶 𝗱𝗶 𝗱𝗶𝗮𝗹𝗲𝘁𝘁𝗼𝗹𝗼𝗴𝗶𝗮 𝗲 𝗱𝗶 𝗹𝗶𝗻𝗴𝘂𝗶𝘀𝘁𝗶𝗰𝗮 𝘀𝘁𝗼𝗿𝗶𝗰𝗮, organizzati dal Centro di dialettologia e di etnografia (CDE) di Bellinzona (📅 𝟮𝟲-𝟯𝟬 𝗮𝗴𝗼𝘀𝘁𝗼 𝟮𝟬𝟮𝟰). I corsi sono rivolti in particolare a studenti e dottorandi e offrono lezioni di argomento dialettologico e linguistico. I docenti sono professori universitari e ricercatori riconosciuti, i cui ambiti di ricerca sono strettamente legati ai settori di competenza del CDE.
❗️ 𝗜 𝗰𝗼𝗿𝘀𝗶 𝗱𝗲𝗹𝗹’𝗲𝗱𝗶𝘇𝗶𝗼𝗻𝗲 𝟮𝟬𝟮𝟰 ospiteranno 𝐋𝐮𝐢𝐬𝐚 𝐀𝐦𝐞𝐧𝐭𝐚, 𝐕𝐢𝐭𝐭𝐨𝐫𝐢𝐨 𝐅𝐨𝐫𝐦𝐞𝐧𝐭𝐢𝐧, 𝐌𝐢𝐜𝐡𝐞𝐥𝐞 𝐋𝐨𝐩𝐨𝐫𝐜𝐚𝐫𝐨 𝐞 𝐌𝐚𝐫𝐜𝐨 𝐌𝐚𝐠𝐠𝐢𝐨𝐫𝐞. Come sempre è prevista una sezione Schedario, dove i corsisti che lo desiderano potranno presentare i propri progetti di ricerca.
𝗖𝗶 𝘀𝗶 𝗽𝘂𝗼̀ 𝗶𝘀𝗰𝗿𝗶𝘃𝗲𝗿𝗲 𝗳𝗶𝗻𝗼 𝗮𝗹 𝟮𝟭 𝗹𝘂𝗴𝗹𝗶𝗼. Sono previste delle borse di studio.
Tutte le informazioni qui: http://www.ti.ch/cde

04/05/2024

Ecco il Programma delle nostre giornate dedicate alle Politiche Linguistiche. Vi aspettiamo

04/04/2024

Call Babylonia Journal of Language Education 1/2025 Using generative AI intelligently in foreign language teaching – or not?
EXTENDED DEADLINE! https://babylonia.online/index.php/babylonia/announcement/view/39

L’italiano a scuola. Sì, ma quale? 19/03/2024

L’italiano a scuola. Sì, ma quale? Esistono più varietà di italiano a seconda della regione e situazioni d’uso. La scuola dovrebbe considerarle tutte, anche quella svizzera

03/03/2024

Visiter des musées et apprendre des langues - et ainsi explorer le monde.

Le projet SMILE (Swiss Museums in Language Education) rassemble du matériel didactique pour les classes en route vers une aventure muséale. Les élèves se plongent dans le monde de l'art, de la littérature, de l'histoire, de la technologie et bien plus encore au prisme de l’apprentissage des langues.

En guise d’introduction, le site présente des considérations et des activités qui s’appliquent à tous les musées, comme la planification du voyage avec les apprenant-es ou la découverte du site web du musée. Sur la carte interactive de Suisse, il est possible de cliquer sur les musées et d'accéder ainsi à des propositions concrètes de cours avec des exercices et des activités. Sur un tableau d'affichage numérique, celles-ci sont complétées par d'autres sources d'inspiration pour l'apprentissage des langues : interviews, sites web pertinents pour les recherches des élèves, etc.

Vite ! En route pour le musée !

Le projet SMILE est soutenu par la Loterie Romande. Le site sera complété progressivement avec du matériel didactique pour différents musées.

https://babylonia.online/index.php/babylonia/issue/view/26

26/02/2024

La rivista Babylonia Journal of Language Education informa sui nuovi Spuntini didattici disponibili on-line, sul progetto SMILE (focalizzato sui musei come luogo per l'apprendimento delle lingue) e su altro ancora.

https://mailchi.mp/e10868741ff8/babylonia-16097385

Questioning Assumptions: insight from Babylonia 3/23 [Podcast] – CeDiLE 14/02/2024

Un podcast sui contenuti del numero più recente di Babylonia Journal of Language Education, realizzato in collaborazione con Cedile - Centre de didactique des langues étrangères. Buon ascolto e buona lettura

Questioning Assumptions: insight from Babylonia 3/23 [Podcast] – CeDiLE Questioning Assumptions: insight from Babylonia 3/23 [Podcast] The Swiss journal of language education, Babylonia, has published an issue entitled „Questioning assumptions“ and CeDiLE spoke to the editors Elisabeth Peyer (Institute for Multilingualism, Fribourg) and Laura Loder-Buechel (Universi...

01/02/2024

Online in Open Access Now: Babylonia 3/2023 Questioning Assumptions!

Assumptions are the foundations of much of our lives and in this “klein aber fein” issue of Babyonia sets out to challenge assumptions around language teaching.

More here: https://mailchi.mp/03f0bc572885/babylonia-16090721

XXIV Congresso AItLA - Programma | Programme 13/01/2024

XXIV Congresso AItLA - Programma | Programme Programma (breve) Programme (short version)

Dati 12/01/2024

Dati

09/11/2023

Il Centro di dialettologia e di etnografia e l'Unione Contadini Ticinesi invitano alla presentazione della voce 𝐅𝐈𝐄𝐍𝐎, della collana Le Voci, 📌 𝐦𝐚𝐫𝐭𝐞𝐝𝐢̀ 𝟏𝟒 𝐧𝐨𝐯𝐞𝐦𝐛𝐫𝐞 𝐚𝐥𝐥𝐞 𝐨𝐫𝐞 𝟐𝟎 𝐩𝐫𝐞𝐬𝐬𝐨 𝐥𝐚 𝐒𝐚𝐥𝐚 𝐩𝐚𝐭𝐫𝐢𝐳𝐢𝐚𝐥𝐞 𝐝𝐢 𝐋𝐨𝐝𝐫𝐢𝐧𝐨, in Via Vetreria 7.
Il nuovo volumetto presenta sia la trattazione della parola 𝒇𝒊𝒆𝒏𝒐 sia un'appendice dedicata a 𝒇𝒂𝒍𝒄𝒆 e 𝒇𝒂𝒍𝒄𝒊𝒐𝒍𝒂, nella consueta veste meno austera e più discorsiva rispetto a quanto pubblicato nei fascicoli del 𝑉𝑜𝑐𝑎𝑏𝑜𝑙𝑎𝑟𝑖𝑜 𝑑𝑒𝑖 𝑑𝑖𝑎𝑙𝑒𝑡𝑡𝑖 𝑑𝑒𝑙𝑙𝑎 𝑆𝑣𝑖𝑧𝑧𝑒𝑟𝑎 𝑖𝑡𝑎𝑙𝑖𝑎𝑛𝑎. La collana ha l'intento di far giungere al lettore la voce di un’umanità e di un mondo in parte lontani, ma non per questo estranei alla nostra memoria e al nostro modo di sentire.
Segue rinfresco.

www.ti.ch/cde

📷 Immagine: Società svizzera per le tradizioni popolari, Basilea

Conférence du Prof. em. Jacques Moeschler & Assemblée annuelle 19/10/2023

Conférence du Prof. em. Jacques Moeschler & Assemblée annuelle L'assembée annuelle de la Société Suisse de Linguistique aura lieu le vendredi 20 octobre 2023 de 12 - 14h sur Zoom. Suivez ce lien pour rejoindre la réunion sur Zoom.

19/09/2023

Autres musées, autres approches ! Alors que le 1er numéro sur les musées (2022/3) s’intéressait en priorité à l’enseignement des langues et des cultures locales ou aux « langages faciles », ce nouveau numéro se penche sur l’enseignement des langues étrangères, notamment en milieu scolaire, et propose des idées didactiques concrètes.

We start with an interview with the curators of the exhibit at the LandesMuseum in Zurich where Swiss dialects and languages can be experienced and many curiosities explored. Then we turn creative – Guiliana Santoro tells us a story of when pieces of art come alive and have a heated discussion – don’t worry, there’s no fat-shaming involved. After this, Sinje Steinmann and Lynn Williams dialogue with us on how curators and language teachers can work together for the best possible synergy.

After these creative introductory articles, we turn to the classroom and get time travelling! Debora Gay takes us on virtual visits to archeological museums. Carlamaria Lucci shows us how the world of Latin teaching can come alive. Antje Kolde and Catherine Fidanza help us learn how to decipher text on ancient Greek vases.

Back to the present, we travel to Uruguay where Raquel Carinhas, Daniele Moore, and Maria Helena Araújo e Sá encourage us to profit from and create family-school museum partnerships. After these adventures, we return to Switzerland where Sabine Christopher and Barbara Somenzi introduce us to their secondary school project where Italian speakers prepare for German lessons through museum visits. Then with Jutta Rymarczyk we also get concrete ideas for creative writing activities at a museum and Tom Meyer and Beth Clark Gareca share concrete examples of how Visual Thinking Strategies can be used with works of art in multilingual settings.

Finally, we conclude this issue with the introductory pages to our new SMILE (Swiss Museums in Language Education) project which showcases specific Swiss museums and provides you with concrete language teaching ideas.

So a second Babylonia issue on museums in language teaching is like visiting a completely different exhibit where nothing is the same and inspiration can be found anew! We encourage you, dear readers, to get out there and explore (with a copy of Babylonia in hand, of course)!

https://babylonia.online/index.php/babylonia/issue/view/31

Sprachen im Museum erleben 30/08/2023

Sprachen im Museum erleben Babylonia 3/2022 und Babylonia 2/2023: Sprachen im Museum erlebenhttps://babylonia.online/index.php/babylonia/issue/view/24Herausgegeben von Laura Loder Buec...

Iscrivetevi ora! 29/08/2023

Iscrivetevi ora! Alta scuola pedagogica dei Grigioni

04/08/2023

𝗗𝗲 𝗻𝗼𝘀 𝘁𝗿𝗲𝗻𝘁𝗲 𝗮𝗻𝘀 𝗱'𝗮𝗿𝗰𝗵𝗶𝘃𝗲𝘀...

Si vous avez besoin d'un article d'avant 2020, envoyez-nous un email ([email protected]). Nous nous ferons un plaisir de vous envoyer le PDF gratuitement, ou de le mettre sur notre site internet www.babylonia.online

Voici par exemple le 2/2018: https://babylonia.online/index.php/babylonia/issue/view/28

Vuoi che la tua scuola/universitàa sia il Scuola/università più quotato a Bellinzona?
Clicca qui per richiedere la tua inserzione sponsorizzata.

Telefono

Indirizzo


Viale Franscini 30a
Bellinzona

Altro Bellinzona scuole/università (vedi tutte)
Helvetic Music Institute Helvetic Music Institute
Via Cancelliere Molo 9A
Bellinzona, CH6500

Istituto Superiore di Formazione Continua in ambito Pedagogico/Musicale e Musicoterapico

io parlo... Scuola di lingue e informatica io parlo... Scuola di lingue e informatica
Via Pian Lorenzo 6
Bellinzona, 6500

io parlo... tedesco, inglese, francese, spagnolo, italiano e office, excel, photoshop, filemaker, ma

Aid Uram Aid Uram
Casella Postale 2765
Bellinzona, 6501

Rotaract Club Swiss School of Management Rotaract Club Swiss School of Management
Via Pellandini 4
Bellinzona, 6500

This page is dedicated to the Rotaract Club of the Swiss School of Management. All SSM students and alumni are welcomed to join this amazing Club.

Global School of Business Management Global School of Business Management
Pellandini 4
Bellinzona, 6500

Global School of Business Management is a learning center of Swiss School of Management having admiss

Fondazione ARES - Autismo Risorse e Sviluppo Fondazione ARES - Autismo Risorse e Sviluppo
Via G. Buffi
Bellinzona, 6500

- Intervento educativo - intervento precoce - Formazione e consulenza - Libreria e biblioteca - Edizioni Fondazione Ares

CoronaVirus Svizzera CoronaVirus Svizzera
Bellinzona, TI, Svizzera
Bellinzona, 6500

News e informazioni riguardo il Covid 19 in territorio Elvetico.

SAM Bellinzona SAM Bellinzona
Viale Stefano Franscini
Bellinzona, 6500

La Scuola d'arti e mestieri di Bellinzona forma, attraverso un insegnamento teorico e pratico a temp

Lingue e Sport Lingue e Sport
Via Francesco Chiesa 4
Bellinzona, 6500

La Fondazione Lingue e Sport è attiva con i propri corsi dal 1980 e di anno in anno dà la possibilità a migliaia di giovani in età scuole elementari e scuole medie di trascorrere l...

Sweet Dreamzz- Consulente del sonno infantile Sweet Dreamzz- Consulente del sonno infantile
Via San Gottardo
Bellinzona, 6500

L' aiuto che hai bisogno. L'informazione più dettagliata possibile. Senza giudizi. vi aspetto 😉🤍

OggidanzA OggidanzA
Via Luigi Lavizzari 10
Bellinzona, 6500

Compagnia amatoriale di danza spontanea creativa.

Arima Yoga & Terapie Arima Yoga & Terapie
Bellinzona, 6500

Yoga, terapie energetiche e benessere in generale.