Spanish Arriba - Испанский язык от А1 до С2

+ КУРСЫ ИСПАНСКОГО С УРОВНЯ А1 ДО С2↑
+ МАСТЕР-КЛАССЫ, КЛУБ РАЗГОВОРНОГО ИСПАНСКОГО ЯЗЫКА.

17/11/2022

🧀Comprando queso. В сырной лавке.🧀
📌Интересный факт - Испания занимает второе место по производству овечьего сыра в Европе. И вообще, Испания производит много сырной продукции превосходного качества. Так как климат в Испании варьируется в зависимости от провинции, то и сыр получается разный по вкусу и с особым характером.

💯Сыр здесь можно приобрести в любом супермаркете или в мясной лавке, где практически всегда есть отдел со всеми его видами.

📌Любопытно то, что как такового названия для сырного магазина в испанском языке нет, как, например, происходит в случае с мясной лавкой - “la carnicería”, или рыбной - “la pescadería”.
👉Но, сама фабрика по производству сыра - называется “Quesería”🧀, а вот то место, где разделывают мясо для последующего размещения по дистрибьюторской цепочке, уже называется не “carnicería”(f)(мясной магазин), а 🔥“matadero”(m) от глагола “matar” - убивать.😎

📌Лексика
Классификация сыров:
🔹Queso /кесо/ - сыр.
🔹Queso Tierno /кесо тьерно/ - мягкий сыр. Это очень нежный молодой сыр, выдержанный примерно в течение недели.
🔹Queso Semicurado /кесо семикурадо/ - полувяленый или полутвёрдый сыр. Более твёрдый сыр с выдержкой в 2-4 месяца.
🔹Queso Curado /кесо курадо/- вяленый, зрелый, твёрдый сыр. Зрелый сыр, выдержанный в течение 4-6 месяцев.
🔹Viejo /бьехо/ - выдержанный сыр, “старый”. Очень твёрдый сыр, выдержанный около года.
🔹Añejo /аньехо/- копчёный, самый старый, твердый сыр с самым долгим сроком выдержки до 2 лет.

Некоторые из самых известных видов сыра:
🔻Queso Manchego - сыр Манчего,- самый популярный испанский сыр, может быть semi-curado и curado. Производится из овечьего молока в регионе Кастилья-Ла-Манча.
🔻Tetilla /тетийя/- полумягкий сыр с нежным вкусом из коровьего молока и имеющий необычную конусовидную форму. Производится вручную в Галисии. Лучший аккомпанемент к нему – мармелад из айвы.
🔥N.B. У меня есть логичное подозрение, что название данного сыра связано со словом “teta”, что в переводе означает “грудь”. Так как данный сыр по форме напоминает именно грудь, то в народе его так и назвали - "tetilla"🔥
🔻Queso de Cabrales /кесо де кабралес/ - знаменитый испанский сыр с плесенью, родом из Астурии. Может быть изготовлен как из коровьего молока, так и из смеси коровьего, козьего и овечьего. Производится в Астурии и славится своим довольно резким запахом и пикантным вкусом. Его принято подавать с различными фруктами или хамоном, запивая сладким вином.

Сохраняйте пост, чтобы не потерять полезную лексику!
Un abrazo y hasta pronto!❤️

#сыр #испанскаяеда #испанский #испанскийязык #испания #испания🇪🇸 #испанскийвмоскве #испанскийвиспании #испанскийвспб #словодня #курсыиспанского #курсыиспанскогоонлайн #курсыиспанскогоязыка #испанскийдлявзрослых #испанскийизиспании #испанскиеслова #испанскаяграмматика #испанскийдляначинающих #испанскийдлявсех #испанскийснуля #испанскийпоскайпу #испанскийбесплатно #испанскийбыстро #испанскийсленг

16/11/2022

🇪🇸Tapas - закуски. Та́пас подаются по всей Испании, во всех барах, ресторанах, тавернах и бодегах при заказе прохладительных и алкогольных напитков.

Единственные провинции Испании, где закуски подаются безоплатно - это провинции Гранада, Альмерия и Хаэн.

Поэтому, здесь в Андалусии, часто на обед испанцы идут в бар-ресторан, заказывают несколько бокальчиков вина или пива и им приносят тапас (закуски), совершенно безоплатно.

📌Немного истории происхождения tapas (закусок):

Слово tapas в переводе с испанского означает «крышка» (tapa). Это название отражает изначальную идею блюда, согласно которой оно подавалось на пивной кружке или бокале вина.

По одной из версий, такая традиция возникла и быстро прижилась в Испании благодаря жаркому климату этой страны. В знойную сиесту повара в испанских тавернах вынуждены были не только справляться с возрастающим потоком посетителей, но и буквально отбиваться от бесчисленных мошек, проникающих в помещение. Тапас и был придуман для того, чтобы накрывать стаканы сверху, тем самым избегая попадания в напиток насекомых.

В целях экономии продуктов практичные испанские повара решили, что тапас не должен превышать размеров кружки, кувшина или бокала. Так и появилась на свет знаменитая испанская закуска.

Un abrazo y muchos besos❤️

02/11/2022

☕En una cafetería. Pedir un café☕
В кафе. Как заказать чашечку кофе?

📌Лексика:
🔹Café con leche - кофе с молоком.
🔹Café solo - чёрный крепкий кофе, эспрессо. 🔹Подаётся в маленькой чашечке.
🔹Café cortado - черный крепкий кофе с капелькой молока. Также подаётся в маленькой чашечке.
🔹Café americano - некрепкий чёрный кофе, идёт в паре с большой чашкой.
🔹Café con baileys - кофе с бэйлис (ирландский сливочный ликёр).
🔹Quiero... - Я хочу...
🔹Por favor - пожалуйста.
🔹 Quiero un café solo, por favor!- Чёрный кофе(эспрессо), пожалуйста!

📎Диалог:
🔻Camarero: "¡Hola! ¿Qué tal? ¿Qué quieres tomar?"
Официант: "Здравствуйте! Что вы будете заказывать?"
🔻Tú: "Quiero un café con leche, por favor."
Вы: "Кофе с молоком, пожалуйста".

Ставь❤️, если тебе понравился мини-урок!
И не забудь сохранить этот пост, чтобы не потерять полезную лексику! 🤗

Un abrazo y hasta pronto!💓

#испанский #испанскийязык #испания #испания🇪🇸 #испанскийвмоскве #испанскийвиспании #испанскийвспб #словодня #курсыиспанского #курсыиспанскогоонлайн #курсыиспанскогоязыка #испанскийдлявзрослых #испанскийизиспании #испанскиеслова #испанскаяграмматика #испанскийдляначинающих #испанскийдлявсех #испанскийснуля #испанскийпоскайпу #испанскийбесплатно #испанскийбыстро #испанскийсленг

#житьвиспании #жизньвиспании #переездвиспанию #мадрид
#барселона #марбелья
#пуэртобанус #малага #фуэнхирола
#михас #эстепона #гранада #валенсия #аликанте #москва
#мск #питер #петербург #россия #украина #казахстан #белорусь #киев #молдавия #армения #сочи #екатеринбург

30/10/2022

🌀Tú eliges hacia dónde y tú decides hasta cuándo, porque tu camino es un asunto exclusivamente tuyo.🌀

"El camino de la felicidad" — Jorge Bucay

Ты сам выбираешь своё направление и ты сам решаешь, до каких пор тебе туда идти, потому что твой путь — это исключительно твоё дело.

«Путь счастья» — Хорхе Букай (почти БуХай😝😂😂😂)

Un abrazo y hasta pronto!❤️

#жизньвиспании #эмиграция #иммиграция #имиграция #мояжизнь #испанский #испанскийязык #испания #испания🇪🇸 #испанскийдляначинающих #испанскийдлявсех #испанскийснуля #испанскийпоскайпу #испанскийвмоскве #испанскийвиспании #испанскийвспб #словодня #курсыиспанского #курсыиспанскогоонлайн #курсыиспанскогоязыка #испанскийдлявзрослых #испанскийизиспании #испанскиеслова #испанскаяграмматика #испанскийбесплатно #испанскийбыстро #испанскийсленг

28/10/2022

Часть 4. 🥩В мясной лавке. En la carnicería.

¡Hola amigos! Сегодня мы с вами отправляемся в мясную лавку. В испанских мясных лавках, помимо самого мяса, продают все разновидности существующих колбас и колбасок, а также все виды сыра. Там же можно приобрести свежие яйца, паштет, мёд и бакалейные продукты: крупы, пасту, приправы,- зависит от магазина.

Зайдя в такой магазин, очень сложно уйти с пустыми руками! В таких магазинчиках, продукция всегда наилучшего качества и продавец всегда посоветует, какое мясо лучше взять, сам его нарежет так, как вам нужно, и даже может поделиться каким-нибудь очень вкусным рецептом❗

📌Лексика:🥩
🔻La carnicería (f) /ла карнисерия/ - мясная лавка.
🔻El carnicero (m) /эль карнисеро/ - мясник.
🔻La carne (f) /ла карнэ/ - мясо.

🔹Vacuno (m) или carne de vacuno /бакуно/ или /карнэ де бакуно/- говядина.
🔹Ternera (f) /тэрнэра/ - телятина.
🔹Cerdo (m) /сэрдо/ - свинина.
🔹Lomo de cerdo (m) /ломо де сэрдо/ - свиная корейка.
🔹Cordero (m) /кордеро/ - ягненок/баранина, мясо молодых баранов и овец.
🔹Cordero lechal (m) /кордеро лечаль/ - молочный ягненок (максимальный возраст – до трех месяцев).
🔹Rabo de toro /рабо де торо/ - бычий хвост. Деликатес, классика испанской кухни.
🔹Costillas (pl. f.) /костийяс/ - ребрышки.
🔹Costillas de cerdo /костийяс де сэрдо/ - ребрышки свинины.
🔹Chuletas de cordero /чулетас де кордеро/ - филе баранины на ребрышке.
🔹Chuletas de ternera /чулетас де тэрнэра/ - филе телятины на ребрышке.
🔹Chuletón /чулетон/ - филе.

🔻Aves (pl. f.) /áвэс/ - птица.
🔹Pavo (m) /паво/ - индейка.
🔹Pollo (m) /пойо/ - курица.
🔹Pato (m) /пато/ - утка.
🔹Pechuga de pollo /печуга де пойо/ - филе курицы.
Un pollo entero /ун пойо энтэро/ - целая курица.

🔻Preparados de carne /препарадос де карнэ/ - нарезка/мясные заготовки.
🔹Carne troceada (f) /карнэ тросеада/ - мелко нарезанное мясо.
🔹Carne picada (f) /карнэ пикада/ - фарш.
🔹Carne picada de pollo/cerdo/ternera - фарш из курицы/свинины/телятины.
🔹Los pinchitos de pollo /лос пинчитос де пойо/ - маринованный куриный шашлык на шпажке.

Сохраняйте пост и не теряйте полезную лексику!
Un abrazo y hasta pronto!❤️

#испанский #испанскийснуля #испанскийонлайн #испания🇪🇸

27/10/2022

Часть 3. 🍓🍅В фруктово-овощной лавке. En la frutería.🥒🌶️
¡Hola amigos! Что же из себя представляет фруктово-овощной магазин в Испании и что там можно приобрести?

❗В Испании фрукты и овощи лучше не покупать в супермаркетах, т.к. зачастую их качество оставляет желать лучшего: либо не так хранили при перевозке, либо совсем незрелые пришли на прилавок и т.д. За этим товаром лучше направиться в надлежащее место - в фруктово-овощной (frutería).

💯Это малый бизнес и там всегда будут стараться следить за качеством фруктов и овощей. Туда вы можете прийти и пожаловаться, если что-то вдруг не устроило или, например, заказать привезти продукт, которого не было в продаже, как например сырую свеклу, которую здесь в основном всегда продают вареной.

📌Слово frutería происходит от слова fruta - фрукт, и это не должно вас смущать,- помимо фруктов, там продаются ещё и овощи, и сухофрукты. Также могут продаваться свежие яйца и бакалейные продукты: крупы, приправы,- зависит от магазина.

🍒Одним из преимуществ таких небольших лавочек в том, что туда по-максимуму привозят продукты местного производства.

🍉🍇Лексика Fruta:
Plátano/Banana /плáтано/, /банана/ - банан. Plátano меньше размером, чем banana и родом с Канарских островов, поэтому зачастую мы встретим на этикетке именно это название: plátano de canarias. Испанцы больше любят plátano, чем banana.
Manzana /мансана/ - яблоко
Naranja /наранха/ - апельсин
Mandarina (clementina) /мандарина/ - мандарин. Очень распространен сорт clementina /клементина/.
Limón /лимон/ - лимон
Kiwi /киуи/ - киви
Aguacate /агуакатэ/ - авокадо
Dátil /датиль/ - финик
Piña /пинья/ - ананас
Sandía /сандия/ - арбуз

🧅🥕Лексика Verdura:
patata /патата/ - картошка
tomate /томатэ/ - томат
cebolla /себойа/ - лук
pepino /пепино/ - огурец
berenjena /беренхена/ - баклажан
remolacha /ремолача/ - свекла
calabacín /калабасин/ - кабачок
calabaza /калабаса/ - тыква
col /коль/ - капуста
brócoli /броколи/ - брокколи
coliflor /колифлор/ - цветная капуста
espárragos /эспарраго/ - спаржа
espinaca /эспинака/- шпинат

Un abrazo y hasta pronto!❤️

#испанскийдлявсех
#испанскаяеда #сырыиспании #испанский #испанскийязык #испания #испания🇪🇸 #испанскийснуля

19/10/2022

¡Hola amig@s! ¿Qué tal? Как сказать на испанском языке:"Мне всё равно! Мне пофиг!"

📌Существует два классических выражения:
¡No me importa!
¡Me da igual!

Но есть выражения и по-интереснее, по-колоритнее!
И используются они ❗
с огурцами - pepino 🥒 и перцами - pimiento🌶️! 🤪

📌¡Me importa un pepino!
📌¡Me importa un pimiento!

Так что, не будь скучным! ¡No seas aburrido! Запоминай и сохраняй в закладки!

#иммиграциявиспанию
#эмиграциявиспанию #эмиграция
#иммиграция #учительиспанского #испанскийвспб #испанскийснуля #испанскийизиспании #испанскийонлайн #испанскиймосква #испанскийвмоскве #испанскийязыксносителями #испанскаяеда #репетиториспанского #репетиториспанскогопоскайпу #репетиториспанскогоязыка #курсыиспанскогоонлайн #курсыиспанский

18/10/2022

¡Hola amig@s! В чём же разница между Otro día и El otro día?😉

OTRO DÍA
📎Эквивалентом данного выражения в испанском языке является оборот "en otra ocasión"

📎На русский язык переводится как: в следующий раз, когда-нибудь, как-нибудь в другой раз

📎Употребляется для обозначения действия в ближайшем будущем и указывает на возможность чего-либо, на некую неопределенность действия, намёк на то, что действие может произойти, а может и не иметь места быть

📍Часто употребляемой, стандартной фразой у испанцев, наравне с "mañana por la mañana"😂, будет
Nos vemos otro día = Как-нибудь увидимся / Увидимся в следующий раз (Подразумевает неопределенность: Может, больше и не увидимся в скором времени, а может и да)

EL OTRO DÍA
📎 В испанском можно заменить на "hace poco/hace poco tiempo/hace muy poco tiempo"

📎 На русский переведём как: недавно / совсем недавно

📎 Употребляется для повествования в прошедшем времени. После "el otro día" всегда ставим глагол в pretérito perfecto simple (pretérito indefinido)

📍Ejemplo: El otro día estuve en la fiesta de mi amiga Natalia y al rato, me fui a mi casa.= Недавно я была на празднике у моей подруги Натальи, и через какое-то время, я вернулась домой.

Un abrazo y hasta pronto!❤️

#испанский #испанскийязык #испания #испания🇪🇸 #испанскийвмоскве #испанскийвиспании #испанскийвспб #словодня #курсыиспанского #курсыиспанскогоонлайн #курсыиспанскогоязыка #испанскийдлявзрослых #испанскийизиспании #испанскиеслова #испанскаяграмматика #испанскийдляначинающих #испанскийдлявсех #испанскийснуля #испанскийпоскайпу #испанскийбесплатно #испанскийбыстро #испанскийсленг

18/10/2022

Часть 2. Поговорим о килограммах?⚖️🛒

¡Hola amigos! Граммы, килограммы… 🤪Как же всё-таки правильно попросить продавца, чтобы он взвесил, например, кусочек сыра🧀 или отрезал 250 гр хамона?
🔹Для начала, нужно запомнить, что не так часто испанцы полностью произносят такое длинное словосочетание как 250 gr. (doscientos cincuenta gramos). Вместо этого, они скажут📌 un cuarto📌
🚀Ejemplos:
- На вопрос продавца: ¿Cuánto? - сколько?
- Мы ответим: Un cuarto de carne picada - 250 грамм фарша.

И чтобы попросить самому, когда продавец тебя спрашивает:
- ¿Qué te pongo? / ¡Dime! - Что вы желаете?
Вы скажете:
- Ponme un cuarto de queso manchego - Взвесьте мне 250 грамм сыра манчего.

🔹Чтобы попросить отрезать 500 гр. (quinientos gramos) чего-то там, мы скажем 📌dos cuartos 📌или 📌medio kilo.📌
Схема проста: un cuarto + un cuarto = dos cuartos (250 gr + 250 gr = 500 gr)
🚀Ejemplos:
- Dame dos cuartos de queso de cabra - Отрежьте мне 500 гр. козьего сыра!
- Ponme medio kilo de queso de burgos - Взвесьте мне полкило сыра бургос.

🔹Для того, чтобы купить 1 килограмм чего-нибудь, мы скажем: 📌un kilo de…📌
🚀Ejemplo:
-,Quiero un kilo de plátanos - взвесьте мне килограмм бананов.

📌1 кг. 500гр - un kilo y medio
📌2 кг. - dos kilos
📌2кг. 500гр - dos kilos y medio

🔹Все остальные граммы - говорим как есть, хотя названия и длинные.
🚀Ejemplos:
150 gr.- ciento cincuenta gramos de…
300 gr.- trescientos gramos de…
600 gr. - seiscientos gramos de…

Un abrazo y hasta pronto!❤️

#испанский #испанскийязык #испания #испания🇪🇸 #испанскийвмоскве #испанскийвиспании #испанскийвспб #словодня #курсыиспанского #курсыиспанскогоонлайн #курсыиспанскогоязыка #испанскийдлявзрослых #испанскийизиспании #испанскиеслова #испанскаяграмматика #испанскийдляначинающих #испанскийдлявсех #испанскийснуля #испанскийпоскайпу #испанскийбесплатно #испанскийбыстро #испанскийсленг

18/10/2022

Часть 1. 🔪Рассмотрим глаголы “cortar, picar, filetear, partir, lonchear”. Все они обозначают “отрезать/нарезать что-то”, но употребляются по-разному. Каждый из этих глаголов будет идти в паре со “своими” продуктами, кроме глагола “cortar” и “picar”.

🔹Cortar /кортар/ - общий глагол, переводится как "резать, нарезать, отрезать". Применим ко всем продуктам.
📌Лексика:
cortar jamón - нарезать хамон/ветчины.
cortar el queso - порезать сыр.
cortar un plátano - порезать банан.
cortar una manzana - порезать яблоко.
cortar el brazo - порезать руку.

🔹Picar /пикар/ - мелко нарезать, мелко нарубить. Также универсален, подходит практически под всё.
🚀"Pide al carnicero que te pique la carne" - Попроси мясника, чтобы он мелко порубил мясо.
📌Лексика:
Picar la ensalada - мелко нарезать салат.
Picar tomate - мелко нарезать томат.
Carne picada - фарш.

🔹Lonchear /лончеар/ - нарезать ломтиками. Используется в паре с сыром или колбасными изделиями:
🚀Ejemplos:
Lonchear queso - порезать сыр ломтиками
Lonchear jamón - порезать хамон тоненькими ломтиками.
📌Лексика:
Loncha (f)- ломтик.
Finas lonchas/ lonchas finasnas- тоненькая нарезка(ломтики).
Lonchas gruesas- крупная нарезка (ломтики).
Loncheado- нарезанный ломтиками: jamón loncheado, chorizo loncheado.

🔹Filetear /филетэар/- нарезать ломтями, на стейки. Разделывать мясо или рыбу именно на ломти, стейки. Идёт в связке с мясом и рыбой (свежими или приготовленными).
🚀Ejemplos:
Filetear la carne de pollo - разделать филе курицы на стейки/ломти.
Filetear la carne de vacuno - разделать говядину на стейки/ломти.
Lonchear jamón - порезать хамон тоненькими ломтиками.
📌Лексика:
Carne fileteada - мясо, порезанное стейками, ломтями.
Filete (m)- стейк, ломоть, ломтик.
Filetes finos - тонкие стейки/ломти.
Filetes gruesos - крупные стейки/ломти.
🔹Partir /партир/ - резать, ломать. В контексте нарезки продуктов, идёт, в основном, в паре с хлебом.
🚀¡Voy a partir el pan! - Сейчас я порежу хлеб! (дословно: сейчас я наломаю хлеба).
📌Лексика:
Partir el pan- нарезать хлеб.
Partir el brazo- сломать руку.

Un abrazo y hasta pronto!❤️
#испанскийязыкпоскайпу #испанскийязыконлайн #испанскийязыксносителями #испанскийязыкснуля #испанский

18/10/2022

Вводная часть. 🍒Comprando en el supermercado🍒 - В супермаркете🍏

Не говори filetear!🔪

¡Hola amigos! Итак, я начинаю интересный и полезный цикл мини-уроков о продуктах питания и о том, как их правильно приобрести в магазине.

💯Мы с вами изучим:
🔹Названия продуктов из разных тематических групп и что некоторые из них обозначают на самом деле, чтобы не застать вас врасплох: фруктово-овощная, сырная продукция, мясная, рыба и морепродукты, напитки.🍓🍍🥕🦞🥩🧀🍷🔹Поговорим о граммах и килограммах.
🔹Как правильно всё это купить и поговорить с продавцом, чтобы он вас понял, не обвесил и все остались довольны.
🔹Рассмотрим лексику, связанную с обработкой пищи, и которая вам очень может пригодится при покупке желаемого. Чтобы при покупке, например, сыра, вы не перепутали, что сыр надо /lonchear/или /cortar/, но никак не /filetear/! Потому что fileteamos мы только мясо или рыбу!

🇪🇸Лексика:

Lonchear /лончеар/ - нарезать ломтиками

Cortar /кортар/ - резать, нарезать

Filetear /филетэар/ - резать ломтиками, разделывать мясо или рыбу (именно на ломти)

Frutería (f) /фрутерия/ - фруктово-овощной магазин

Pescadería (f) /пескадерия/ - рыбный отдел/лавочка

Carnicería (f) /карнисерия/ - мясной отдел/лавочка. Чаще всего там же продают колбасы и большой выбор сырной продукции

Supermercado (m) /супермеркадо/- супермаркет

Mercado (m) /меркадо/ - рынок

Un abrazo y hasta pronto!❤️

#испанскаяеда #сырыиспании #испанский #испанскийязык #испания #испания🇪🇸 #испанскийвмоскве #испанскийвиспании #испанскийвспб #словодня #курсыиспанского #курсыиспанскогоонлайн #курсыиспанскогоязыка #испанскийдлявзрослых #испанскийизиспании #испанскиеслова #испанскаяграмматика #испанскийдляначинающих #испанскийдлявсех #испанскийснуля #испанскийпоскайпу #испанскийбесплатно #испанскийбыстро #испанскийсленг

¿Quieres que tu escuela/facultad sea el Escuela/facultad mas cotizado en Granada?
Haga clic aquí para reclamar su Entrada Patrocinada.

Categoría

Dirección


Avenida De Andalucia 5
Granada
18014

Horario de Apertura

Lunes 10:00 - 20:00
Martes 10:00 - 17:00
Miércoles 10:00 - 20:00
Jueves 10:00 - 20:00
Viernes 10:00 - 17:00

Otros Escuelas de idiomas en Granada (mostrar todas)
Centro de Lenguas Modernas - Universidad de Granada Centro de Lenguas Modernas - Universidad de Granada
Placeta Del Hospicio Viejo, 11
Granada, 18009

Centro de Lenguas Modernas - Universidad de Granada - Sitio Oficial

Delengua Spanish Courses: Learn Spanish Granada, Spain Delengua Spanish Courses: Learn Spanish Granada, Spain
Caldereria Vieja, 20
Granada, 18010

Visit Escuela Delengua at: WWW.DELENGUA.ES

The Academy - Centro de Estudios The Academy - Centro de Estudios
Calle Sevilla, 2
Granada, 18003

Apoyo escolar a todos los niveles desde primaria, eso, bachillerato, selectividad, universidad, grado

Academia Carfax Academia Carfax
Calle Cruz, 13 Bajo
Granada, 18002

Centro de estudios especializado en la enseñanza de español para extranjeros y la preparación de estudiantes internacionales para las pruebas de acceso a la Universidad.

Columbus Language School Columbus Language School
Calle Torre De Las Damas 1
Granada, 18007

Academia de Inglés y Francés en Granada. Clases para todas las edades y niveles. Preparación de exámenes Trinity, Cambridge, Aptis, Language Cert y DELF.

IML La Zubia - School of English IML La Zubia - School of English
Calle Miguel Delibes, 3
Granada, 18140

Centro Preparador oficial Cambridge. A2, B1, B2, C1, C2. Intensivos. Inglés para niños. www.imllazubia.com

Proemium Formación Proemium Formación
Granada, 18110

Especialistas en formación para exámenes APTIS. Resultados 100% garantizados. Formación 100% online

Learn and Enjoy Learn and Enjoy
Granada, 18007

- Academia de INGLES ONLINE especializada en enseñar inglés a alumnos a través de la creatividad y temas divertidos. - Ofrecemos cursos de preparación para los Exámenes de Cambridg...

Czechathome Czechathome
Granada, 18009

Clases de checo en español - online. Introducción al checo. Preparación para exámenes oficiales, para entrar a estudiar en la uni, para trabajar. Clases individuales personalizadas...

Academia Arabial Academia Arabial
Calle Arabial, 54
Granada

Nota la diferencia al trabajar con grupos tan reducidos: Grupos de inglés: 6 alumnos. Grupos de Bachillerato: 3 alumnos. Grupos de Secundaria: 4 alumnos.

Kelington Institute Kelington Institute
Calle Arabial, 77
Granada, 18004

Con más de 25 años de experiencia en la ciudad de Granada, Kelington Institute es un referente de

Meta Language Academy Meta Language Academy
Atlanta 4
Granada, 18014

Academia en realidad virtual Clases en Directo Acceso a salas con contenido, sala de cine... No sólo una academia online, es una experiencia.