Spanish Arriba - Испанский язык от А1 до С2
Escuela/facultades cercanos
Avenida Andalucía
También te puede interesar
+ КУРСЫ ИСПАНСКОГО С УРОВНЯ А1 ДО С2↑
+ МАСТЕР-КЛАССЫ, КЛУБ РАЗГОВОРНОГО ИСПАНСКОГО ЯЗЫКА.
🧀Comprando queso. В сырной лавке.🧀
📌Интересный факт - Испания занимает второе место по производству овечьего сыра в Европе. И вообще, Испания производит много сырной продукции превосходного качества. Так как климат в Испании варьируется в зависимости от провинции, то и сыр получается разный по вкусу и с особым характером.
💯Сыр здесь можно приобрести в любом супермаркете или в мясной лавке, где практически всегда есть отдел со всеми его видами.
📌Любопытно то, что как такового названия для сырного магазина в испанском языке нет, как, например, происходит в случае с мясной лавкой - “la carnicería”, или рыбной - “la pescadería”.
👉Но, сама фабрика по производству сыра - называется “Quesería”🧀, а вот то место, где разделывают мясо для последующего размещения по дистрибьюторской цепочке, уже называется не “carnicería”(f)(мясной магазин), а 🔥“matadero”(m) от глагола “matar” - убивать.😎
📌Лексика
Классификация сыров:
🔹Queso /кесо/ - сыр.
🔹Queso Tierno /кесо тьерно/ - мягкий сыр. Это очень нежный молодой сыр, выдержанный примерно в течение недели.
🔹Queso Semicurado /кесо семикурадо/ - полувяленый или полутвёрдый сыр. Более твёрдый сыр с выдержкой в 2-4 месяца.
🔹Queso Curado /кесо курадо/- вяленый, зрелый, твёрдый сыр. Зрелый сыр, выдержанный в течение 4-6 месяцев.
🔹Viejo /бьехо/ - выдержанный сыр, “старый”. Очень твёрдый сыр, выдержанный около года.
🔹Añejo /аньехо/- копчёный, самый старый, твердый сыр с самым долгим сроком выдержки до 2 лет.
Некоторые из самых известных видов сыра:
🔻Queso Manchego - сыр Манчего,- самый популярный испанский сыр, может быть semi-curado и curado. Производится из овечьего молока в регионе Кастилья-Ла-Манча.
🔻Tetilla /тетийя/- полумягкий сыр с нежным вкусом из коровьего молока и имеющий необычную конусовидную форму. Производится вручную в Галисии. Лучший аккомпанемент к нему – мармелад из айвы.
🔥N.B. У меня есть логичное подозрение, что название данного сыра связано со словом “teta”, что в переводе означает “грудь”. Так как данный сыр по форме напоминает именно грудь, то в народе его так и назвали - "tetilla"🔥
🔻Queso de Cabrales /кесо де кабралес/ - знаменитый испанский сыр с плесенью, родом из Астурии. Может быть изготовлен как из коровьего молока, так и из смеси коровьего, козьего и овечьего. Производится в Астурии и славится своим довольно резким запахом и пикантным вкусом. Его принято подавать с различными фруктами или хамоном, запивая сладким вином.
Сохраняйте пост, чтобы не потерять полезную лексику!
Un abrazo y hasta pronto!❤️
#сыр #испанскаяеда #испанский #испанскийязык #испания #испания🇪🇸 #испанскийвмоскве #испанскийвиспании #испанскийвспб #словодня #курсыиспанского #курсыиспанскогоонлайн #курсыиспанскогоязыка #испанскийдлявзрослых #испанскийизиспании #испанскиеслова #испанскаяграмматика #испанскийдляначинающих #испанскийдлявсех #испанскийснуля #испанскийпоскайпу #испанскийбесплатно #испанскийбыстро #испанскийсленг
🇪🇸Tapas - закуски. Та́пас подаются по всей Испании, во всех барах, ресторанах, тавернах и бодегах при заказе прохладительных и алкогольных напитков.
Единственные провинции Испании, где закуски подаются безоплатно - это провинции Гранада, Альмерия и Хаэн.
Поэтому, здесь в Андалусии, часто на обед испанцы идут в бар-ресторан, заказывают несколько бокальчиков вина или пива и им приносят тапас (закуски), совершенно безоплатно.
📌Немного истории происхождения tapas (закусок):
Слово tapas в переводе с испанского означает «крышка» (tapa). Это название отражает изначальную идею блюда, согласно которой оно подавалось на пивной кружке или бокале вина.
По одной из версий, такая традиция возникла и быстро прижилась в Испании благодаря жаркому климату этой страны. В знойную сиесту повара в испанских тавернах вынуждены были не только справляться с возрастающим потоком посетителей, но и буквально отбиваться от бесчисленных мошек, проникающих в помещение. Тапас и был придуман для того, чтобы накрывать стаканы сверху, тем самым избегая попадания в напиток насекомых.
В целях экономии продуктов практичные испанские повара решили, что тапас не должен превышать размеров кружки, кувшина или бокала. Так и появилась на свет знаменитая испанская закуска.
Un abrazo y muchos besos❤️
☕En una cafetería. Pedir un café☕
В кафе. Как заказать чашечку кофе?
📌Лексика:
🔹Café con leche - кофе с молоком.
🔹Café solo - чёрный крепкий кофе, эспрессо. 🔹Подаётся в маленькой чашечке.
🔹Café cortado - черный крепкий кофе с капелькой молока. Также подаётся в маленькой чашечке.
🔹Café americano - некрепкий чёрный кофе, идёт в паре с большой чашкой.
🔹Café con baileys - кофе с бэйлис (ирландский сливочный ликёр).
🔹Quiero... - Я хочу...
🔹Por favor - пожалуйста.
🔹 Quiero un café solo, por favor!- Чёрный кофе(эспрессо), пожалуйста!
📎Диалог:
🔻Camarero: "¡Hola! ¿Qué tal? ¿Qué quieres tomar?"
Официант: "Здравствуйте! Что вы будете заказывать?"
🔻Tú: "Quiero un café con leche, por favor."
Вы: "Кофе с молоком, пожалуйста".
Ставь❤️, если тебе понравился мини-урок!
И не забудь сохранить этот пост, чтобы не потерять полезную лексику! 🤗
Un abrazo y hasta pronto!💓
#испанский #испанскийязык #испания #испания🇪🇸 #испанскийвмоскве #испанскийвиспании #испанскийвспб #словодня #курсыиспанского #курсыиспанскогоонлайн #курсыиспанскогоязыка #испанскийдлявзрослых #испанскийизиспании #испанскиеслова #испанскаяграмматика #испанскийдляначинающих #испанскийдлявсех #испанскийснуля #испанскийпоскайпу #испанскийбесплатно #испанскийбыстро #испанскийсленг
#житьвиспании #жизньвиспании #переездвиспанию #мадрид
#барселона #марбелья
#пуэртобанус #малага #фуэнхирола
#михас #эстепона #гранада #валенсия #аликанте #москва
#мск #питер #петербург #россия #украина #казахстан #белорусь #киев #молдавия #армения #сочи #екатеринбург
🌀Tú eliges hacia dónde y tú decides hasta cuándo, porque tu camino es un asunto exclusivamente tuyo.🌀
"El camino de la felicidad" — Jorge Bucay
Ты сам выбираешь своё направление и ты сам решаешь, до каких пор тебе туда идти, потому что твой путь — это исключительно твоё дело.
«Путь счастья» — Хорхе Букай (почти БуХай😝😂😂😂)
Un abrazo y hasta pronto!❤️
#жизньвиспании #эмиграция #иммиграция #имиграция #мояжизнь #испанский #испанскийязык #испания #испания🇪🇸 #испанскийдляначинающих #испанскийдлявсех #испанскийснуля #испанскийпоскайпу #испанскийвмоскве #испанскийвиспании #испанскийвспб #словодня #курсыиспанского #курсыиспанскогоонлайн #курсыиспанскогоязыка #испанскийдлявзрослых #испанскийизиспании #испанскиеслова #испанскаяграмматика #испанскийбесплатно #испанскийбыстро #испанскийсленг
Часть 4. 🥩В мясной лавке. En la carnicería.
¡Hola amigos! Сегодня мы с вами отправляемся в мясную лавку. В испанских мясных лавках, помимо самого мяса, продают все разновидности существующих колбас и колбасок, а также все виды сыра. Там же можно приобрести свежие яйца, паштет, мёд и бакалейные продукты: крупы, пасту, приправы,- зависит от магазина.
Зайдя в такой магазин, очень сложно уйти с пустыми руками! В таких магазинчиках, продукция всегда наилучшего качества и продавец всегда посоветует, какое мясо лучше взять, сам его нарежет так, как вам нужно, и даже может поделиться каким-нибудь очень вкусным рецептом❗
📌Лексика:🥩
🔻La carnicería (f) /ла карнисерия/ - мясная лавка.
🔻El carnicero (m) /эль карнисеро/ - мясник.
🔻La carne (f) /ла карнэ/ - мясо.
🔹Vacuno (m) или carne de vacuno /бакуно/ или /карнэ де бакуно/- говядина.
🔹Ternera (f) /тэрнэра/ - телятина.
🔹Cerdo (m) /сэрдо/ - свинина.
🔹Lomo de cerdo (m) /ломо де сэрдо/ - свиная корейка.
🔹Cordero (m) /кордеро/ - ягненок/баранина, мясо молодых баранов и овец.
🔹Cordero lechal (m) /кордеро лечаль/ - молочный ягненок (максимальный возраст – до трех месяцев).
🔹Rabo de toro /рабо де торо/ - бычий хвост. Деликатес, классика испанской кухни.
🔹Costillas (pl. f.) /костийяс/ - ребрышки.
🔹Costillas de cerdo /костийяс де сэрдо/ - ребрышки свинины.
🔹Chuletas de cordero /чулетас де кордеро/ - филе баранины на ребрышке.
🔹Chuletas de ternera /чулетас де тэрнэра/ - филе телятины на ребрышке.
🔹Chuletón /чулетон/ - филе.
🔻Aves (pl. f.) /áвэс/ - птица.
🔹Pavo (m) /паво/ - индейка.
🔹Pollo (m) /пойо/ - курица.
🔹Pato (m) /пато/ - утка.
🔹Pechuga de pollo /печуга де пойо/ - филе курицы.
Un pollo entero /ун пойо энтэро/ - целая курица.
🔻Preparados de carne /препарадос де карнэ/ - нарезка/мясные заготовки.
🔹Carne troceada (f) /карнэ тросеада/ - мелко нарезанное мясо.
🔹Carne picada (f) /карнэ пикада/ - фарш.
🔹Carne picada de pollo/cerdo/ternera - фарш из курицы/свинины/телятины.
🔹Los pinchitos de pollo /лос пинчитос де пойо/ - маринованный куриный шашлык на шпажке.
Сохраняйте пост и не теряйте полезную лексику!
Un abrazo y hasta pronto!❤️
#испанский #испанскийснуля #испанскийонлайн #испания🇪🇸
Часть 3. 🍓🍅В фруктово-овощной лавке. En la frutería.🥒🌶️
¡Hola amigos! Что же из себя представляет фруктово-овощной магазин в Испании и что там можно приобрести?
❗В Испании фрукты и овощи лучше не покупать в супермаркетах, т.к. зачастую их качество оставляет желать лучшего: либо не так хранили при перевозке, либо совсем незрелые пришли на прилавок и т.д. За этим товаром лучше направиться в надлежащее место - в фруктово-овощной (frutería).
💯Это малый бизнес и там всегда будут стараться следить за качеством фруктов и овощей. Туда вы можете прийти и пожаловаться, если что-то вдруг не устроило или, например, заказать привезти продукт, которого не было в продаже, как например сырую свеклу, которую здесь в основном всегда продают вареной.
📌Слово frutería происходит от слова fruta - фрукт, и это не должно вас смущать,- помимо фруктов, там продаются ещё и овощи, и сухофрукты. Также могут продаваться свежие яйца и бакалейные продукты: крупы, приправы,- зависит от магазина.
🍒Одним из преимуществ таких небольших лавочек в том, что туда по-максимуму привозят продукты местного производства.
🍉🍇Лексика Fruta:
Plátano/Banana /плáтано/, /банана/ - банан. Plátano меньше размером, чем banana и родом с Канарских островов, поэтому зачастую мы встретим на этикетке именно это название: plátano de canarias. Испанцы больше любят plátano, чем banana.
Manzana /мансана/ - яблоко
Naranja /наранха/ - апельсин
Mandarina (clementina) /мандарина/ - мандарин. Очень распространен сорт clementina /клементина/.
Limón /лимон/ - лимон
Kiwi /киуи/ - киви
Aguacate /агуакатэ/ - авокадо
Dátil /датиль/ - финик
Piña /пинья/ - ананас
Sandía /сандия/ - арбуз
🧅🥕Лексика Verdura:
patata /патата/ - картошка
tomate /томатэ/ - томат
cebolla /себойа/ - лук
pepino /пепино/ - огурец
berenjena /беренхена/ - баклажан
remolacha /ремолача/ - свекла
calabacín /калабасин/ - кабачок
calabaza /калабаса/ - тыква
col /коль/ - капуста
brócoli /броколи/ - брокколи
coliflor /колифлор/ - цветная капуста
espárragos /эспарраго/ - спаржа
espinaca /эспинака/- шпинат
Un abrazo y hasta pronto!❤️
#испанскийдлявсех
#испанскаяеда #сырыиспании #испанский #испанскийязык #испания #испания🇪🇸 #испанскийснуля
¡Hola amig@s! ¿Qué tal? Как сказать на испанском языке:"Мне всё равно! Мне пофиг!"
📌Существует два классических выражения:
¡No me importa!
¡Me da igual!
Но есть выражения и по-интереснее, по-колоритнее!
И используются они ❗
с огурцами - pepino 🥒 и перцами - pimiento🌶️! 🤪
📌¡Me importa un pepino!
📌¡Me importa un pimiento!
Так что, не будь скучным! ¡No seas aburrido! Запоминай и сохраняй в закладки!
#иммиграциявиспанию
#эмиграциявиспанию #эмиграция
#иммиграция #учительиспанского #испанскийвспб #испанскийснуля #испанскийизиспании #испанскийонлайн #испанскиймосква #испанскийвмоскве #испанскийязыксносителями #испанскаяеда #репетиториспанского #репетиториспанскогопоскайпу #репетиториспанскогоязыка #курсыиспанскогоонлайн #курсыиспанский
¡Hola amig@s! В чём же разница между Otro día и El otro día?😉
OTRO DÍA
📎Эквивалентом данного выражения в испанском языке является оборот "en otra ocasión"
📎На русский язык переводится как: в следующий раз, когда-нибудь, как-нибудь в другой раз
📎Употребляется для обозначения действия в ближайшем будущем и указывает на возможность чего-либо, на некую неопределенность действия, намёк на то, что действие может произойти, а может и не иметь места быть
📍Часто употребляемой, стандартной фразой у испанцев, наравне с "mañana por la mañana"😂, будет
Nos vemos otro día = Как-нибудь увидимся / Увидимся в следующий раз (Подразумевает неопределенность: Может, больше и не увидимся в скором времени, а может и да)
EL OTRO DÍA
📎 В испанском можно заменить на "hace poco/hace poco tiempo/hace muy poco tiempo"
📎 На русский переведём как: недавно / совсем недавно
📎 Употребляется для повествования в прошедшем времени. После "el otro día" всегда ставим глагол в pretérito perfecto simple (pretérito indefinido)
📍Ejemplo: El otro día estuve en la fiesta de mi amiga Natalia y al rato, me fui a mi casa.= Недавно я была на празднике у моей подруги Натальи, и через какое-то время, я вернулась домой.
Un abrazo y hasta pronto!❤️
#испанский #испанскийязык #испания #испания🇪🇸 #испанскийвмоскве #испанскийвиспании #испанскийвспб #словодня #курсыиспанского #курсыиспанскогоонлайн #курсыиспанскогоязыка #испанскийдлявзрослых #испанскийизиспании #испанскиеслова #испанскаяграмматика #испанскийдляначинающих #испанскийдлявсех #испанскийснуля #испанскийпоскайпу #испанскийбесплатно #испанскийбыстро #испанскийсленг
Часть 2. Поговорим о килограммах?⚖️🛒
¡Hola amigos! Граммы, килограммы… 🤪Как же всё-таки правильно попросить продавца, чтобы он взвесил, например, кусочек сыра🧀 или отрезал 250 гр хамона?
🔹Для начала, нужно запомнить, что не так часто испанцы полностью произносят такое длинное словосочетание как 250 gr. (doscientos cincuenta gramos). Вместо этого, они скажут📌 un cuarto📌
🚀Ejemplos:
- На вопрос продавца: ¿Cuánto? - сколько?
- Мы ответим: Un cuarto de carne picada - 250 грамм фарша.
И чтобы попросить самому, когда продавец тебя спрашивает:
- ¿Qué te pongo? / ¡Dime! - Что вы желаете?
Вы скажете:
- Ponme un cuarto de queso manchego - Взвесьте мне 250 грамм сыра манчего.
🔹Чтобы попросить отрезать 500 гр. (quinientos gramos) чего-то там, мы скажем 📌dos cuartos 📌или 📌medio kilo.📌
Схема проста: un cuarto + un cuarto = dos cuartos (250 gr + 250 gr = 500 gr)
🚀Ejemplos:
- Dame dos cuartos de queso de cabra - Отрежьте мне 500 гр. козьего сыра!
- Ponme medio kilo de queso de burgos - Взвесьте мне полкило сыра бургос.
🔹Для того, чтобы купить 1 килограмм чего-нибудь, мы скажем: 📌un kilo de…📌
🚀Ejemplo:
-,Quiero un kilo de plátanos - взвесьте мне килограмм бананов.
📌1 кг. 500гр - un kilo y medio
📌2 кг. - dos kilos
📌2кг. 500гр - dos kilos y medio
🔹Все остальные граммы - говорим как есть, хотя названия и длинные.
🚀Ejemplos:
150 gr.- ciento cincuenta gramos de…
300 gr.- trescientos gramos de…
600 gr. - seiscientos gramos de…
Un abrazo y hasta pronto!❤️
#испанский #испанскийязык #испания #испания🇪🇸 #испанскийвмоскве #испанскийвиспании #испанскийвспб #словодня #курсыиспанского #курсыиспанскогоонлайн #курсыиспанскогоязыка #испанскийдлявзрослых #испанскийизиспании #испанскиеслова #испанскаяграмматика #испанскийдляначинающих #испанскийдлявсех #испанскийснуля #испанскийпоскайпу #испанскийбесплатно #испанскийбыстро #испанскийсленг
Часть 1. 🔪Рассмотрим глаголы “cortar, picar, filetear, partir, lonchear”. Все они обозначают “отрезать/нарезать что-то”, но употребляются по-разному. Каждый из этих глаголов будет идти в паре со “своими” продуктами, кроме глагола “cortar” и “picar”.
🔹Cortar /кортар/ - общий глагол, переводится как "резать, нарезать, отрезать". Применим ко всем продуктам.
📌Лексика:
cortar jamón - нарезать хамон/ветчины.
cortar el queso - порезать сыр.
cortar un plátano - порезать банан.
cortar una manzana - порезать яблоко.
cortar el brazo - порезать руку.
🔹Picar /пикар/ - мелко нарезать, мелко нарубить. Также универсален, подходит практически под всё.
🚀"Pide al carnicero que te pique la carne" - Попроси мясника, чтобы он мелко порубил мясо.
📌Лексика:
Picar la ensalada - мелко нарезать салат.
Picar tomate - мелко нарезать томат.
Carne picada - фарш.
🔹Lonchear /лончеар/ - нарезать ломтиками. Используется в паре с сыром или колбасными изделиями:
🚀Ejemplos:
Lonchear queso - порезать сыр ломтиками
Lonchear jamón - порезать хамон тоненькими ломтиками.
📌Лексика:
Loncha (f)- ломтик.
Finas lonchas/ lonchas finasnas- тоненькая нарезка(ломтики).
Lonchas gruesas- крупная нарезка (ломтики).
Loncheado- нарезанный ломтиками: jamón loncheado, chorizo loncheado.
🔹Filetear /филетэар/- нарезать ломтями, на стейки. Разделывать мясо или рыбу именно на ломти, стейки. Идёт в связке с мясом и рыбой (свежими или приготовленными).
🚀Ejemplos:
Filetear la carne de pollo - разделать филе курицы на стейки/ломти.
Filetear la carne de vacuno - разделать говядину на стейки/ломти.
Lonchear jamón - порезать хамон тоненькими ломтиками.
📌Лексика:
Carne fileteada - мясо, порезанное стейками, ломтями.
Filete (m)- стейк, ломоть, ломтик.
Filetes finos - тонкие стейки/ломти.
Filetes gruesos - крупные стейки/ломти.
🔹Partir /партир/ - резать, ломать. В контексте нарезки продуктов, идёт, в основном, в паре с хлебом.
🚀¡Voy a partir el pan! - Сейчас я порежу хлеб! (дословно: сейчас я наломаю хлеба).
📌Лексика:
Partir el pan- нарезать хлеб.
Partir el brazo- сломать руку.
Un abrazo y hasta pronto!❤️
#испанскийязыкпоскайпу #испанскийязыконлайн #испанскийязыксносителями #испанскийязыкснуля #испанский
Вводная часть. 🍒Comprando en el supermercado🍒 - В супермаркете🍏
Не говори filetear!🔪
¡Hola amigos! Итак, я начинаю интересный и полезный цикл мини-уроков о продуктах питания и о том, как их правильно приобрести в магазине.
💯Мы с вами изучим:
🔹Названия продуктов из разных тематических групп и что некоторые из них обозначают на самом деле, чтобы не застать вас врасплох: фруктово-овощная, сырная продукция, мясная, рыба и морепродукты, напитки.🍓🍍🥕🦞🥩🧀🍷🔹Поговорим о граммах и килограммах.
🔹Как правильно всё это купить и поговорить с продавцом, чтобы он вас понял, не обвесил и все остались довольны.
🔹Рассмотрим лексику, связанную с обработкой пищи, и которая вам очень может пригодится при покупке желаемого. Чтобы при покупке, например, сыра, вы не перепутали, что сыр надо /lonchear/или /cortar/, но никак не /filetear/! Потому что fileteamos мы только мясо или рыбу!
🇪🇸Лексика:
Lonchear /лончеар/ - нарезать ломтиками
Cortar /кортар/ - резать, нарезать
Filetear /филетэар/ - резать ломтиками, разделывать мясо или рыбу (именно на ломти)
Frutería (f) /фрутерия/ - фруктово-овощной магазин
Pescadería (f) /пескадерия/ - рыбный отдел/лавочка
Carnicería (f) /карнисерия/ - мясной отдел/лавочка. Чаще всего там же продают колбасы и большой выбор сырной продукции
Supermercado (m) /супермеркадо/- супермаркет
Mercado (m) /меркадо/ - рынок
Un abrazo y hasta pronto!❤️
#испанскаяеда #сырыиспании #испанский #испанскийязык #испания #испания🇪🇸 #испанскийвмоскве #испанскийвиспании #испанскийвспб #словодня #курсыиспанского #курсыиспанскогоонлайн #курсыиспанскогоязыка #испанскийдлявзрослых #испанскийизиспании #испанскиеслова #испанскаяграмматика #испанскийдляначинающих #испанскийдлявсех #испанскийснуля #испанскийпоскайпу #испанскийбесплатно #испанскийбыстро #испанскийсленг
Haga clic aquí para reclamar su Entrada Patrocinada.
Videos (mostrar todas)
Categoría
Contato la escuela/facultad
Página web
Dirección
Avenida De Andalucia 5
Granada
18014
Horario de Apertura
Lunes | 10:00 - 20:00 |
Martes | 10:00 - 17:00 |
Miércoles | 10:00 - 20:00 |
Jueves | 10:00 - 20:00 |
Viernes | 10:00 - 17:00 |
Placeta Del Hospicio Viejo, 11
Granada, 18009
Centro de Lenguas Modernas - Universidad de Granada - Sitio Oficial
Caldereria Vieja, 20
Granada, 18010
Visit Escuela Delengua at: WWW.DELENGUA.ES
Calle Sevilla, 2
Granada, 18003
Apoyo escolar a todos los niveles desde primaria, eso, bachillerato, selectividad, universidad, grado
Calle Cruz, 13 Bajo
Granada, 18002
Centro de estudios especializado en la enseñanza de español para extranjeros y la preparación de estudiantes internacionales para las pruebas de acceso a la Universidad.
Calle Torre De Las Damas 1
Granada, 18007
Academia de Inglés y Francés en Granada. Clases para todas las edades y niveles. Preparación de exámenes Trinity, Cambridge, Aptis, Language Cert y DELF.
Calle Miguel Delibes, 3
Granada, 18140
Centro Preparador oficial Cambridge. A2, B1, B2, C1, C2. Intensivos. Inglés para niños. www.imllazubia.com
Granada, 18110
Especialistas en formación para exámenes APTIS. Resultados 100% garantizados. Formación 100% online
Granada, 18007
- Academia de INGLES ONLINE especializada en enseñar inglés a alumnos a través de la creatividad y temas divertidos. - Ofrecemos cursos de preparación para los Exámenes de Cambridg...
Granada, 18009
Clases de checo en español - online. Introducción al checo. Preparación para exámenes oficiales, para entrar a estudiar en la uni, para trabajar. Clases individuales personalizadas...
Calle Arabial, 54
Granada
Nota la diferencia al trabajar con grupos tan reducidos: Grupos de inglés: 6 alumnos. Grupos de Bachillerato: 3 alumnos. Grupos de Secundaria: 4 alumnos.
Calle Arabial, 77
Granada, 18004
Con más de 25 años de experiencia en la ciudad de Granada, Kelington Institute es un referente de
Atlanta 4
Granada, 18014
Academia en realidad virtual Clases en Directo Acceso a salas con contenido, sala de cine... No sólo una academia online, es una experiencia.