Museo del Pisco - Arequipa
Restaurantes cercanos
Calle Santa Catalina
Calle Santa Catalina
Calle Santa Catalina
Calle Santa Catalina
Santa Catalina
Calle Santa Catalina
Calle Moral
Moral
Calle Santa Catalina
Pasaje de la Catedral
Pasaje la Catedral
Pasaje la Catedral
Pasaje la Catedral
Calle Ugaroute
Pasaje Catedral
Los esperamos en la esquina de Santa Catalina con Moral a una cuadra de la Plaza de Armas (detrás d Pisco orgullo del Perú desde XVI
Porque nuestro corazón es grande y siempre hay espacio para más, queremos que estés más cerca que nunca. Pronto uniremos nuestra página de Facebook para que encuentres todo nuestro contenido en un solo lugar.
¡Síguenos para no perderte ninguna actualización!
https://www.facebook.com/MPDeCusco?mibextid=LQQJ4d
¿Ya hiciste tu reserva para nuestro JUEVES DE AUTOR en Arequipa?
Disfruta de esta experiencia culinaria a cargo de las manos creativas de nuestro gran amigo Paúl Perea. Además, podrás maridar este menú degustación con los mejores cocteles de autor a base de pisco que tenemos para ti.
Haz tu reserva a través de nuestro whatsapp: 993377330. 🤳
¡Comenzó el fin de semana!
Brinda con una copa de pisco, un sour o un delicioso cóctel de autor de Museo del Pisco.🍇🍸
La mejor experiencia y diversión la ponemos nosotros. 😉🎶🥂
¡Te esperamos! Recuerda que puedes hacer tu reserva al DM o WhatsApp. 🤳
Compartimos algunas fotos de nuestra última fecha de JUEVES DE AUTOR con
Recuerda que este jueves también contaremos con su presencia en nuestra sede de Arequipa! ✨
No te pierdas la oportunidad de disfrutar esta deliciosa experiencia en Museo del Pisco. Haz tu reserva a través de nuestro whatsapp: 993377330. 🤳
Esta semana celebramos a la Pachamama por las manos de Paul Perea, un genio de la gastronomía peruana.
Juntos ofrecemos un exquisito menú degustación con ingredientes y productos de la TIERRA Arequipa en nuestros JUEVES DE AUTOR.
Haz tu reserva en nuestra sede Arequipa a través del WhatsApp: 993377330
Comenzó la semana y este chicharrón de cerdo está esperando por ti! 🍴🤩
Panceta crocante, acompañada de camotes frito, sarsa criolla y salsa de rocoto. 🤤
Si lo pides de lunes a viernes entre 12m y 4pm, podrás agregar un mocktail por S/16 o un refresco (limonada o maracuyá) por S/10. ¡Es Ideal para tu almuerzo!
Reservas al DM o WhatsApp. 🤳
*Válido sólo en salón de nuestros locales en Cusco y Lima.
———————————————
The week has started and this crispy pork crackling is waiting for you! 🍴🤩
Crispy bacon, accompanied by fried sweet potatoes, criolla sauce, and rocoto sauce. 🤤
If you order it from Monday to Friday between 12pm and 4pm, you can add a mocktail for S/16 or a soft drink (lemonade or passion fruit) for S/10. It's perfect for your lunch!
Reservations via DM or WhatsApp. 🤳
*Valid only in the dining area of our locations in Cusco and Lima.
Después de la gran experiencia que vivimos la semana pasada a cargo del gran Paúl Perea te contamos que seguimos con los *JUEVES DE AUTOR*. ✨
Una noche llena de sabor y creatividad que te sorprenderá con cada uno de los platos.
Más información a nuestro Inbox y reservas a través del WhatsApp 993377330, serán cupos limitados.🤳
--------------
After the great experience we had last week with the amazing Paúl Perea , we're excited to continue with our TASTINGbyCHEF. ✨
A night full of flavor and creativity that will surprise you with each dish.
For more information, Inbox us and make your reservations via WhatsApp at +51-993377330. Limited spots available. 🤳
¡Viernes, por fin viernes!🥂Empecemos el fin de semana con un buen coctel, ¡Andino Swizzle!
Elaborado con pisco albilla de , banana, piña, limón y bitter.
Un delicioso y refrescante viaje de sabores andinos.🤤
Pídelo en cualquiera de nuestras sedes en Cusco, Arequipa o Lima.
Recuerda que puedes reservar a través de nuestro Inbox o WhatsAp. 🤳
———————————————
Friday, finally Friday!🥂 Let's start the weekend with a great cocktail, the Andean Swizzle!
Made with Albilla pisco from , banana, pineapple, lemon, and bitters.
A delicious and refreshing journey of Andean flavors.🤤
Order it at any of our locations in Cusco, Arequipa, or Lima.
Remember, you can reserve through our Inbox or WhatsApp. 🤳
¡Nuestra tan deseada Marticha!✨
Nos ha acompañado en más de una versión en toda la historia de Museo del Pisco.🥭🍇🧊
Ahora la podemos disfrutar en su nueva presentación frozen, hecha a base de pisco, mango, maracuyá, limón criollo, mix de pimienta y hierba buena. 🤤👌
Encuéntrala en Cusco, Arequipa o Lima. Recuerda que puedes Reservar a través de nuestro Inbox o WhatsApp. 🤳
———————————————
Our long-awaited Marticha!✨
She has accompanied us in more than one version throughout the history of Museo del Pisco.🥭🍇🧊
Now you can enjoy her in her new frozen presentation, made with pisco, mango, passion fruit, native lemon, a mix of pepper, and mint. 🤤👌
Find her in Cusco, Arequipa, or Lima. Remember you can reserve through our Inbox or WhatsApp. 🤳
En Arequipa hemos cocinado una gran sorpresa para ti: JUEVES DE AUTOR
Todos los jueves de abril podrás reservar una cena maridaje a cargo del gran Paúl Perea, quien regresa al centro de la ciudad para deleitarnos con su creatividad gastronomía de alto nivel.
Haz tu reserva a través de WhatsApp al número 993377330, serán cupos limitados.
-------------------
In Arequipa, we have cooked up a big surprise for you: AUTHOR'S THURSDAYS.
Every Thursday in April, you can reserve a pairing dinner led by the great Paúl Perea, who returns to the city center to delight us with his high-level creative gastronomy.
Make your reservation via WhatsApp at 993377330, as spots are limited.
¿Aún no has podido ser parte de nuestras degustaciones?
¡Esta es tu oportunidad!
- Degustación mesa a mesa: *Martes 26* con y *miércoles 27* de marzo con
Nuestro equipo te sorprenderá en cualquier momento del día para conocer cada bodega y degustar de este delicioso destilado.
———————————————
Have you not been able to be part of our tastings yet?
This is your chance!
Tasting table to table: Tuesday, March 26 with *Bodega Murga* and Wednesday, March 27 with *La Caravedo*.
Our team will surprise you at any time of the day to explore each winery and taste this delicious distilled spirit.
Dale más felicidad a tu día satisfaciendo el antojo que te acaba de provocar esta foto. 🤤
Wings & Pisco, alitas al pisco en salsa BBQ o BBQ picante, acompañadas de camotes fritos y salsa de queso azul.👌
Recuerda que puedes hacer tu reserva a través de nuestro DM o WhatsApp.
Y si no quieres salir de casa o todavía no puedes salir del trabajo, encuéntranos en Rappi o Pedidos Ya!. 🤳
———————————————
Give more happiness to your day by satisfying the craving that this photo just provoked in you. 🤤
Wings & Pisco, pisco-marinated wings in BBQ or spicy BBQ sauce, served with fried sweet potatoes and blue cheese dip. 👌
Remember you can make your reservation through our DM or WhatsApp.
And if you don't want to leave home or still can't leave work, find us on Rappi or Pedidos Ya!. 🤳
Ya estamos de regreso!!
Nuestro equipo está recargando de energías para brindarte la mejor atención de siempre y por eso, te invitamos a brindar, con un buen coctel.
¡Yuyito!, hecho con blend de , solución salina y bitter de panca (hecho en casa a base de pisco).✨
Un tributo a la riqueza de nuestro mar peruano. 🌊
Reserva por Inbox o WhatsApp.
———————————————
We're back!
Our team is recharging to provide you with the best service as always, and that's why we invite you to celebrate with a great cocktail.
Introducing Yuyito!, made with blend of , saline solution, and panca bitter (homemade with pisco base).✨
A tribute to the richness of our Peruvian sea. 🌊
Book via Inbox or WhatsApp.
¡Seguimos con las catas y degustaciones mesa a mesa!
- Degustación mesa a mesa: *Martes 19* con y *miércoles 20* de marzo con .
Nuestro equipo te sorprenderá en cualquier momento del día para conocer cada bodega y degustar su generoso pisco.
- Cata: *Jueves 21* de marzo con .
En Arequipa a las 6 p. m., Lima desde las 6:30 p. m. y Cusco a las 8 pm
Habrán cupos limitados; si deseas ser parte de esta cata, debes escribirnos al DM o Whatsapp.
———————————————
We continue with tastings and table-to-table tastings!
Table-to-table tasting: Tuesday, March 19 with and Wednesday, March 20 with .
Our team will surprise you at any time of the day to get to know each winery and taste their generous pisco.
Tasting: Thursday, March 21 with .
In Arequipa at 6 p.m., Lima from 6:30 p.m., and Cusco at 8 p.m.
There will be limited spots; if you wish to be part of this tasting, you must write to us via DM or WhatsApp.
¿Conoces cuáles son nuestras regiones pisqueras? 🍇
Son las zonas reconocidas oficialmente como productoras, localizadas en los valles costeros de los departamentos de Lima, Ica, Arequipa, Moquegua y Tacna (Locumba, Sama y Caplina). ✨
¿Quieres saber más? Visítanos en Cusco, Arequipa o Lima y podrás aprender a través de nuestras experiencias! 🤩
Reserva por DM o WhatsApp. 🤳
———————————————
Do you know which are our pisco-producing regions? 🍇
They are officially recognized areas located in the coastal valleys of the departments of Lima, Ica, Arequipa, Moquegua, and Tacna (Locumba, Sama, and Caplina). ✨
Want to learn more? Visit us in Cusco, Arequipa, or Lima and you can learn through our experiences! 🤩
Reserve via DM or WhatsApp. 🤳
¡Salud Mujeres! 🟣
¿Sabías que en Museo del Pisco, todas nuestras jefaturas son ocupadas por mujeres? ✨
Brindamos por que hayan más pisqueras en el sector, que se fomente siempre la igualdad de oportunidades en barra, gastronomía y bodegas. 🥂
¡Salud Pisqueras! 🍇
———————————————
Cheers women! 🟣
Did you know that at the Pisco Museum, all our leadership positions are held by women? ✨
Let's toast to having more female pisco producers in the industry, and to always promoting equal opportunities in bars, gastronomy, and wineries. 🥂
Cheers to the Pisco Producers! 🍇
¡Regresaron las catas y degustaciones mesa a mesa! 🤩
Por la temporada de vendimia, queremos celebrar con todos nuestros clientes y seguir compartiendo la cultura pisquera. 🍇✨
- Degustación mesa a mesa: 𝗠𝗮𝗿𝘁𝗲𝘀 𝟭𝟮 con y 𝗝𝘂𝗲𝘃𝗲𝘀 𝟭𝟰 de marzo con .
Nuestro equipo te sorprenderá en cualquier momento del día para conocer cada bodega y degustar su generoso pisco.
- Cata: 𝗠𝗶é𝗿𝗰𝗼𝗹𝗲𝘀 𝟭𝟯 de marzo con .
En Cusco y Arequipa, iniciamos a las 6 p. m. Lima desde las 6:30 p. m.
Habrán cupos limitados; si deseas ser parte de esta cata, debes escribirnos al Inbox.
———————————————
Table-to-table tastings and tastings are back! 🤩
For the grape harvest season, we want to celebrate with all our customers and continue sharing the pisco culture. 🍇✨
- Table-to-table tasting: Tuesday, March 12th with the Don Zacarias winery and Thursday, March 14th with the Cepa Inka.
-
Our team will surprise you at any time of the day to get to know each winery and taste their generous pisco.
- Tasting: Thursday, March 13th with the San Gallán winery.
We start at 6 p.m. in Cusco and Arequipa. Lima starts at 6:30 p.m.
There will be limited spots; if you want to be part of this tasting, you must write to us on Inbox.
¡Inicia tu semana pidiendo nuestro coctel K'anchaq! ✨🍇
De perfil refrescante y cítrico, hecho con pisco , , cacao, lychee, airampo y limón.
Como decoración, lleva un garnish de fruta del dragón y un tallo de hinojo.
¡Delicioso! 🤤
Reserva a través de nuestro DM o WhatsApp.
———————————————
Start your week by ordering our K'anchaq cocktail! ✨🍇
With a refreshing and citrusy profile, made with pisco, , cocoa, lychee, airampo, and lemon. As a garnish, it includes dragon fruit and a fennel stalk. Delicious! 🤤
Book via our DM or WhatsApp.
¡Ya estamos en temporada de Vendimia! 🍇🎉
Y por eso, traemos estas opciones buenazas para que la celebres con nosotros:
20% de descuento en nuestra Res Pisquera, Cata de Pisco y Pisco Puro. 🤩
Pero tenemos más sorpresas para ti, regresamos con las catas y degustaciones gratuitas en Cusco, Arequipa y Lima. 😱✨
Atento a nuestras redes sociales, serán cupos limitados.
Salud!!!
Promociones válidas mostrando esta publicación en el salón.
———————————————
We're already in the Harvest Season! 🍇🎉
And that's why we bring you these great options to celebrate with us:
20% off on our Pisco Reserve, Pisco Tasting, and Pure Pisco. 🤩
But we have more surprises for you, we're back with free tastings and samplings in Cusco, Arequipa, and Lima. 😱✨
Cheers!!!
Stay tuned to our social media, spots will be limited.
¡Feliz día a todos los maestros de la barra, creadores de los elixires que nos acompañan en los mejores momentos!
Hoy brindamos por todos los bartenders, pero en especial por K**e nuestro bartender corporativo, Leo, Jose Luis, Shelly, Jorge, Juan José, Angie, Edy y Dani, protagonista de este video.
Gracias a ellos mantenemos la mejor coctelería a base de pisco en el mundo! Cómplices importantes de Museo del Pisco.
Salud equipo de barra! Que hoy se sienta el canto de nuestras cocteleras en modo celebración carajo! 🥂
———————————————
Happy day to all bartenders, creators of the elixirs that accompany us in the best moments!
Today we raise a toast to all bartenders, but especially to K**e our corporate bartender, Leo, Jose Luis, Shelly, Jorge, Juan José, Angie, Edy, and Dani, protagonist of this video.
Thanks to them, we maintain the best pisco-based cocktails in the world! Important accomplices of the Pisco Museum.
Cheers, bar team! May today feel the song of our shakers in celebration mode! 🥂
Uffff 🤤
¡Todos estos deliciosos platos pueden llegar hasta tí!
Solamente haz tu pedido en Rappi o Pedidos Ya y podrás disfrutar de Museo del Pisco en tu casa o trabajo! 🤳
Recuerda que estamos en Cusco, Arequipa y Lima. ✨
Si vienes a Museo del Pisco, no te vas a poder resistir de probar nuestra Smash Burger. 🍔✨
Doble hamburguesa, queso cheddar, cebolla blanca, tocino ahumado y salsa especial en un delicioso pan brioche. 🤤
Y para acompañar, unas riquísimas papas fritas crocantes. 👌🤩
Ahora también la puedes pedir a través de Rappi o Pedidos Ya! 🤳
———————————————
If you come to the Pisco Museum, you won't be able to resist trying our Smash Burger. 🍔✨
Double burger, cheddar cheese, white onion, smoked bacon, and special sauce on a delicious brioche bun. 🤤
And to accompany it, some delicious crispy fries. 👌🤩
Now you can also order it through Rappi or Pedidos Ya! 🤳
¡Uno de los favoritos de nuestra carta renovada! 🍇
Patrimonio #2
Hecho con , Caña Alta Verde de , Vainilla y Licor de violeta.
Un coctel de carácter fuerte por ser elaborado con pisco premium, decorado con un garnish de coral montado con láminas de oro.
Encuéntralo en nuestras sedes de Cusco, Arequipa y Lima.
Reservas por DM o WhatsApp.
———————————————
One of the favorites from our updated menu! 🍇
Heritage #2
Made with , Caña Alta Verde from , Vanilla, and Violet Liqueur.
A cocktail with a strong character as it is made with premium pisco, decorated with a coral garnish mounted with gold flakes.
Find it at our locations in Cusco, Arequipa, and Lima.
Reservations via DM or WhatsApp.
¡Recuerda que puedes disfrutar de Museo del Pisco en tu trabajo o en casa! 🤩
Piqueos y platos de fondo deliciosos que llegarán en poco tiempo hasta ti! ✨
Solamente haz tu pedido en Rappi y en Pedidos ya. 🤳🛵
———————————————
Remember, you can enjoy Museo del Pisco at your workplace or at home! 🤩
Delicious snacks and main dishes that will arrive at your door in no time! ✨
Simply place your order on Rappi or Pedidos ya. 🤳🛵
¡Inició 𝗙𝗲𝗯𝗿𝗲𝗿𝗼 𝗦𝗢𝗨𝗥 en Museo del Pisco!
Queremos rendirle un homenaje a este coctel tan emblemático durante todo el mes y para ello tenemos 2 opciones que te van a sorprender. 😱
20% de descuento en todos nuestros sours! 🤩🤤
Y te presentamos el Pisco Sour experimental, un coctel que te ofrece una experiencia de texturas y sabores, uuffff!!!
Ya estamos listos, te esperamos en Cusco, Arequipa y Lima.
———————————————
February Sour has started at the Pisco Museum!
We want to pay homage to this iconic cocktail throughout the month, and for that, we have 2 options that will surprise you. 😱
20% off on all our sours! 🤩🤤
And we introduce the experimental Pisco Sour, a cocktail that offers you an experience of textures and flavors, wow!!!
We are ready, we await you in Cusco, Arequipa, and Lima.
Uno de los éxitos en nuestra nueva carta es la tortilla de papa. 🤤
Un clásico plato español, pero elaborado con nuestras deliciosas papas peruanas y, como toque criollo, nuestra crema de ají amarillo, para que puedas untar en cada bocado. 👌🫠
Pruébala en Cusco, Arequipa o Lima; también la puedes pedir a través de Rappi y Pedidos Ya. 🤳
———————————————
One of the successes on our new menu is the potato omelet. 🤤
A classic Spanish dish, but made with our delicious Peruvian potatoes, and as a Creole touch, our yellow chili cream for you to spread on every bite. 👌🫠
Try this dish in Cusco, Arequipa, or Lima; you can also order it through Rappi and Pedidos Ya 🤳
¿Ya probaste nuestra *Experiencia Chilcanera*? ✨
Son 3 chilcanos clásicos hechos con
distintas cepas y bodegas.
Cepas: Italia - Torontel - Quebranta Bodegas: Velasquez - Viñas de Oro - Don Zacarias. 🤩🍇
Los acompañas con un maridaje de frutos secos, fruta deshidratada y cacao. 👌
Pídelo durante estos últimos días de Enero Chilcanero en Cusco, Arequipa y Lima.
———————————————
Have you tried our Chilcanera Experience? ✨
It includes 3 classic Chilcanos made with different grape varieties and wineries.
Grapes: Italia - Torontel - Quebranta Wineries: Velasquez - Viñas de Oro - Don Zacarias. 🤩🍇
Pair them with a selection of nuts, dried fruit, and cocoa. 👌
Available during the last days of Chilcano January in Cusco, Arequipa, and Lima.
¡Estamos en Pedidos Ya!
Ahora hay una opción más para disfrutar de nuestra deliciosa carta en la comodidad de tu hogar o lugar de trabajo. 🤤😱
Aprovecha nuestro código para obtener el 50% de descuento en tu primera compra y lleva a Museo del Pisco a donde estés! ✨
(K**e) es nuestro Jefe de Bar Corporativo. Un excelente profesional apasionado por la investigación e historia del pisco; su gran creatividad se refleja en la nueva carta de coctelería que tenemos en nuestras tres sedes.
Seguro que ya lo conoces; él se apodera de nuestra barra en Lima. Pero, ¿sabías que es cusqueño de nacimiento y su cepa preferida es torontel?
Hoy queremos brindar por nuestro equipo, por profesionales como K**e que comparten su pasión con nosotros.
———————————————
Enrique Hermoza (K**e) is our Corporate Bar Manager. An excellent professional passionate about the research and history of pisco; his great creativity is reflected in the new cocktail menu we have at our three locations.
You probably already know him; he takes over our bar in Lima. But, did you know he is originally from Cusco, and his favorite grape variety is torontel?
Today, we want to raise a toast to our team, to professionals like K**e who share their passion with us.
Atención Arequipa‼️
¿Quieres pertenecer a nuestro equipo en Museo del Pisco? 🍇✨
Esta es tu oportunidad para unirte a nosotros y difundir la cultura pisquera a través de nuestra deliciosa coctelería y gastronomía.🍸🤩
Envía tu CV al siguiente correo:
[email protected]
Haga clic aquí para reclamar su Entrada Patrocinada.
Our Story
Para conocer el pisco primero hay que disfrutarlo! Catas de Pisco, Pisco Sour & Chilcano making, musica en vivo todas las noches, deliciosos piqueos y mucho mas!! Pisco is to be savored and appreciated among friends. It is a drink that brings smiles and happiness, camaraderie and spirit. True to its nature, pisco is a Peruvian product, and the foundation for its own success. Maybe it’s the nutrients from the soil where the grapes are grown, its roots reaching deep to pull layers of history into its fruit. In Peru, we take time to enjoy a meal, lingering for hours while the sun makes its rounds. During this time, pisco is often shared; stories are told, business deals sealed or family’s united.
Those pisqueros who understand the complexities of the drink often discuss its essence: viscosity, transparency, roundness or flavor. Delving deep into its character somehow softens our own character and permits our spirit to surge. It is because of this essence and spirit that we are here today – the three pisqueros began sharing quality pisco, stories and ideas. Then a real idea emerged about bringing this concept beyond our table, to those around us. To you.
As we learned more, we realized that there was a lot to absorb and a lot to share. The only way to pass on this excitement would be sacrifice and experimentation – suffering: try as many piscos as possible to bring you the best. It is a drink that brings people together and that brought us together as friends, then partners in sharing our passion. Our hope is to bring pisco to the world, and share this with you as we’ve enjoyed it among ourselves. We appreciate your patronage and look forward to savoring a sample in your company.
Videos (mostrar todas)
Contato la empresa
Página web
Dirección
Calle Moral 229A
Arequipa
054
Horario de Apertura
Lunes | 17:00 - 01:00 |
Martes | 17:00 - 01:00 |
Miércoles | 17:00 - 01:00 |
Jueves | 17:00 - 01:00 |
Viernes | 17:00 - 01:00 |
Sábado | 16:30 - 00:00 |
Domingo | 16:00 - 00:00 |
Avenida San Martin 116, Vallecito
Arequipa, 04001
Un Jardín de EXPERIENCIAS para tu estadía en Arequipa. Comodidad, servicios y ubicación excelente.
San Francisco 309
Arequipa, 04001
Desde el 2004 te ofrecemos la mejor combinación de gastronomía con insumos locales e internacionales.
Calle Santa Catalina, 309
Arequipa
Fusión de la cocina tradicional italiana con sabores típicos de Arequipa
Avenida Ferrocarril 303 Tingo
Arequipa, 054
Streaming de Clases OnLine EN VIVO de cocina y repostería.
Alameda Pardo 123 Cercado Arequipa, Arequipa Perú/Paseo Las Terrazas/Mall Aventura Porongoche, Paucarpata
Arequipa, 04013
El Montonero, restaurante Arequipeño que guarda celosamente las mejores recetas de comida típica arequipeña de antaño y de hoy.
Avenida Emmel G-7, Umacollo
Arequipa
Auténtico sazón mexicano y sabores propios, nos diferencian. Exquisitos coctéles que acompañarán la experiencia, además de las Mejores Alitas de la ciudad.
Mercaderes 131 Cercado/Avenida Trinidad Moran 205B Cayma
Arequipa, 54
Pura Fruta es una jugueria que ofrece opciones saludables. Tenemos jugos, sándwiches, ensaladas de
Ayacucho 108
Arequipa, 04001
16 rooms, colonial style and delightful food and cocktails all week long....
Calle Zela 216
Arequipa, 0054
Los mejores tragos y comida con la mejor música en vivo solo en Frogs Restobar!!!
Santa Catalina 210 Cercado
Arequipa, 04001
DIVERSIDAD gastronómica Restaurante de cocina regional con un servicio exclusivo pero casual, espíritu aventurero y comprometido con la revaloración de su entorno. Nuestra carta va...