Warszawa dla Rojavy

Jesteśmy feministycznym kolektywem, który zawiązał się po organizowanej przez nas demonstracji „Solidarne z Rożawą”.

Naszym głównym celem jest nagłaśnianie sytuacji polityczno-społecznej w północnej i wschodniej Syrii.

15/03/2024

[PL / ENG below]

Dzisiaj chciałybyśmy podzielić się z wami nagraniem z przemówienia, które wygłosiłyśmy 10 Marca, podczas Manify 2024. Przemówienie zostało napisane i nadesłane do nas przez anonimową kurdyjską towarzyszkę:

„Drogie Siostry,

Kobiety na całym świecie starają się przetrwać wśród wojen wywołanych przez patriarchat. Dziś, gdy nasze towarzyszki gromadzą się w różnych częściach świata i działają na rzecz wolności kobiet, Wy również zebrałyście się w Warszawie. Doceniamy, że swoimi głosami, wybrzmiewającymi na placach i ulicach Warszawy, mówicie o walce kobiet o wolność oraz za to, że jesteście głosem ponad czterdziestoletniej walki kurdyjskich kobiet o życie i wolność. Jin Jîyan Azadî! (Kobiety, Życie, Wolność!)

Kurdyjskie kobiety od dziesięcioleci stawiają opór, nie tylko przeciwko zdominowanemu przez mężczyzn feudalnemu porządkowi w którym żyją i regresywnej presji tradycyjnych norm rodzinnych, ale także przeciw zaprzeczaniu, niszczeniu i polityce asymilacji ze strony czterech państw kolonialnych: Turcji, Iranu, Iraku i Syrii, które okupują historyczne ziemie kurdyjskie. Faszystowskie państwo tureckie kontynuuje nieustanne ataki na demokratyczną politykę kobiet poprzez aresztowania i przetrzymywania w północnym Kurdystanie i Turcji. Jednocześnie to samo faszystowskie państwo tureckie próbuje zniszczyć bombami osiągnięcia kobiecej rewolucji w Rożawie. Odpowiadając zbiorowym atakiem na nawet najmniejsze osiągnięcia Kurdyjek i Kurdów, faszystowskie państwo tureckie atakuje również kurdyjski ruch wolnościowy, dokonując zabójstw w Południowym Kurdystanie.

Państwa eksploatujące nasze cztery części Kurdystanu zdołały zjednoczyć się na przestrzeni lat w polityce zaprzeczania, niszczenia i asymilacji ludności kurdyjskiej, pomimo różnic, sprzeczności i wrogości pomiędzy sobą. Faszystowski reżim mułłów w Iranie również nas kolonizuje, próbując wszelkich środków, aby stłumić powstanie kobiet, które rozpoczęło się od morderstwa naszej siostry Jîny Amînî we wschodnim Kurdystanie i rozciąga się na cały Iran. Nie zdają sobie jednak sprawy z tego, że kobiety ze Wschodniego Kurdystanu, pomimo tego, że są więzione przez prawie dwadzieścia lat w irańskich lochach, są towarzyszkami Zeinab Jalalian, której opór rozjaśnia każdą chwilę naszego życia. Dzięki solidarności i oporowi, kurdyjskich i irańskich kobiet reżim mułłów skazany jest na upadek.

Zawsze twierdziłyśmy, że rewolucja w naszym Zachodnim Kurdystanie, nasza rewolucja w Rożawie, jest darem dla wszystkich ludzi mieszkających w północnej i wschodniej Syrii, jest rewolucją kobiet. Kobiety nie tylko walczyły z bronią w ręku przeciwko morderczym armiom ISIS, walczyły także o zmiany społeczne. Być może właśnie to było najtrudniejszym, ale najcenniejszym osiągnięciem, którego dokonała rewolucja. Ta kobieca rewolucja nie była czymś, co można było odłożyć na jutro pod pretekstem wojny. Dziś kobiety z północnej i wschodniej Syrii na Bliskim Wschodzie pokazują światu, jak inicjować zmiany.

W naszym kraju, podzielonym na cztery części, a także w diasporze, solidaryzujemy się z naszymi warszawskimi towarzyszkami jako następczyniami Leyli Qasim, która została stracona w wieku 22 lat przez reżim Baas w Iraku, z Sakine Cansız, pionierki kurdyjskiego ruchu wyzwolenia kobiet, a także wszystkich polityczek, w tym Gültan Kışanak, które stawiają opór w tureckich więzieniach, przeciwko tym, którzy próbują zdusić naszą kobiecą rewolucję. Rozejrzyjcie się wokół siebie, są tu uchodźczynie, kobiety, które przeżyły wojny, stawiające opór i kobiety próbujące utrzymać się przy życiu na ulicach Polski. Wasz opór jest naszym oporem!”

„Bê jin, jiyan nabê! (Nie ma życia bez kobiet!)”

Oddzielnie od przemówienia naszej towarzyszki, poniższy tekst jest apelem solidarnościowym ze strony kolektywu do naszych q***rowych towarzyszek i towarzyszy w Rożawie oraz w innych częściach Kurdystanu:

"W oddzielnej, ale istotnej kwestii, chciałybyśmy zwrócić się z wyrazami solidarności do naszych q***rowych towarzyszek i towarzyszy, biorących udział w walce o bardziej demokratyczny Bliski Wschód, oraz do tych, które oddały swoje życie w walce. Widzimy wyzwania z którymi się mierzycie! Słyszymy Wasze głosy! Idee, które Wam przyświecają odbijają się echem w naszych sercach! Jesteśmy z Wami i każdego dnia staramy się szerzyć Wasz przykład poprzez nasze działania! Wasz opór jest naszym oporem! Wasza walka jest naszą walką!”

Przemówienie zakończyłyśmy okrzykami Jin, Jiyan, Azadî dla wszystkich naszych sióstr, towarzyszek i towarzyszy w walce.

[ENG]

Today we would like to share with you, the recording of the speech we gave during Manifa 2024 on March 10th. The speech was written and sent to us by an anonymous Kurdish woman comrade:

“Dear Sisters,

Women all around the world are striving to survive amidst the wars initiated by patriarchy. Today, just as our comrades gather from various parts of the world and act for women's freedom, you have also come together in Warsaw. We appreciate your voices echoing the struggle for women's freedom in the squares and streets of Warsaw and for being the voice of the more than forty years struggle of Kurdish women for Jin, Jiyan, Azadî(Women, Life, Freedom).

Kurdish women have been resisting for decades, not only against the male-dominated feudal order they live in and the regressive pressure of traditional family forms, but also against the denial, destruction, and assimilation policies of the four colonial states: Turkey, Iran, Iraq, and Syria, which have occupied the historical Kurdish lands. The fascist Turkish state continues its relentless attacks on the democratic politics of women through arrests and detentions in Northern Kurdistan and Turkey. Simultaneously, the same fascist Turkish state attempts to destroy the achievements of the women's revolution in Rojava with bombs. Responding with a comprehensive attack to even the slightest gains of Kurds and women, the fascist Turkish state also targets the Kurdish freedom movement with assassinations in South Kurdistan.

The states exploiting our four parts of Kurdistan have managed to unite in denial, destruction, and assimilation policies against Kurds throughout history, despite their differences, contradictions, and hostilities among themselves. The fascist Mullah regime in Iran also plays a colonial role, trying every means to suppress the women's uprising that began with the murder of our sister Jîna Amînî in East Kurdistan and extends throughout Iran. However, don't they know that the women of East Kurdistan, despite being imprisoned for nearly twenty years in Iranian dungeons, are comrades of Zeinab Jalalian, whose resistance shines light on every moment of our lives? The Mullah regime is doomed to collapse with the solidarity and resistance of Kurdish women and all Iranian women.

We have always stated that the revolution in our West Kurdistan, our Rojava revolution, is a gift to all our people living in North and East Syria and is a women's revolution. Women did not only fight with weapons against the massacre armies of ISIS; they also struggled for social change. Perhaps the most challenging but valuable aspect that made the revolution was this. The women's revolution was not something that could be postponed for tomorrow with the excuse of war. Today, women from North and East Syria, the Middle East, are showing the world how to initiate change.

In our country, divided into four parts, as well as in the diaspora, we stand in solidarity with our Warsaw comrades as the successors of Leyla Qasim, who was executed by the Ba'ath regime in Iraq at the age of 22, and Sakine Cansız, the pioneer of the Kurdish women's freedom movement, as well as all women politicians, including Gültan Kışanak, who resist in Turkish prisons, against those trying to suffocate our women's revolution. Look around you, refugee women, women who have survived wars, resistors, and women trying to hold on to life on the streets of Poland are here. Your resistance is our resistance.”

“Bê jin, jiyan nabê! (There is no life without women!)”

Separate from our comrade’s speech that we gave during the event, the following is a solidarity address from our collective, directed to our q***r comrades in Rojava and in other parts of Kurdistan:

“As a separate, but important issue, we would like to address a brief but firm message of solidarity to our q***r comrades in the struggle for a more democratic Middle East. To those who are still part of it, as well as those who fell on it’s path. The challenges that you face are seen and your voices are heard! Your guiding principles echo in our hearts! We stand with you and we strive to spread your example with our daily actions! Your resistance is our resistance! Your struggle is our struggle!”

We ended the speech with a chant of Jin, Jiyan, Azadî for all of our sisters and comrades in the struggle.

Płn-Wsch Syria: 2 mln osób bez wody i prądu w wyniku ataków Turcji - szmer 23/01/2024

2 mln osób bez wody i prądu w wyniku ataków Turcji

Od 12 stycznia Turcja ponawia ataki powietrzne i artyleryjskie na kluczową infrastrukturę Demokratycznej Administracji Północnej i Wschodniej Syrii (DAANES). Między 12 a 15 stycznia 2024 Turcja zaatakowała 50 punktów na terenie DAANES, przede wszystkim istotną cywilną infrastrukturę odpowiedzialną za dostarczanie elektryczności, gazu i ropy naftowej. Zniszczonych zostało 7 głównych elektrowni, tym samym zagrożona została praca szpitali, piekarni, szkół, nie działa większość pomp wodnych. Ponad 2 miliony osób jest bez dostępu do wody i elektryczności. (...)

Od 2019 Turcja prowadzi stałe ataki powietrzne na cywilną infrastrukturę Północno-Wschodniej Syrii. (...) Turcja nie rozpoznaje suwerenności DAANES i promuje narrację, w której teretyorium zamieszkiwane i zarządzane wspólnie przez ludność arabską, ormiańską, asyryjską, syriacką, jezydzką, turkmeńską i kurdyjską jest de facto matecznikiem PKK. Erdogan wielokrotnie atakował cywilną infrastrukturę Północno-Wschodniej Syrii w odwecie za działalność PKK na terenie zamieszkanym przez kurdyjską większość na południowym wschodzie Turcji. W wyniku ataków zginęły setki syryjskich cywilów. (...)

W grudniu 2023 celem tureckich ataków były objekty przemysłowe, m.in. fabryki produkujące materiały budowlane, żywność i produkty rolne, a także silosy ze zbożem, obszary przemysłowe i obiekty medyczne oraz domy mieszkalne. Turcja po raz kolejny zaatakowała również elektrownie, które atakowała już w listopadzie 2022 i październiku 2023. W wyniku tych bombardowań zginęło 11 cywilów, a 25 osób zostało rannych. (...)

Całość znajduje się pod poniższym linkiem:

Płn-Wsch Syria: 2 mln osób bez wody i prądu w wyniku ataków Turcji - szmer Od 12 stycznia Turcja ponawia ataki powietrzne i artyleryjskie na kluczową infrastrukturę Demokratycznej Administracji Północnej i Wschodniej Syrii (DAANES). Między 12 a 15 stycznia 2024 Turcja zaatakowała 50 punktów na terenie DAANES, przede wszystkim istotną cywilną infrastrukturę odpowi...

19/01/2024

Solidarne z Rafałem z Kurdystan.info

Co możesz zrobić aby wesprzeć Rafała w procesie, w którym Uniwersytet SWPS pozywa go za nagłośnienie konfliktu między uczelnią, a kurdyjskimi studentami/kami.
https://www.facebook.com/reel/396301822811767

Więcej informacji na fanpage Kurdystan.info

11/01/2024

Uniwersytet SWSP pozywa Rafała z Kurdystan.info za nagłośnienie konfliktu między uczelnią, a kurdyjskimi studentami/kami.

Szczegóły w poniższym poście. Podawajcie dalej!

Uniwersytet SWSP pozywa nas za nagłośnienie konfliktu między uczelnią, a kurdyjskimi studentami/kami.

ENGLISH version below

Wkrótce, 24 stycznia 2024, ruszy proces przeciwko Rafałowi Rudnickiemu, jednej z osób prowadzących nasz profil. Zostaliśmy oskarżeni o zniesławienie Uniwersytetu SWPS. Na wiosne 2019 roku opublikowaliśmy serię wpisów opisujących konflikt między administracją uczelni, a kurdyjskimi studentami/kami o wystawienie stoiska prezentującego kurdyjską kulturę na coroczonym festiwalu międzynarodowym. Po ponad trzech latach od naszych publikacji sprawa trafiła do sądu, gdzie rozpocznie się jako proces karny(!). Oskarżenie ze strony SWSP można uznać za typowy przykład SLAPPu czyli pozwu mającego na celu uciszenie krytyki w przestrzeni publicznej.

Cała historia ma swój początek w kwietniu 2019 roku, gdy grupa kurdyjskich studentów/tek z Uniwersytetu SWPS zwróciła się do nas o wsparcie w nagłośnieniu ich sytuacji podczas corocznego uczelnianego Festiwalu Kultur. Studenci/tki z różnych części Kurdystanu chcieli po raz pierwszy wystawić stoisko prezentujące ich kulturę, lecz władze uczelni nie wydały na to zgody. Zamiast tego zaproponowano im wykorzystanie stoisk krajów uznawanych przez nich za okupantów, co było dodatkowo bolesne ze względu na wieloletnią dyskryminację kultury i tożsamości kurdyjskiej w państwach, których są obywatelami/kami (m.in Turcji). Istotnym kontekstem jest trwający konflikt turecko-kurdyjski, który w tamtym okresie nasilił się jeszcze bardziej przez politykę rządzącego Turcją prezydenta Recepa Tayyipa Erdoğana.

Po rozmowie ze studentami/kami i zapoznaniu się m.in z korespondencją z władzami uczelni podjeliśmy decyzję o opublikowaniu serii wpisów relacjonujących tę sprawę, co spotkało się z dużym zainteresowaniem opinii publicznej i skierowało uwagę mediów, takich jak Gazeta Stołeczna, Metro czy TVP Info. We wszystko włączyła się także ambasada Turcji, która w swoich mediach społecznościowych zasugerowała rzekome powiązania studentów/tek ze zdelegalizowaną w Turcji Partią Pracujących Kurdystanu (PKK), w wielu krajach uznawaną za organizację terrorystyczną. Oskarżenia o szerzenie propagandy terrorystycznej stworzyły poważne zagrożenie dla zaangażowanych w konflikt studentów/tek, zwłaszcza tych z tureckim obywatelstwem.

Po nagłośnieniu sprawy, władze Uniwersytetu SWPS zdecydowały się powrócić do rozmów na temat formuły festiwalu, co ostatecznie doprowadziło do zgody na wystawienie stoiska kultury kurdyjskiej podczas Festiwalu Kultur, jednak bez prezentowania symboli narodowych.

To mógłby być koniec historii, jednak po ponad trzech latach musimy stoczyć batalię sądową z Uniwersytetem SWSP. Pod koniec ubiegłego roku, Rafał Rudnicki, jeden z naszych redaktorów otrzymał zawiadomienie od Sądu Rejonowego dla Warszawy – Śródmieścia o toczącym się wobec niego postępowaniu karnym (!) z art 212 paragraf 2, które jest wynikiem prywatnego oskarżenia przez SWPS. Uniwersytet zarzuca nam szerzenie nieprawdziwych informacji, prowokowanie napięć na tle narodowościowym i podżeganie do agresji. W ramach ugody, w grudniu 2023, uczelnia domaga się usunięcia problematycznych według niej wpisów z 2019 roku, wpłatę kwoty 10 tysięcy złotych na fundację z nią związaną oraz publicznych przeprosin. W oświadczeniu, którego publikacji żąda Uniwersytet SWPS, mielibyśmy przeprosić za publikowanie rzekomo nieprawdziwych informacji i wziąć na siebie pełną odpowiedzialność za wszelkie negatywne konsekwencje konfliktu między uczelnią, a kurdyjskimi studentami/tkami, w tym za „wzrost poczucia lęku i zagrożenia u społeczności akademickiej, w szczególności studentów zagranicznych” oraz „antagonizowanie społeczności akademickiej i podżeganie do agresji na tle narodowościowym”.

Propozycja ta została oczywiście przez nas odrzucona, co skierowało sprawę do sądu. Termin rozprawy karnej został wyznaczony na 24 stycznia 2024 o godzinie 13:00, w Sądzie Rejonowym dla Warszawy-Śródmieścia. Zgodnie z przepisami, rozprawa w takich przypadkach odbywa się niejawnie, co uniemożliwia udział w niej szerokiej publiczności czy mediom. SWPS może jednak złożyć wniosek, by rozprawa odbyła się jawnie, do czego zdecydowanie nawołujemy.

Postawione Rafałowi zarzuty są poważne. Uznanie winy przez sąd może oznaczać grzywnę, ograniczenie wolności albo karę pozbawienia wolności do roku. W obliczu tego procesu, wzywamy do solidarności w imię obrony wolności słowa i prawa do uczestniczenia w debacie publicznej. Prywatny akt oskarżenia złożony przez Uniwersytet SWPS uznajemy za typowy przykład „SLAPP-u” czyli praktyki sądowej służącej tłumieniu wolności słowa. „SLAPP-y” czyli Strategiczne Pozwy Przeciwko Publicznej Partycypacji to rodzaj pozwu sądowego, który ma na celu uciszenie krytyki poprzez proces prawny. W polskich warunkach, ze względu na kryminalizację zniesławienia, mogą przyjmować również formę postępowania karnego. Charakterystyczne dla działań typu SLAPP jest to, że nie są one skierowane wyłącznie w celu obrony rzeczywistych praw, lecz mają na celu ograniczenie swobody wypowiedzi, udziału w debacie publicznej lub działalności społecznej. Rządy i korporacje wykorzystują je, aby uciszyć tych, którzy informują opinie publiczną o stosowanych przez nie praktykach.

Jesteśmy małym niekomercyjnym portalem oskarżonym przez bogatą i wpływową korporacje. Siły nie są więc wyrównane, ale jak we wszystich naszych dotychczasowych działaniach wierzymy, że Dawid może pokonać Goliata. Wszystkie osoby, które nie zgadzają się na uciszanie małych profili, dyskryminacje mniejszości narodowych i próby naprawy swojego wizerunku kosztem osób zaangażowanych społecznie zachęcamy do podejmowania działań solidarnościowych i nagłaśniania sprawy za pomocą dostępnych Wam środków. Jesteśmy zaopiekowani prawnie dzięki wsparciu kolektywu Szpila , za co bardzo im dziękujemy.

----- ENGLISH version --------:
SWSP University is suing us for reporting on the conflict between the university and Kurdish students.

The trial against Rafal Rudnicki, one of the people who runs our profile, will start soon, on 24 January 2024. We have been accused of defaming SWPS University. In spring 2019, we published a series of posts describing a conflict between the university administration and Kurdish students over the stall presenting Kurdish culture at an annual international festival. More than three years after our publications, the case has gone to court, where it will start as a criminal trial(!). The accusation by SWPS can be seen as a typical example of a SLAPP, i.e. a lawsuit aimed at silencing criticism in the public sphere.

The whole story begins in April 2019, when a group of Kurdish students from SWPS University asked us for support in publicising their situation during the university's annual Festival of Cultures. The students, from different parts of Kurdistan, wanted to exhibit a stall showcasing their culture for the first time, but the university authorities did not give them permission to do so. Instead, they were offered the use of stands from countries they consider to be invaders, which was additionally painful given the long-standing discrimination against Kurdish culture and identity in their countries of citizenship. An important factor was the ongoing Turkish-Kurdish conflict, which at the time was exacerbated by the policies of ruling President Recep Tayyip Erdoğan.

After we had talked to the kurdish students and reviewed, among other things, the correspondence with the university authorities, we decided to publish a series of posts reporting on the case, which received a lot of public attention, for example from media such as Gazeta Stołeczna, Metro and TVP Info. The Turkish embassy was also involved at some point on its social media where they suggested the students' alleged links to the outlawed Kurdistan Workers' Party (PKK) in Turkey, which is considered a terrorist organisation in many countries. The accusations of spreading terrorist propaganda created a serious threat to the students involved, especially those with Turkish citizenship.
After the case was publicised, the authorities of the SWPS University decided to return to talks about the festival's formula, which eventually led to an agreement to exhibit a Kurdish cultural stand during the Festival of Cultures, but without displaying national symbols.

This could have been the end of the story, but after more than three years we are once again having to fight a battle with the University. At the end of last year, Rafał Rudnicki, one of the editors of our portal, received a notice from the District Court for Warszawa - Śródmieście of pending criminal proceedings against him under Article 212 paragraph 2, which is the result of a private accusation by SWPS. The university accuses us of spreading false information, provoking national tensions and inciting aggression. As part of the settlement, in December 2023, the university was demanding the removal of what it considers to be problematic posts from 2019, a payment of PLN 10,000 to a foundation associated with University, and a public apology. In the statement demanded by SWPS University, we would apologise for publishing alleged untrue information and take full responsibility for any negative consequences of the conflict between the university and the Kurdish students, including "increasing the sense of fear and threat in the academic community, especially foreign students" and "antagonising the academic community and inciting aggression based on nationality".

This proposal was of course rejected, which took the case to court. The date for the criminal trial has been set for January 24th 2024 at 13:00, in the District Court for Warszawa-Śródmieście. According to the regulations, the hearing in such cases is held in a closed session, which prevents the general public or the media from attending. However, SWPS may request that the hearing be held in public, which we strongly urge.

In the face of this trial, let us express solidarity with the editors of the Kurdystan.info portal who stand up for freedom of expression and the right to participate in public debate.

The charges against Rafal are serious.A guilty verdict by the court could mean a fine, restriction of liberty or imprisonment for up to a year.The private lawsuit filed by SWPS University is a typical example of a "SLAPP" or judicial practice to suppress freedom of expression. "SLAPPs" or Strategic Lawsuits Against Public Participation is a type of lawsuit that aims to silence criticism through the legal process. In Polish conditions, due to the criminalisation of defamation, they can also take the form of criminal proceedings. It is characteristic of SLAPP-type actions that they are not directed solely at defending actual rights, but aim to restrict freedom of expression, participation in public debate or social activity. Governments and corporations use them to silence those who inform the public about their practices.

We are a small non-commercial portal charged by a rich and influential corporation. So the forces are not evenly matched, but as in all our past activities, we believe that David can defeat Goliath. We encourage all those who do not agree with the silencing of independent media, discrimination against national minorities and attempts to repair their image at the expense of activist to take solidarity actions and publicise the case through the means available to you. We are legally supported by Szpila collective, for which we thank them very much.

Photos from Warszawa dla Rojavy's post 03/11/2023

[PL] (English Below)

Wypowiedź Nesrîn Abdullah, mówczyni oraz głównodowodzącej YPJ (Jednostek Ochrony Kobiet) podczas wieczoru filmowego z okazji Światowego Dnia Kobanê:

Ostatniej niedzieli (w dniu 29 października 2023) mieliśmy przyjemność gościć mówczynię YPJ (Yekîneyên Prastina Jin), Nesrîn Abdullah. Poniżej zawarte są pewne kluczowe informacje, które przekazała podczas swojej wypowiedzi na temat obecnej sytuacji w Kobanê, Północnej i Wschodniej Syrii, na Bliskim Wschodzie oraz na całym świecie.

Rozpoczęła swoją wypowiedź poruszając temat Kobanê oraz AANES: "Światowy Dzień Kobanê jest ważną okazją, szczególnie w dzisiejszym czasie. Kobanê, miasto które walecznie broniło się przed oblężeniem Państwa Islamskiego, wciąż musi stawiać czynny opór. Obecnie mamy do czynienia z trudną sytuacją ciągłych tureckich ataków. Obawiamy się, że w nadchodzących tygodniach może dojść do ich eskalacji. Właśnie dzisiaj odbył się pogrzeb naszego przyjaciela Ferhada (Derîka), który zginął na progu swojego domu pod ostrzałem tureckiego drona." mówiła o morderstwie dowódcy YPG, którego wkład we współpracę z siłami Koalicji doprowadził do pokonania Państwa Islamskiego. Położyła również nacisk na sytuację ekonomiczną w AANES: "Blokada ekonomiczna utrzymuje się. Nie otrzymujemy żadnego wsparcia z zewnątrz. [...] innym problemem, z którym się borykamy jest odcięcie przez turecję zasobów wody. Występuje poważny niedobór wody. Woda nie jest dostarczana, a dostęp do niej w inny sposób jest niezwykle trudny."

Nesrîn Abdullah mówiła także o obecnym kryzysie na Bliskim Wschodzie mówiąc: "Obserwujemy obecnie początki Trzeciej Wojny Światowej. W tym wszechobecnym chaosie potrzebujemy rewolucjonistek i rewolucjonistów, aby utworzyć zjednoczony front przeciwko kapitalizmowi i opresji. Nie dotyczy to jedynie Północnej i Wschodniej Syrii, ani nawet samego Bliskiego Wschodu, ale całego Świata. Potrzebujemy, by wszyscy ludzie zjednoczyli się w ramach demokratyczno-konfederalistycznego paradygmatu." Odnosząc się do obecnej sytuacji w Gazie, powiedziała: "...Palestyńczycy także powinni zjednoczyć się przeciwko swoim ciemiężcom i stworzyć społeczeństwo demokratyczne, które włącza zarówno kobiety, jak i wszystkie grupy mniejszościowe. Tylko takie rozwiązanie może zapewnić stabilność i bezpieczeństwo oraz trwałe rozwiązanie dla obecnego kryzysu." Poruszyła również kwestię "humanitarnej", "pro-palestyńskiej" retoryki rządu tureckiego: "Rząd Erdogana nie dba o dobro ludności palestyńskiej, tak samo jak nie dba o dobro Kurdów, Ormian i innych [...] Jak osoba, która dopuszcza się czystek etnicznych może szczerze mówić o jakimkolwiek humanitaryźmie? [...] Erdogan nie jest sojusznikiem Palestyńczyków. Obecna sytuacja w Gazie jest dla niego jedynie punktem zaczepnym dla maszyny propagandowej państwa tureckiego. Porzuci ich (Palestyńczyków), gdy tylko będzie to dla niego wygodne." Mówczyni przywołała także cytat prezydenta Turcji, Recepa Tayyipa Erdogana w którym mówił: "Żaden przeciwnik, nie jest wrogiem na zawsze. Tak samo, żaden przyjaciel, nie jest przyjacielem na zawsze." odnosząc się do dwulicowej natury prezydenta Turcji.

Na zakończenie, Nesrîn Abdullah podziękowała wszystkim przyjaciółkom i przyjaciołom, którzy działają na rzecz rozprowadzania idei konfederalizmu-demokratycznego, mówiąc: "Dziękujemy wszystkim, przyjaciółkom i przyjaciołom za mówienie o naszej sytuacji i podtrzymywaniu idei rewolucji przy życiu. Jest to szczególnie istotne dzisiaj i dziękujemy wam za to."

[ENG]

Interview Statement of General Commander and Spokesperson for the YPJ Nesrîn Abdullah

Last Sunday (29th of Octrober 2023) during the World Kobanê Day event/movie screening evening we spoke with Nesrîn Abdullah, the general commander and spokesperson for the YPJ (Yekîneyên Parastina Jin). Below are some of the important things she has touched on surrounding the current situation in Kobanê, Kurdistan, the Middle East and the World as a whole.

About the current situation in Kobanê and AANES in general she said: "The World Kobanê Day is an important occasion, especially today. Kobanê, the city that defended itself so valiantly, is still forced to put up resistance. Currently we face a difficult situation of near constant turkish attacks. We fear it may escalate in the coming weeks. Just today we had a funeral service for our friend Ferhad (Dêrik) who was killed just outside his home by a turkish drone strike" speaking of the murder of a commander of the YPG who actively worked with the Coalition forces against ISIS. She also put emphasis on the economic situation, saying: "The economic blockade persists. No aid is supplied to us [...] another issue we currently face is Turkey cutting off our water supply. There is a severe water shortage. No water comes through and accessing it otherwise is difficult."

General Commander Abdullah also alluded to the current instability in the Middle East and elsewhere in the world, saying "What we are seeing now is the beginning of the Third World War. In this time of chaos, we need revolutionaries and comrades everywhere to form a united front against capitalism and oppression. This does not apply to just North Eastern Syria or to the Middle East but to the whole world. We need all people to unite under the democratic confederalist paradigm." In reference to the current situation in Gaza, she said "... Palestinians also need to unite against their oppressors within the democratic paradigm that includes women as well as men. Only this can ensure their safety and lasting solution to the current crisis." She also addressed the issue of Erdogans humanitarian, "pro-palestinian" posturing, saying: "The Erdogan government does not care for the Palestinian people just as it doesn't care for the Kurds, Armenians and others [...] How can a person who orders massacres of minorities ever honestly talk about humanitarianism? [...] Erdogan is not an ally to Palestinians. The current situation in Gaza is just a talking point for him. He will turn against them when it suits him." Also in reference to this, she alluded to a quote attributed to Turkish president Erdogan in which he said: "No foe is an enemy forever. Neither is your friend forever a friend." alluding to the Turkish president's two-faced nature and treacherous tendencies which he has presented in the past.

At the end, the spokesperson gave a solemn thank you to all the people, friends and comrades active in the struggle for democratic-confederalism.
"Thank you to all of you, friends and comrades who talk about our situation and keep the struggle alive. It is very important now to be talking about these issues and we thank you for doing that." she said.

Photos from Warszawa dla Rojavy's post 03/11/2023

[PL] (English Below)

W ostatnią niedzielę (29 października) zorganizowałyśmy wieczór filmowy w tematyce Światowego Dnia Kobanê. W miłej atmosferze w Inclusive.buzz zaprezentowałyśmy krótką prezentację o historycznych aspektach i obecnej sytuacji w Kobanê. Wyświetliłyśmy dwa filmy: "Kobanê, to Stand Up" autorstwa Ferrana Domenecha Tony oraz "Radio Kobanî" autorstwa Rebera Doskiego. Miałyśmy również przyjemność gościć, przez połączenie online, generalną dowódczynię YPJ, Nersrîn Abdullah. Mówiła o obecnej sytuacji w Kobanê, Północnej i Wschodniej Syrii, Kurdystanie, na Bliskim Wschodzie oraz na Świecie. Możecie przeczytać podsumowanie jej wypowiedzi w oddzielnym poście. (który opublikujemy niedługo)

Dziękujemy wszystkim za uczestnictwo i rozmowy podczas wydarzenia. Mamy nadzieję zobaczyć was na przyszłych wydarzeniach!

[ENG]

Last Sunday (29th of October) we organised a film screening evening around the issue of the World Kobanê Day. In a cosy atmosphere at Inclusive.buzz we presented a short historical overview of the situation in Kobanê - past, present and its uncertain future. We screened two documentary films: "Kobanê, to Stand Up" by Ferran Domenech Tona and "Radio Kobanî" by Reber Dosky. We also had the pleasure of hearing spokesperson and general commander of the YPJ, Nesrîn Abdullah speak about the current situation in Kobanê, North Eastern Syria, Kurdistan, the Middle East and the World as a whole. You can read a summation of her statement in a separate post. (published soon)

We thank all of you, who came, participated and carried conversations about the event. We hope to see you in the future!

Chcesz aby twoja firma była na górze listy Usługa Rządowa w Warsaw?
Kliknij tutaj, aby odebrać Sponsorowane Ogłoszenie.

Warszawa dla Rojavy

Jesteśmy feministycznym kolektywem, który zawiązał się po organizowanej przez nas demonstracji „Solidarne z Rożawą”.

Naszym głównym celem jest nagłaśnianie sytuacji polityczno-społecznej w północnej i wschodniej Syrii.

Autonomia to nie tylko obszar geograficzny, ale przede wszystkim ważne dla nas wartości; udało się wprowadzić tam model społeczeństwa oparty na demokracji bezpośredniej, sprawiedliwości społecznej, poszanowaniu praw człowieka i środowiska. Model, w którym jest miejsce dla każdej osoby, bez względu na płeć, kolor skóry, orientację seksualną, pochodzenie etniczne czy wyznanie. Chcemy czerpać z doświadczeń kurdyjskich feministek, uświadamiać i pokazywać, że taki świat jest możliwy.

Dlatego, między innymi, organizujemy spotkania, pokazy filmów, akcje solidarnościowe oraz tworzymy broszury informacyjne.

Strona Internetowa

Adres


Warsaw
<<NOT-APPLICABLE>>

Inne Organizacje polityczne w Warsaw (pokaż wszystkie)
Stronnictwo Demokratyczne Stronnictwo Demokratyczne
Ulica Marszałkowska 9/15 Lok. 69
Warsaw, 00-021

18 września 1937 roku, powstał w Warszawie Komitet Organizacyjny Klubu Demokratycznego. Niebawem d

Forum Młodych Prawo i Sprawiedliwość Forum Młodych Prawo i Sprawiedliwość
Ul. Nowogrodzka 84/86
Warsaw, 02-018

Oficjalny fan page Forum Młodych Prawa i Sprawiedliwości

Warszawskie Stowarzyszenie Lokatorów Warszawskie Stowarzyszenie Lokatorów
Wilcza 30
Warsaw, 00-544

Warszawskie Stowarzyszenie Lokatorów utworzone w 2006 roku to organizacja walcząca o prawa lokatorów.

Nowa Polska Nowa Polska
Warsaw

Nowa Polska-to nowa organizacja antysystemowa skupiająca się na wolności obywateli RP oraz rozwijaniu sil gospodarczej naszego kraju. Organizacja jeszcze niezarejestrowana zaprasza...

Ruch Obrony Praw Człowieka i Obywatela Ruch Obrony Praw Człowieka i Obywatela
Warsaw, <>

Ruch Obrony Praw Człowieka i Obywatela w Polsce

Klub Konfederacji Warszawa-Białołęka Klub Konfederacji Warszawa-Białołęka
Warsaw

Klub Konfederacji na Białołęce zrzeszający członków oraz sympatyków środowisk konfederackich

Młodzi w Parlamencie Młodzi w Parlamencie
Wiejska 6/8
Warsaw, 00-902

Oficjalna strona Rady Młodzieżowej przy Parlamentarnym Zespole ds. Młodzieży

Zakon Rycerski Wybitnych Warsawianistów Zakon Rycerski Wybitnych Warsawianistów
Warsaw

Wielki Zakon Wybitnych Warsawianistów założony przez Wielkiego Henryka Jungingena .

Soda Nature Done Soda Nature Done
Warsaw

nature

Unia Pracy Warszawa Unia Pracy Warszawa
Hoża 62/68
Warsaw, 00-681

Dla wszystkich Warszawiaków w walce o wolność, równość i sprawiedliwość społeczną!

Czerwona Piguła Czerwona Piguła
Wiejska 4/6/8
Warsaw, 00-902

Obserwacja mediów rządowych wcale nie musi być nudna.