Galeria 111
Arte moderna e contemporânea, Modern and contemporary art.
Fundada em 1964, por Manuel de Brito, com um percurso com mais de quatro décadas, o programa expositivo da Galeria 111 pauta-se pela apresentação de exposições de um conjunto alargado dos mais representativos artistas nacionais e alguns internacionais. Dispondo, desde 2000, de dois espaços de exposição em Lisboa, a galeria continua a promover o lançamento de publicações e obras gráficas, bem como
[PT] A primeira exposição individual da artista Ana Mata na Galeria 111, “Ninfas e Faunos” inaugura já este sábado, dia 14 de Setembro, das 16H às 20H.
Para além da inauguração será também lançado um Livro de Artista (ed. 11).
Contamos convosco!
[EN] The first solo exhibition by the artist Ana Mata at Gallery 111, “Nymphs and Fauns” opens this Saturday, September 14th, from 16H to 20H.
In addition to the opening, a Book of Artist will also be released (ed. 11).
We hope to see you there!
[PT] Sábado, dia 07/09, será a Finissage da exposição “Nunca se está sozinho”, com o lançamento do Catálogo e uma conversa com os cinco artistas - a partir das 18h. Estão todos convidados a aparecer e aproveitar esta última oportunidade de visitar esta exposição dedicada ao mito de São Jorge.
[EN]On Saturday, 07/09, will take place the Finissage of the exhibition “Nunca se está sozinho”, with the launch of the Catalog and a discussions with all five artists - starting at 6pm. Everyone is invited to come along and take advantage of this last opportunity to visit this exhibition dedicated to the myth of Saint George.
[PT] Última semana para visitar a exposição “Nunca se está sozinho”‼️
A Finissage será no sábado, dia 07/09, e contará com a presença dos cinco artistas, que estarão pela Galeria para conversar com todos vocês. Contamos convosco.
[EN] Last week to visit “Nunca se está sozinho”. ‼️
The Finissage will be on Saturday, 07/09, and all the five artists will be on the gallery to chat with you. Save the date.
[PT] A Galeria 111 e o CAMB vão encerrar para férias de 11 a 26 de Agosto. Voltamos dia 27 com novidades sobre as exposições.
Desejamos a todos um feliz verão.
[EN] Galeria 111 and CAMB will close for holidays from August 11th to 26th. We’ll be back on the 27th with details about new exhibitions.
Wishing everyone a happy summer.
[PT] A Galeria 111 e o CAMB - Centro de Arte Manuel de Brito vão encerrar para FÉRIAS de 11 A 26 de Agosto.
Aproveite esta semana para vir visitar a exposição coletiva de verão "Nunca se está sozinho", uma reflexão de cinco artistas brasileiros residentes em Portugal em torno ao mito de São Jorge.
[EN] Galeria 111 and CAMB - Centro de Arte Manuel de Brito will be closed for holidays from August 11th to 26th.
Pay us a visit this week and enjoy the summer group exhibition "Nunca se está sozinho", where five Portugal-based brazilian artists reflect on the St. George's myth.
Nunca se está sozinho | Nunca se está sozinho Cinco artistas brasileiros artes28 junho a 7 setembro 2024Galeria 111 Uma lança, um cavalo branco, uma capa vermelha e um dragão. O grupo de cinco brasileiros apresenta na Galeria 111 uma exposição coletiva.Na busca de estabelecer um diálogo com a história da pintura, os...
[PT] Não deixe de visitar a exposição coletiva “Nunca se está sozinho” dos artistas Eduardo António, Pedro Barassi, Heron P Nogueira, Isadora Almeida e Pedro Liñares. Patente até 07 de setembro.
[EN] Don’t forget to visit the group exhibition “Nunca se está sozinho” by artists Eduardo António, Pedro Barassi, Heron P Nogueira, Isadora Almeida and Pedro Liñares. On view until September 7th.
[PT] 5 artistas, 5 interpretações do mito de São Jorge. É essa a proposta por detrás de “Nunca se está sozinho”, patente até dia 07 de setembro!
[EN] 5 artists, 5 interpretations of the Saint George’s myth. This is the proposal behind “Nunca se está sozinho”, on display until September 7th!
[PT] Hoje, a partir das 18h, inaugura “Nunca se está sozinho”. Apareçam!
[EN] Today, at 6pm, opens “Nunca se está sozinho”. Join us!
[PT] A exposição coletiva “Nunca se está sozinho” inaugura na próxima sexta-feira, dia 28/06, das 18 às 21H, e contará com a participação especial de e a sua guitarra.
Composta por cinco artistas brasileiros residentes em Portugal que exploraram, através da pintura, a história e o mito de S. Jorge. A folha de sala é da autoria de Gonçalo M. Tavares.
Contamos convosco!
28.06.24 | 07.09.24
[EN] The group exhibition “Nunca se está sozinho” opens next Friday, 28/06, from 6pm to 9pm, and will feature a special appearance by and his guitar.
Composed of five Brazilian artists living in Portugal who explored, through painting, the history and myth of S. Jorge and with an essay written by Gonçalo M. Tavares.
We’re counting on you!
28.06.24 | 07.09.24
[PT] Último dia da ARCO Lisboa 2024! Venha visitar-nos ao Stand C01, até às 19h.
[EN] Last day of ARCO Lisboa 2024! Pass by Booth C01, until 7pm
📍Cordoaria Nacional
[PT] A partir de amanhã, e até dia 26/05, estaremos presentes na Feira ARCO Lisboa 2024 . Venha visitar-nos no Stand C01
1. Pedro A.H. Paixão, No coração do Labirinto, 2024, lápis de cor sobre papel, 191 x 140cm
2. Ana Mata, Sem Título, 2024, acrílico e óleo sobre tela, 240 x 180cm
3. Paula Rego, Devotion, 2006, Pastel sobre papel, 101,5 x 68,4cm
4. Luís Paulo Costa, Calor, 2024, óleo sobre tela, 180 x 120cm
5. Miguel Ângelo Rocha, Haiku (2 1/2), 2024, MDF e tinta acrílica, 50 x 38 x 26cm
📍Cordoaria Nacional - Av. da Índia, 1300-598 Lisboa
⏰Horários de abertura ao publico:
•6af, Sàb | 12h-20h
•Domingo 12h-19h
[EN] Starting tomorrow, and until the May 26th, we will be at ARCO Lisboa 2024 Art Fair . Come visit us at Stand C01
1. Pedro A.H. Paixão, In the Labyrinth’s Heart, 2024, colored pencil on paper, 191 x 140cm
2. Ana Mata, Untitled, 2024, acrylic and oil on canvas, 240 x 180cm
3. Paula Rego, Devotion, 2006, Pastel on paper, 101,5 x 68,4cm
4. Luís Paulo Costa, Heat, 2024, oil on canvas, 180 x 120cm
5. Miguel Ângelo Rocha, Haiku (2 1/2), 2024, MDF and acrylic ink, 50 x 38 x 26cm
📍Cordoaria Nacional - Av. da Índia, 1300-598 Lisbon
⏰ Opening hours to the public:
•Fr, Sat | 12pm - 8pm
•Sunday 12pm - 7pm
[PT] A exposição TABULA da Ana Romãozinho inaugurou no passado sábado, dia 4 de maio, e está patente até dia 22 de Junho. Nao deixe de nos visitar e descobrir o -divertido- trabalho da jovem artista. O Caju adorou! 😉
Terça a Sábado | 10h - 19h
[EN] Ana Romãozinho’s exhibition, TABULA, opened last Saturday, May 4th, and it will be up until June 22nd. Come visit us and discover the artist’s -fun- artwork. Caju really enjoyed it 😉
Tuesday to Saturday | 10am - 7pm
[PT] Faltam apenas dois dias para a inauguração de TABULA, a primeira exposição de Ana Romãozinho na Galeria 111.
04.05.2024 | 22.06.2024
[EN] Only two days left to the opening of TABULA, Ana Romãozinho’s first exhibition at Galeria 111.
04.05.2024 | 22.06.2024
[PT] Manuel de Brito, fundador da Galeria 111, faria hoje 96 anos 🤍
O seu legado continua, hoje em dia, tanto na Galeria 111 como no CAMB -Centro de Arte Manuel de Brito, graças à sua mulher Arlete Alves da Silva e o seu filho Rui Brito.
[EN] Manuel de Brito, founder of Galeria 111, would have turned 96 today 🤍
His legacy continues, today, both at Galeria 111 and at CAMB -Centro de Arte Manuel de Brito, thanks to his wife Arlete Alves da Silva and his son Rui Brito.
[PT] O Jack passou no vosso feed para anunciar que a exposição de Homenagem a Lourdes Castro e Paula Rego, foi prolongada até 27 de Abril.
De Terça-feira a Sábado | 10H às 19H
[EN] Jack stopped by your feed to announce that the Tribute to Lourdes Castro and Paula Rego exhibition has been extended until April 27th.
From Tuesday to Saturday | 10am to 7pm
[PT] No passado dia 3 de Fevereiro celebrámos 60 anos de Galeria 111. Nesta data especial homenageámos a Lourdes Castro e Paula Rego.
Exposição patente até dia 13 de Abril | 10H - 19H
[EN] On February 3rd we celebrated 60 years of Galeria 111. On this special date we paid homage to Lourdes Castro and Paula Rego.
Exhibition on view until April 13th | 10AM - 7PM
📸: Guillaume Vieira
SAVE THE DATE
03.02.2024
[PT] Inauguração da Exposição do 60o Aniversário da Galeria 111.
[EN] Opening of the Galeria 111's 60th Anniversary Exhibition.
16H - 20H
Samuel Rama, Jornal Público, suplemento Ípsilon ⭐️⭐️⭐️⭐️⭐️
Cinza, sanguínea e mel: Samuel Rama de volta à Galeria 111 Samuel Rama regressa à Galeria 111, em Lisboa, com uma exposição em que a cultura e a natureza, por meio da arte do desenho, se encontram numa tensão frágil e poética.
Hoje no DN.
[PT] A nossa nova exposição, "INSPIRARE" de Samuel Rama, pode ser visitada de terça a sábado, das 10h às 19h. Até 6 de Janeiro de 2024.
[EN] Our new exhibition, "INSPIRARE" by Samuel Rama, can be visited from Tuesday to Saturday, from 10am to 7pm. Until January 6, 2024.
Samuel Rama, INSPIRARE
11.11.2023 - 06.01.2024
[PT] Inauguração neste sábado, 11 de novembro, das 16h às 20h.
Este ano, participamos uma vez mais no Lisbon Art Weekend. A galeria estará aberta também no domingo, dia 12 de novembro, das 12h às 17h. Visite-nos!
[EN] Opening this Saturday, 11 November, from 4pm to 8pm.
This year we are once again taking part in the Lisbon Art Weekend. The gallery will also be open on Sunday 12 November from 12pm to 5pm. Come and visit us!
[PT] Últimos dois dias! Se ainda não viu a exposição "Polimorfo" de Heron P. Nogueira, ainda o pode fazer hoje e amanhã, entre as 10h e as 19h.
[EN] Only two days left! If you haven't yet seen the exhibition "Shapeshifter" by Heron P. Nogueira, you can still do so today and tomorrow, between 10am and 7pm.
[PT] Último dia de Drawing Room Lisboa! Estamos no stand 4 com duas obras de Adriana Molder da série "Círculos Mágicos" (2021-2023).
Visite-nos até às 18h para ver as obras de Adriana Molder, Fátima Mendonça e Paula Rego.
[EN] Last day of Drawing Room Lisboa! We are at booth 4 with two works by Adriana Molder from the series "Magic Circles" (2021-2023). Visit us until 6pm to see the works of Adriana Molder, Fátima Mendonça and Paula Rego.
[PT] "Leda e o Cisne", uma seleção de sete trabalhos de Fátima Mendonça na Drawing Room Lisboa.
Visite-nos hoje e amanhã no stand 4 para ver as obras das artistas Fátima Mendonça, Adriana Molder e Paula Rego.
EN] "Leda and the Swan", a selection of seven works by Fátima Mendonça at Drawing Room Lisboa.
Visit us today and tomorrow at booth 4 to see the works of the artists Fátima Mendonça, Adriana Molder and Paula Rego.
[PT] Nesta edição da Drawing Room Lisboa, apresentamos uma seleção de desenhos da Paula Rego, da década de 90.
Visite-nos até domingo no stand 4 para ver as obras das artistas Paula Rego, Adriana Molder e Fátima Mendonça.
EN] In this edition of Drawing Room Lisboa, we present a selection of drawings by Paula Rego, from the 90s.
Visit us until Sunday at booth 4 to see the works of artists Paula Rego, Adriana Molder and Fátima Mendonça.
No Expresso de hoje, a crítica de José Luís Porfírio à exposição de Heron P. Nogueira.
"Polimorfo" está patente só até ao dia 4 de novembro.
Drawing Room 2023
25 a 29 de Outubro.
Stand 4
Paula Rego
Fátima Mendonça
Adriana Molder
[PT] Três obras de Heron P. Nogueira integram “Jardim de Verão”. Estas e outras obras desta exposição coletiva podem ser vistas na galeria até 2 de setembro.
Imagem: Heron P. Nogueira, Sem título (tarefa das flores), 2022, óleo sobre linho, 27x22cm (3).
[EN] Three works by Heron P. Nogueira are featured in “Summer Garden”. These and many other works part of this group exhibition are on view at the gallery until 2 September.
Image: Heron P. Nogueira, Sem título (tarefa das flores), 2022, oil on linen, 27x22cm (3).
Clique aqui para solicitar o seu anúncio patrocinado.
Vídeos (mostrar todos)
Categoria
Entre em contato com o museu
Telefone
Website
Endereço
Rua Drive João Soares, 5B
Lisbon
1600-060
Horário de Funcionamento
Terça-feira | 10:00 - 19:00 |
Quarta-feira | 10:00 - 19:00 |
Quinta-feira | 10:00 - 19:00 |
Sexta-feira | 10:00 - 19:00 |
Sábado | 10:00 - 19:00 |
R. Joly Braga Santos, Lote F R/c
Lisbon, 1600-123
Contemporary art
Calçada Marquês De Abrantes, 102
Lisbon, 1950-218
A GALERIA da OFICINA IMPOSSÍVEL é eclética e pretende conjugar o trabalho de artistas consagrados
Largo Hintze Ribeiro 2E-F
Lisbon, 1250-122
Directores ǀ Directors James Steele Jorge Viegas
R. Ten. Ferreira Durão 18 B
Lisbon, 1350-315
Galeria Miguel Nabinho has established itself as one of the most prominent contemporary art galleries in Portugal. Representing some of the most influential Portuguese artists, suc...
Rua Tomás Del Negro, 8A
Lisbon, 1750-105
Lumiar Cité is an exhibition space part of the Maumaus, a non-profit cultural association that promotes the debate and knowledge of art.
Rua Do Mirante N. 12 (junto à Feira Da Ladra)
Lisbon, 1100-356LISBOA
Aberto Terça a Sexta 13-19h30 Sábado 12-19h Encerra mês de Agosto e 30-31 Dezembro Rua do Mirante, 12 - 1100-356 LISBOA (junto à Feira da Ladra) Tel. 21 813 05 23 (Chamada para...
Rua Da Madalena, 147
Lisbon, 1100-232
Galeria de arte da Junta de Freguesia de Santa Maria Maior, dinamizada desde 2016 com diferentes exposições, em parceria com artistas e/ou entidades culturais.
R. Viriato 25B
Lisbon, 1050-234
🎈 Uma exposição em homenagem à arte de Banksy. Exposição monumental de Banksy chega a Lisboa com um conceito inovador. A nossa exposição de Banksy inclui a maior coleção de anim...